法语助手
  • 关闭
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

炎、风,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

炎的人群中儿童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒性疫苗(麻/炎/风)的费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切的情况是,这些儿童中的76%已接种了炎疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,病人数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻、德国麻炎。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻、风炎(炎)和炎。

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿童破伤风、白喉、脊髓灰质炎(小儿麻痹症)、麻炎、风核的免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进视力和听力检查,并针对以下疾病推免疫接种方案:炎、麻、风、乙肝和核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质炎、麻炎、风核的免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇的免疫接种的覆盖面普遍良好,但在麻炎、风免疫接种的覆盖面方面,各城市有显著的差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有者中,32%的人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省的九个推广工作组进了一次小规模麻/炎/风三联疫苗接种活动,接种的儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾病,即白喉、破伤风、百日咳、核病、脊髓灰质炎、麻炎、感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制性接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国的公共部门,一剂麻/炎/风三联疫苗的价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一的麻疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻、风炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微的病),但百日咳的下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

炎、风炎、破伤风和肝炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%的儿童接种了白喉、百日咳、破伤风、小儿麻痹症、感嗜血杆菌、炎、风和麻疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平的儿童接种率使白喉和麻的发病率稳步下降,百日咳和炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成的小儿麻痹症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流的人群中儿童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒疫苗(麻疹/流/风疹)的费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切的情况是,这些儿童中的76%已接种了流疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流患病人数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、(流)和肺

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿童破伤风、白喉、脊髓灰质(小儿麻痹症)、麻疹、、风疹、肺结核的免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进视力和听力检查,并针对以下疾病推免疫接种方案:流、麻疹、风疹、乙肝和结核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质、麻疹、流、风疹和肺结核的免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇的免疫接种的覆盖面普遍良好,但在麻疹、流、风疹免疫接种的覆盖面方面,各城市有显著的差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流患者中,32%的人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省的九个推广工作组进了一次小规模麻疹/流/风疹三联疫苗接种活动,接种的儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾病,即白喉、破伤风、百日咳、结核病、脊髓灰质、麻疹、流、流感嗜血杆菌感染、乙型肝和肝,采取了强制接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国的公共部门,一剂麻疹/流/风疹三联疫苗的价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一的麻疹疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻疹、风疹和流等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流病),但百日咳的下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

麻疹、流、风疹、肺、破伤风和肝疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%的儿童接种了白喉、百日咳、破伤风、小儿麻痹症、流感嗜血杆菌、、风疹和麻疹疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平的儿童接种率使白喉和麻疹的发病率稳步下降,百日咳和病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质病毒造成的小儿麻痹症。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流行性人群占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性炎/风疹)费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切情况是,这些儿76%已接种了流行性炎疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流行性炎患病人数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和炎。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、炎(流行性炎)和肺炎。

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在斯、乌克兰和疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿破伤风、喉、脊髓灰质炎(小儿麻痹症)、麻疹、炎、风疹、肺结核免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进行视力和听力检查,并针对以下疾病推行免疫接种方案:流行性炎、麻疹、风疹、乙肝和结核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,儿接种疫苗方案涉及喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质炎、麻疹、流行性炎、风疹和肺结核免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇免疫接种覆盖面普遍良好,但在麻疹、流行性炎、风疹免疫接种覆盖面方面,各城市有显著差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流行性炎患者,32%人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省九个推广工作组进行了一次小规模麻疹/流行性炎/风疹三联疫苗接种活动,接种有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防主要儿疾病,即喉、破伤风、百日咳、结核病、脊髓灰质炎、麻疹、流行性炎、流感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制性接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国公共部门,一剂麻疹/流行性炎/风疹三联疫苗价格可高达16美元,而儿基金会购买一剂单一麻疹疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和喉,麻疹、风疹和流行性炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微流行病),但百日咳下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

麻疹、流行性炎、风疹、肺炎、破伤风和肝炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%接种了喉、百日咳、破伤风、小儿麻痹症、流感嗜血杆菌、炎、风疹和麻疹疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平接种率使喉和麻疹发病率稳步下降,百日咳和炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成小儿麻痹症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流行性炎的人群中儿童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒性苗(麻疹/流行性炎/风疹)的用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切的情况是,这些儿童中的76%已接种了流行性苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流行性炎患病人数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和炎。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、风疹、炎(流行性炎)和肺炎。

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿童破伤风、白喉、脊髓灰质炎(小儿麻痹症)、麻疹、炎、风疹、肺结核的

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进行视力和听力检查,并针对以下疾病推行接种方案:流行性炎、麻疹、风疹、乙肝和结核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

,儿童接种苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质炎、麻疹、流行性炎、风疹和肺结核的接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇的接种的覆盖面普遍良好,但在麻疹、流行性炎、风疹接种的覆盖面方面,各城市有显著的差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流行性炎患者中,32%的人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省的九个推广工作组进行了一次小规模麻疹/流行性炎/风疹三联苗接种活动,接种的儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾病,即白喉、破伤风、百日咳、结核病、脊髓灰质炎、麻疹、流行性炎、流感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制性接种苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国的公共部门,一剂麻疹/流行性炎/风疹三联苗的价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一的麻疹苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻疹、风疹和流行性炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流行病),但百日咳的下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

麻疹、流行性炎、风疹、肺炎、破伤风和肝炎苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿童苗接种方案,根据该方案,荷兰95%的儿童接种了白喉、百日咳、破伤风、小儿麻痹症、流感嗜血杆菌、炎、风疹和麻疹苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平的儿童接种率使白喉和麻疹的发病率稳步下降,百日咳和炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成的小儿麻痹症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

炎、风,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流行炎的人群中儿童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒疫苗(麻/流行炎/风)的费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切的情况是,这些儿童中的76%已接种了流行炎疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流行炎患病人数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻、德国麻炎。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症、麻、风炎(流行炎)和肺炎。

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿童破伤风、白喉、脊髓灰质炎(小儿麻痹症)、麻炎、风、肺结核的免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进行视力和听力检查,并针对以下疾病推行免疫接种方案:流行炎、麻、风、乙肝和结核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质炎、麻、流行炎、风和肺结核的免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇的免疫接种的覆盖面普遍良好,但在麻、流行炎、风免疫接种的覆盖面方面,各城市有显著的差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流行炎患者中,32%的人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省的九个推广工作组进行了一次小规模麻/流行炎/风三联疫苗接种活动,接种的儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾病,即白喉、破伤风、百日咳、结核病、脊髓灰质炎、麻、流行炎、流感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国的公共部门,一剂麻/流行炎/风三联疫苗的价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一的麻疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻、风和流行炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流行病),但百日咳的下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

、流行炎、风、肺炎、破伤风和肝炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%的儿童接种了白喉、百日咳、破伤风、小儿麻痹症、流感嗜血杆菌、炎、风和麻疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平的儿童接种率使白喉和麻的发病率稳步下降,百日咳和炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成的小儿麻痹症。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流行性炎的人群中儿童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性炎/风疹)的费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切的情况是,这些儿童中的76%已接种了流行性炎疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流行性炎患病人数逐年

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和炎。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百儿麻痹症、麻疹、风疹、炎(流行性炎)和肺炎。

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿童破伤风、白喉、脊髓灰质炎(儿麻痹症)、麻疹、炎、风疹、肺核的免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进行视力和听力检查,并针对以疾病推行免疫接种方案:流行性炎、麻疹、风疹、乙肝和核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百、破伤风、hib感染、脊髓灰质炎、麻疹、流行性炎、风疹和肺核的免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇的免疫接种的覆盖面普遍良好,但在麻疹、流行性炎、风疹免疫接种的覆盖面方面,各城市有显著的差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流行性炎患者中,32%的人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省的九个推广工作组进行了一次规模麻疹/流行性炎/风疹三联疫苗接种活动,接种的儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾病,即白喉、破伤风、百核病、脊髓灰质炎、麻疹、流行性炎、流感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制性接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国的公共部门,一剂麻疹/流行性炎/风疹三联疫苗的价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一的麻疹疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除儿麻痹症和白喉,麻疹、风疹和流行性炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流行病),但百可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

麻疹、流行性炎、风疹、肺炎、破伤风和肝炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%的儿童接种了白喉、百、破伤风、儿麻痹症、流感嗜血杆菌、炎、风疹和麻疹疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平的儿童接种率使白喉和麻疹的发病率稳步,百炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成的儿麻痹症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流行的人群中儿童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒疫苗(麻疹/流行/疹)的费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切的情况是,这些儿童中的76%已接种了流行疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流行患病人数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝、白喉、破伤、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、德国麻疹和

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤、百日咳、小儿麻痹症、麻疹、疹、(流行)和肺

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿童破伤、白喉、脊髓灰质(小儿麻痹症)、麻疹、疹、肺结核的免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进行视力和听力检查,并针对以下疾病推行免疫接种方案:流行、麻疹、疹、乙肝和结核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤、hib感染、脊髓灰质、麻疹、流行疹和肺结核的免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇的免疫接种的覆盖面普遍良好,但在麻疹、流行疹免疫接种的覆盖面方面,各城市有显著的差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流行患者中,32%的人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省的九个推广工作组进行了一次小规模麻疹/流行/疹三联疫苗接种活动,接种的儿童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾病,即白喉、破伤、百日咳、结核病、脊髓灰质、麻疹、流行、流感嗜血杆菌感染、乙型肝和肝,采取了强制接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国的公共部门,一剂麻疹/流行/疹三联疫苗的价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一的麻疹疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻疹、疹和流行等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流行病),但百日咳的下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

麻疹、流行疹、肺、破伤和肝疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%的儿童接种了白喉、百日咳、破伤、小儿麻痹症、流感嗜血杆菌、疹和麻疹疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平的儿童接种率使白喉和麻疹的发病率稳步下降,百日咳和病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质病毒造成的小儿麻痹症。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

、风,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流行性群中儿童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒性疫苗(/流行性/风)费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

关切情况是,这些儿童中76%已接种了流行性疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流行性患病数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝、白喉、破伤风、百日咳、小儿痹症、、德国

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小儿痹症、、风(流行性)和肺

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供儿童破伤风、白喉、脊髓灰质(小儿痹症)、、风、肺结核免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进行视力和听力检查,并针对以下疾病推行免疫接种方案:流行性、风、乙肝和结核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,儿童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质、流行性、风和肺结核免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇免疫接种覆盖面普遍良好,但在、流行性、风免疫接种覆盖面方面,各城市有显著差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流行性患者中,32%年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省九个推广工作组进行了一次小规模/流行性/风三联疫苗接种活动,接种儿童有4900之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防主要儿童疾病,即白喉、破伤风、百日咳、结核病、脊髓灰质、流行性、流感嗜血杆菌感染、乙型肝和肝,采取了强制性接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国公共部门,一剂/流行性/风三联疫苗价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小儿痹症和白喉,、风和流行性等也会继续减少(偶尔会发生轻微流行病),但百日咳下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

、流行性、风、肺、破伤风和肝疫苗也处于短缺状态;全国所有各级保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项儿童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%儿童接种了白喉、百日咳、破伤风、小儿痹症、流感嗜血杆菌、、风疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平儿童接种率使白喉和发病率稳步下降,百日咳和病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质病毒造成小儿痹症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,
glande parotide 法语 助 手 版 权 所 有

2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.

痲疹、炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。

Les enfants représentaient 72 % des malades de la parotidite épidémique.

患流行性炎的人童占72%。

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒性疫苗(疹/流行性炎/风疹)的费用为156 212美元。

Le fait que 76 % des enfants contaminés avaient été vaccinés contre les oreillons est préoccupant.

令人关切的情况是,这些的76%已接种了流行性炎疫苗。

Depuis lors, le nombre de cas diminue d'année en année.

自那时以来,流行性炎患病人数逐年下降。

La tuberculose, l'hépatite B, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, la rougeole, la rubéole et les oreillons.

结核病、乙型肝炎、白喉、破伤风、百日咳、小疹、德国疹和炎。

La vaccination est obligatoire dans le cas des maladies suivantes: diphtérie, tétanos, coqueluche, poliomyélite, rougeole, rubéole, parotidite (oreillons) et tuberculose.

在克罗地亚对下列几种疾病实行义务预防注射:白喉、破伤风、百日咳、小疹、风疹、炎(流行性炎)和肺炎。

Ce « choc à l'iode » a causé une augmentation notable des pathologies de la thyroïde, surtout au Bélarus, en Ukraine et en Russie.

这场“碘攻击”使尤其在白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯的疾病显著增多。

Il existe un programme de vaccinations gratuites pour les enfants contre le tétanos, la diphtérie, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

圣赫勒拿岛提供童破伤风、白喉、脊髓灰质炎(小)、疹、炎、风疹、肺结核的免费免疫。

Il est également assuré un dépistage des troubles de la vue et de l'audition ainsi qu'un programme de vaccinations (oreillons, rougeole, rubéole, hépatite B et tuberculose).

另还进行视力和听力检查,并针对以下疾病推行免疫接种方案:流行性炎、疹、风疹、乙肝和结核病等。

Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.

目前,童接种疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质炎、疹、流行性炎、风疹和肺结核的免疫接种。

Le taux de la vaccination dans les grandes villes est généralement bon, mais il existe des différences notables d'une municipalité à l'autre quant à la couverture du vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole.

主要城镇的免疫接种的覆盖面普遍良好,但在疹、流行性炎、风疹免疫接种的覆盖面方面,各城市有显著的差别。

Parmi tous les patients atteints de la parotidite épidémique, 32 % étaient dans le groupe d'âge de sept à 15 ans, 34 % dans le groupe d'âge de 15 à 18 ans et 23 % dans le groupe d'âge de 18 à 30 ans.

在所有流行性炎患者,32%的人年龄在7-15岁之间,34%在15-18岁之间,23%在18-30岁之间。

Neuf équipes de vulgarisation ont effectué dans le gouvernorat d'Erbil une petite campagne de lutte contre la rougeole, les oreillons et la rubéole, au cours de laquelle 4 900 enfants âgés de 15 à 59 mois ont été vaccinés.

埃尔比勒省的九个推广工作组进行了一次小规模疹/流行性炎/风疹三联疫苗接种活动,接种的童有4900人之多,年龄在15至59个月之间。

En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.

在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要童疾病,即白喉、破伤风、百日咳、结核病、脊髓灰质炎、疹、流行性炎、流感嗜血杆菌感染、乙型肝炎和肝炎,采取了强制性接种疫苗计划。

Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.

例如,在美国的公共部门,一剂疹/流行性炎/风疹三联疫苗的价格可高达16美元,而童基金会购买一剂单一的疹疫苗只需10美分。

Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.

如果保持这种水平,肯定会根除小和白喉,疹、风疹和流行性炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流行病),但百日咳的下降可能略为缓慢。

Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.

疹、流行性炎、风疹、肺炎、破伤风和肝炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。

Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.

政府制定、维持并支助了一项童疫苗接种方案,根据该方案,荷兰95%的童接种了白喉、百日咳、破伤风、小、流感嗜血杆菌、炎、风疹和疹疫苗。

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平的童接种率使白喉和疹的发病率稳步下降,百日咳和炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成的小

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腮腺 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


腮后静脉, 腮颊, 腮裂囊肿, 腮前静脉, 腮托, 腮腺, 腮腺病, 腮腺丛, 腮腺导管口红肿, 腮腺的,