法语助手
  • 关闭

自由行动

添加到生词本

zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

自由行动和自由出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显侵犯了当地居民自由行动的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数民族惧怕在整个科索沃自由行动

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支和鼓励自由行动

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公民的自由行动

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部自由行动”之间的协同作用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工作人员可以在该国到自由行动

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行动和“自由行动”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族无法在没有护送的情况下自由行动

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子自由行动

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部的扩展增强了其自由行动”之间的密切合作。

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部将继续从事自由行动”完全不一样的行动。

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的自由行动区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能有联合国难民事务高级专员办事所发的难民证,所以得以在边界地区自由行动

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

而,真主党年复一年地在边界地区自由行动

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“自由行动”在印度洋上的海上行动。

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全自由行动

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸和加沙地带之间自由行动

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能自由行动,它不是自己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的自由行动提供了一支搜寻和救援小组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tessiture, tesson, test, testa, testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

自由行动和自由出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵犯了当地居自由行动权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数族仍然惧怕在整个科索沃自由行动

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多社区警务将支持和鼓励自由行动

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦自由行动

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部队与“持久自由行动”之间协同作用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工作人员可以在该国到自由行动

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行动和“持久自由行动”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法在没有护送自由行动

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子自由行动

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部队扩展增强了其与“持久自由行动”之间密切合作。

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部队将继续从事与“持久自由行动”完全不一样行动。

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域自由行动区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能持有联合国难事务高级专员办事所发证,所以得以在边界地区自由行动

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地在边界地区自由行动

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“持久自由行动”在印度洋上海上行动。

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全自由行动

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员持有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸和加沙地带之间自由行动

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能自由行动,它不是自己事务主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下持久自由行动提供了一支搜寻和救援小组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

自由行动和自由出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵地居民自由行动的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数民族仍然惧怕在整个科索沃自由行动

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支持和鼓励自由行动

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公民的自由行动

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部队与“持久自由行动”之间的协同用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

国工人员可以在该国到自由行动

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行动和“持久自由行动”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法在没有护送的情况下自由行动

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应说明是否制定任何措施允许这类男子自由行动

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部队的扩展增强其与“持久自由行动”之间的密

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部队将继续从事与“持久自由行动”完全不一样的行动。

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的自由行动区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能持有联国难民事务高级专员办事所发的难民证,所以得以在边界地区自由行动

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地在边界地区自由行动

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“持久自由行动”在印度洋上的海上行动。

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全自由行动

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员持有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸和加沙地带之间自由行动

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能自由行动,它不是自己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的持久自由行动提供一支搜寻和救援小组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin, tétine,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵犯了当地居的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数族仍然惧怕在整个科索沃

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支持和鼓励

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部队与“持久的协同作用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工作人员可以在该国到

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行和“持久”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法在没有护送的情况下

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部队的扩展增强了其与“持久的密切合作。

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部队将继续从事与“持久”完全不一样的行

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能持有联合国难事务高级专员办事所发的难证,所以得以在边界地区

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地在边界地区

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“持久”在印度洋上的海上行

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员持有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸和加沙地带

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能,它不是己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的持久提供了一支搜寻和救援小组。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

自由行自由出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵犯了当地居民自由行的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数民族仍然惧怕在整个科索沃自由行

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支鼓励自由行

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公民的自由行

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部队与“自由行”之间的用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工人员可以在该国到自由行

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行自由行”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法在没有护送的情况下自由行

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子自由行

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部队的扩展增强了其与“自由行”之间的密切合

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部队将继续从事与“自由行”完全不一样的行

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的自由行区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能有联合国难民事务高级专员办事所发的难民证,所以得以在边界地区自由行

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地在边界地区自由行

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力助“自由行”在印度洋上的海上行

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全自由行

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸加沙地带之间自由行

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能自由行,它不是自己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的自由行提供了一支搜寻救援小组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tétractines, tétracycline, tétracyclone, tétracyl, tétracyne, tétradactyle, tétrade, tétradécane, tétradécanoyle, tétradécène,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

自由行动自由出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵犯了当地居民自由行动的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数民族仍然惧怕在整个科索沃自由行动

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支自由行动

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公民的自由行动

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部队与“自由行动”之间的协同作用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工作人员可以在该国到自由行动

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行动自由行动”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法在没有护送的情况下自由行动

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是了任何措施允许这类男子自由行动

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部队的扩展增强了其与“自由行动”之间的密切合作。

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部队将继续从事与“自由行动”完全不一样的行动。

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的自由行动区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能有联合国难民事务高级专员办事所发的难民证,所以得以在边界地区自由行动

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地在边界地区自由行动

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“自由行动”在印度洋上的海上行动。

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全自由行动

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸加沙地带之间自由行动

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能自由行动,它不是自己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的自由行动提供了一支搜寻救援小组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tétrahydrofuran, tétrahydronaphtalène, tétrahydroparoxazine, tétrahydroxozincate, tétrahydrure, tétraiodephénolphtaléine, tétrakalsilite, tétrakis, tétrakishexaèdre, tétralcoyl,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

自由行动和自由出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵犯了当地居民自由行动的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数民族仍然惧怕科索沃自由行动

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支持和鼓励自由行动

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公民的自由行动

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

与“持久自由行动”之间的协同作用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工作人员可以该国到自由行动

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这行动和“持久自由行动”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法没有护送的情况下自由行动

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子自由行动

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

的扩展增强了其与“持久自由行动”之间的密切合作。

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全将继续从事与“持久自由行动”完全不一样的行动。

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的自由行动区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能持有联合国难民事务高级专员办事所发的难民证,所以得以边界地区自由行动

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地边界地区自由行动

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“持久自由行动印度洋上的海上行动。

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可该国境内完全自由行动

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员持有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,西岸和加沙地带之间自由行动

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能自由行动,它不是自己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向美国领导下的持久自由行动提供了一支搜寻和救小组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tétramètre, tétramétrique, tétramino, tétramisole, tétramisolum, tétrammoniac, tétrammonio, tétramorphisme, tétranatrolite, tétrandre,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵犯了当地居的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数族仍然惧怕在整个科索沃

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支持和鼓励

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部队与“持久的协同作用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工作人员可以在该国到

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行和“持久”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然无法在没有护送的情况下

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部队的扩展增强了其与“持久的密切合作。

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部队将继续从事与“持久”完全不一样的行

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能持有联合国难事务高级专员办事所发的难证,所以得以在边界地区

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地在边界地区

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“持久”在印度洋上的海上行

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员持有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸和加沙地带

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能,它不是己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的持久提供了一支搜寻和救援小组。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tétraphénylène, tétraphényléthylène, tétraphonie, tétraphosphate, tétraphyline, tétraplégie, tétraplégique, tétraploïde, tétraploïdie, tétrapode,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,
zìyóu xíngdòng
agir à sa guise ;
agir en toute liberté
法 语 助 手

La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.

行动出入必须得到保证。

C'est là une violation flagrante du droit à la libre circulation de la population locale.

这显然侵犯了当地居民行动的权利。

Elles ont peur de circuler librement à travers le Kosovo.

少数民仍然惧怕在整个科索沃行动

Une police de proximité plus présente favorisera la liberté de circulation.

更多的社区警务将支持和鼓励行动

Israël entrave également la liberté de circulation des citoyens palestiniens.

它还阻碍巴勒斯坦公民的行动

Synergie entre la FIAS et l'opération Liberté immuable.

安援部队与“持行动”之间的协同作用。

Les fonctionnaires des Nations Unies peuvent se déplacer librement dans tout le pays.

联合国工作人员可以在该国到行动

La Norvège continuera à prendre part à cette opération ainsi qu'à l'Opération Liberté immuable.

挪威将继续参加这个行动和“持行动”。

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

裔仍然无法在没有护送的情况下行动

L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.

缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子行动

L'expansion de la Force a renforcé l'étroite coopération établie avec l'opération Liberté immuable.

安援部队的扩展增强了其与“持行动”之间的密切合作。

La Force internationale d'assistance à la sécurité continuera donc d'opérer indépendamment de l'opération Liberté durable.

因此,国际安全援助部队将继续从事与“持行动”完全不一样的行动。

De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle.

许多区域的行动区已经表示它们打算以欧洲联盟为范例来发展它们的体系。

Il apparaît par conséquent que certains réfugiés abusent d'une manière flagrante de leur statut.

他们还可能持有联合国难民事务高级专员办事所发的难民证,所以得以在边界地区行动

Pourtant, année après année, le Hezbollah continue d'agir en toute liberté le long de la frontière.

然而,真主党年复一年地在边界地区行动

Le Japon poursuit ses efforts en aidant la composante maritime de ladite opération dans l'océan Indien.

日本正继续努力协助“持行动”在印度洋上的海上行动。

Les conditions de sécurité s'améliorent et la population jouit d'une liberté de mouvement quasi complète dans le pays.

安全有所改善,人们几乎可在该国境内完全行动

Cinq cents fonctionnaires de l'Autorité palestinienne étaient titulaires de permis VIP de trois catégories différentes.

巴勒斯坦权利机构中有500名官员持有要人通行证,这种通行证分为三类:80名官员持有一类通行证,可以通过国际边界过境点进入以色列,在西岸和加沙地带之间行动

Cela signifie que le Conseil n'est pas libre, et qu'il n'a pas la maîtrise de ses propres affaires.

这意味着,安理会并不能行动,它不是己事务的主人。

Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.

我们向在美国领导下的持行动提供了一支搜寻和救援小组。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由行动 的法语例句

用户正在搜索


tétrasperme, tétraspermique, tétrastachyé, tétrastémone, tétrastigmaté, tétrastyle, tétrasyllabe, tétrasyllabique, tétrathionate, tétratoèdre,

相似单词


自由飞风洞, 自由飞行角, 自由港, 自由海洋混响, 自由行程, 自由行动, 自由行动着, 自由行事权, 自由衡量权, 自由化,