法语助手
  • 关闭
gāo huāng
1. (古代医学把肪叫膏,脏和隔膜之间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些费用较高的法定寄宿机构是必要的,因为有许多儿童走投路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可撤消离婚的妇女死亡,或者她的丈夫在她的等待期结束前先于她死亡,她将他的遗产,论他在离婚时身体健康还是病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果离婚不可撤消,夫妻之间不发生论丈夫身体健康还是病入膏肓,除非妻子不意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将他的遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子病入膏肓或者处于有可能恶化的情形并且在未征得妻子意的情况下提出与其实施不可撤消的分居的理由,然后在妻子的等待期死于此种疾病或情形,妻子有权他的遗产,条件是妻子从离婚到丈夫死亡期间有资格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把心尖脂肪叫膏,心脏和间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些费用较高的法定寄宿机构是必要的,因为有许多儿童走投无路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可离婚的妇女死亡,或者她的丈在她的等待期结束前先于她死亡,她将继承他的遗产,无论他在离婚时身体健康还是病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果离婚不可间不发生继承,无论丈身体健康还是病入膏肓,除非妻子不意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将继承他的遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子病入膏肓或者处于有可能恶化的情形并且在未征得妻子意的情况下提出与其实施不可的分居的理由,然后在妻子的等待期死于此种疾病或情形,妻子有权继承他的遗产,条件是妻子从离婚到丈死亡期间有资格继承。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把尖脂肪叫膏,隔膜叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些费用较高的法定寄宿机构是必要的,因为有许多儿童走投无路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且子的彩礼多于她的辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可撤消离婚的妇女死亡,或者她的丈夫在她的等待期结束前先于她死亡,她将继承他的遗产,无论他在离婚时身体健康还是病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果离婚不可撤消,夫不发生继承,无论丈夫身体健康还是病入膏肓,除非子不意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将继承他的遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子病入膏肓或者处于有可能恶化的情形并且在未征得意的情况下提出与其实施不可撤消的分居的理由,然后在子的等待期死于此种疾病或情形,子有权继承他的遗产,条件是子从离婚到丈夫死亡期有资格继承。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把心尖脂肪叫膏,心脏和隔膜之间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些费用较高的法定寄宿机构必要的,因为有许多儿童走投无路而且膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果一位膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可撤消离婚的妇女死亡,或者她的丈夫在她的等待期结束前先于她死亡,她将继承他的遗产,无论他在离婚时身体健康膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果离婚不可撤消,夫妻之间不发生继承,无论丈夫身体健康膏肓,除非妻子不意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将继承他的遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子膏肓或者处于有可能恶化的情形并且在未征得妻子意的情况下提出与其实施不可撤消的分居的理由,然后在妻子的等待期死于此种疾或情形,妻子有权继承他的遗产,条件妻子从离婚到丈夫死亡期间有资格继承。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把心尖脂肪叫膏,心脏和隔膜之间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些费用较高法定寄宿机构必要,因为有许多儿童走投无路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

位病入膏肓男子结婚,且妻子彩礼多于她辈,则多余彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

可撤消离婚死亡,或者她丈夫在她等待期结束前先于她死亡,她将继承他遗产,无论他在离婚时身体健康还病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

离婚不可撤消,夫妻之间不发生继承,无论丈夫身体健康还病入膏肓,除非妻子不意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将继承他遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

位男子病入膏肓或者处于有可能恶化情形并且在未征得妻子情况下提出与其实施不可撤消分居理由,然后在妻子等待期死于此种疾病或情形,妻子有权继承他遗产,条件妻子从离婚到丈夫死亡期间有资格继承。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把心尖脂肪叫膏,心脏和隔膜之间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

些费用较高的法定寄宿机构是必要的,因为有许多儿童走投无路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果是一位病入膏肓的男子结,且妻子的彩礼多于她的辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可撤消的妇女死亡,或者她的丈夫在她的等待期结束前先于她死亡,她将继承他的遗产,无论他在身体健康还是病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果不可撤消,夫妻之间不发生继承,无论丈夫身体健康还是病入膏肓,除非妻子不并且她仍处于等待期,在这种情况下她将继承他的遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子病入膏肓或者处于有可能恶化的情形并且在未征得妻子意的情况下提出与其实施不可撤消的分居的理由,然后在妻子的等待期死于此种疾病或情形,妻子有权继承他的遗产,条件是妻子从到丈夫死亡期间有资格继承。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把心尖脂肪叫膏,心脏和隔膜之间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些费用较高法定寄宿机构是必要,因为有许多投无路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果是一位病入膏肓男子结婚,且妻子彩礼多于她辈,则多余彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可撤消离婚妇女死亡,或者她丈夫在她期结束前先于她死亡,她将继承他遗产,无论他在离婚时身体健康还是病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果离婚不可撤消,夫妻之间不发生继承,无论丈夫身体健康还是病入膏肓,除非妻子不意离婚并且她仍处于期,在这种情况下她将继承他遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子病入膏肓或者处于有可能恶化情形并且在未征得妻子情况下提出与其实施不可撤消分居理由,然后在妻子期死于此种疾病或情形,妻子有权继承他遗产,条件是妻子从离婚到丈夫死亡期间有资格继承。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把肪叫膏,脏和隔膜之间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些费用较高的法定寄宿机构是必要的,因为有许多儿童走投路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可撤消离婚的妇女死亡,或者她的丈夫在她的等待期结束前先于她死亡,她将他的遗产,论他在离婚时身体健康还是病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果离婚不可撤消,夫妻之间不发生论丈夫身体健康还是病入膏肓,除非妻子不意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将他的遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子病入膏肓或者处于有可能恶化的情形并且在未征得妻子意的情况下提出与其实施不可撤消的分居的理由,然后在妻子的等待期死于此种疾病或情形,妻子有权他的遗产,条件是妻子从离婚到丈夫死亡期间有资格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,
gāo huāng
1. (古代医学把心尖脂肪叫膏,心脏和隔膜之间叫肓) un lieu sous le cœur
être atteint d'une maladie incurable
病入膏肓
2. {穴位} Gaohuang (B 43)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Certaines institutions coûteuses doivent néanmoins être créées pour abriter des enfants qui ne savent pas où aller ou qui sont mortellement malades.

某些高的法定寄宿机构是必要的,因为有许多儿童走投路而且病入膏肓

Si un homme en phase finale d'une maladie mortelle se marie et que la dot de sa femme est supérieure à celle versée aux femmes de même condition, l'excédent est régi par les dispositions testamentaires.

如果是一位病入膏肓的男子结婚,且妻子的彩礼多于她的辈,则多余的彩礼将按遗嘱处置。

Si une femme qui a fait l'objet d'un divorce révocable décède, ou que son mari décède, avant l'expiration du délai de viduité, elle hérite de lui indépendamment du fait qu'il était en bonne santé ou à l'article de la mort moment du divorce.

如果可撤消离婚的妇女死亡,或者她的丈夫在她的等待期结束前先于她死亡,她将继承的遗产,在离婚时身体健康还是病入膏肓

Si les mêmes circonstances suivent un divorce irrévocable, il n'y a pas héritage entre les conjoints indépendamment du fait que le mari était en bonne santé ou à l'article de la mort au moment du divorce, sauf si le divorce a eu lieu sans le consentement de la femme et que le délai de viduité n'a pas expiré, auquel cas la femme hérite.

如果离婚不可撤消,夫妻之间不发生继承,丈夫身体健康还是病入膏肓,除非妻子不意离婚并且她仍处于等待期,在这种情况下她将继承的遗产。

Si un homme est en phase finale d'une maladie mortelle ou dans un état qui entraîne généralement la mort et qu'il invoque une cause de séparation irrévocable de sa femme sans le consentement de celle-ci, puis meurt de cette maladie ou de cet état, alors que le délai de viduité n'a pas expiré, la femme hérite de lui, sous réserve qu'elle a conservé la capacité d'hériter depuis le moment de la séparation et jusqu'au décès.

如果一位男子病入膏肓或者处于有可能恶化的情形并且在未征得妻子意的情况下提出与其实施不可撤消的分居的理由,然后在妻子的等待期死于此种疾病或情形,妻子有权继承的遗产,条件是妻子从离婚到丈夫死亡期间有资格继承。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膏肓 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


睾丸异位, 睾丸引带, 睾丸肿痛, , 膏笔, 膏肓, 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏粱厚味,