法语助手
  • 关闭
bēi
1. (动) (用脊背驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
背一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还背得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (背脊;脊梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
马背
2. (物体的反) revers, verso d'un objet
dos de main
手背
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
背廷
4. Ⅱ (形) 【口】 (不顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
背街
6. (听觉不灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真背
7. Ⅲ (动) (背部对着;转过去) contre
contre le mur
背墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
背离家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
背着人吃
10. (背诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
背课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
背盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


reforming, réformisme, réformiste, reformuler, refouiller, refoulage, refoulé, refoulement, refouler, refouleur,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用脊驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (脊;脊梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
4. Ⅱ (形) 【口】 (不顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
6. (听觉不灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真
7. Ⅲ (动) (部对;转过去) contre
contre le mur
墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
离家园
9. (躲避;) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
人吃
10. (诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture, refrain, réfrangibilité, réfrangible,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用脊背驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
背一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个还背得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (背脊;脊梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
马背
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
手背
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
背廷
4. Ⅱ (形) 【口】 (不顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
背街
6. (听觉不灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真背
7. Ⅲ (动) (背部过去) contre
contre le mur
背墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
背离家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
人吃
10. (背诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
背课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
背盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


réfrigérer, réfringence, réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用脊驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (脊;脊梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
2. (体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
4. Ⅱ () 【口】 (不顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
6. (听觉不灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真
7. Ⅲ (动) (部对着;转过去) contre
contre le mur
墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
离家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
着人吃
10. (诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


refusion, réfutable, réfutation, réfuter, refuznik, reg, regagner, regain, régal, régalade,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ () (梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
4. Ⅱ (形) 【口】 (顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
6. (听觉) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
朵真
7. Ⅲ (动) (部对着;转过去) contre
contre le mur
墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
离家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
着人吃
10. (诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate, régater, régatier, régatière, regazéifier,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用脊背驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还背得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (背脊;脊梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
马背
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
手背
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
背廷
4. Ⅱ (形) 【口】 (不顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
背街
6. (听觉不灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真背
7. Ⅲ (动) (背部对着;转过去) contre
contre le mur
背墙
8. (开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
背着人吃
10. (背诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
背课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
背盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


régénéré, régénérée, régénérer, régénérescence, régent, régenter, regetom, reggae, reggeon, reggio de calabre,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用背驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
背一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还背得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (背;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
马背
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
手背
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
背廷
4. Ⅱ (形) 【口】 (顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
背街
6. (灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真背
7. Ⅲ (动) (背部对着;转过去) contre
contre le mur
背墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
背离家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
背着人吃
10. (背诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
背课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
背盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


regina, Régine, région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用背驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
背一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还背得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (背;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
马背
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
手背
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
背廷
4. Ⅱ (形) 【口】 (顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
背街
6. (灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真背
7. Ⅲ (动) (背部对着;转过去) contre
contre le mur
背墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
背离家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
背着人吃
10. (背诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
背课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
背盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


réglé, règle, réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. (动) (用脊背驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还背得起。
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (背脊;脊梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
马背
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
手背
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
背廷
4. Ⅱ (形) 【口】 (不顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
背街
6. (听觉不灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真背
7. Ⅲ (动) (背部对着;转过去) contre
contre le mur
背墙
8. (开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
背着人吃
10. (背诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
背课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
背盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~得起.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur), Régnier,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,
bēi
1. () (用脊驮) porter sur le dos
porter un fagot de pailles sur le dos
一捆草
2. (担负) supporter
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.
这个责任我还
3. 另见 bèi


bèi
1. Ⅰ (名) (脊;脊梁;躯干自肩至腰的部分) dos de l'homme; dos
le dos d'un cheval
2. (物体的反面或面) revers, verso d'un objet
dos de main
3. (姓氏) un nom chinois
Bei Ting
4. Ⅱ (形) 【口】 (不顺利;倒霉) malheureux; pas de chance
5. (偏僻) au dos; derrière; écarté
rue écartée
6. (听觉不灵) dur d'oreille
être dur d'oreille; avoir l'oreille dure
耳朵真
7. Ⅲ () (部对着;转过去) contre
contre le mur
墙而立
8. (离开;抛弃) quitter; a'abondonner
quitter la maison
离家园
9. (躲避;瞒) cacher qch; faire en cachette
manger secrètement
着人吃
10. (诵) apprendre par cœur; donner de mémoire
apprendre par coeur le texte
课文
11. (违反) s'opposer à; violer; enfreindre
violer un traité
盟弃信
12. (昏迷) évanouissement 另见 bēi





1. porter sur le dos
2. supporter
这个责任我还~.
Je crois que je peux assumer cette responsabilité.




1. dos de l'homme; dos, revers, verso d'un objet
2. au dos; derrière
~山面海
avec des collines derrière et la mer en face;
adossé à la montagne et face à la mer




1. cacher qch; faire en cachette
没有什么~人的事
n'avoir rien de caché envers qui que ce soit


2. apprendre par cœur; donner de mémoire
~台词 répéter son rôle

3. s'opposer à; violer; enfreindre
~约 manquer à ses engagements; violer un traité



1. écarté
~街 petite rue écartée

2. dur d'oreille
3. <口>malheureux; pas de chance 法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


regoudronnage, regoûter, régradation, regrat, regrattage, regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser,

相似单词


备灾, 备战, 备战备荒, 备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣,