En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三大病是骨骼系统疾病。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三大病是骨骼系统疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉及流产以及女性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、
系统及乳腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾病、骨骼-
系统
结缔组织疾病死亡的病例中都存在着非常明显的性别差异,而且,死于上述疾病的妇女也
多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,女对医院护理的需求通常是由于心血管病
肿瘤、与
骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年三大病是肌肉和骨骼系统疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉及流产以及
性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、肌肉系统及乳腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾病、骨骼-肌肉系统和结缔组织疾病死亡的病例
都存在着非常明显的性别差异,而且,死于上述疾病的妇
也比
子多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,医院护理的需求通常是由于心血管病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三大病是肌肉和骨骼系统疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉
流
女
生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、肌肉系统
乳腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾病、骨骼-肌肉系统和结缔组织疾病死亡的病例中都存在着非常明显的
异,而且,死于上述疾病的妇女也比男子多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由于心血管病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾病结蒂组织疾病。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三大病是肌骨骼
疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉及流产以及女性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、肌
及乳腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾病、骨骼-肌
结缔组织疾病死亡的病例中都存在着非常明显的性别差异,而且,死于上述疾病的妇女也比男子多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由于心血管病肿瘤、与肌
骨骼
相关的疾病以及结蒂组织疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少中间第三大病是肌肉和骨骼系统疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前,
及流产以及女性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、肌肉系统及乳腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾病、骨骼-肌肉系统和结缔组织疾病
亡的病例中都存在着非常明显的性别差异,而
,
上述疾病的妇女也比男子多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由心血管病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三大病是和骨骼
疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉
流产以
女性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、
腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾病、骨骼-
和结缔组织疾病死亡的病例中都存在着非常明显的性别差异,而且,死于上述疾病的妇女也比男子多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由于心血管病和肿瘤、与和骨骼
相关的疾病以
结蒂组织疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三肌肉和骨骼系统疾
。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉及流产以及女性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、肌肉系统及乳腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾
、骨骼-肌肉系统和结缔组织疾
死亡的
例中都存在着非常明显的性别差异,而且,死于上述疾
的妇女也比男子
。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
45
起,男女对医院护理的需求通常
由于心血管
和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾
以及结蒂组织疾
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
年中间第三大病是肌肉和骨骼系统疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉及流产以及女性生殖器
的挂号数量普遍
,耳、鼻、喉、骨、肌肉系统及乳腺的挂号也普遍
。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
,
因精神疾病、骨骼-肌肉系统和结缔组织疾病死亡的病例中都存
着非常明显的性别差异,而且,死于上述疾病的妇女也比男子多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由于心血管病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三大病是骨骼系统疾病。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉及流产以及女性生殖器方面的挂号数量普遍减少,耳、鼻、喉、骨、
系统及乳腺的挂号也普遍减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾病、骨骼-
系统
结缔组织疾病死亡的病例中都存在着非常明显的性别差异,而且,死于上述疾病的妇女也
多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,女对医院护理的需求通常是由于心血管病
肿瘤、与
骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En troisième lieu, chez les adolescents, viennent les maladies de l'appareil locomoteur.
少年中间第三大是肌肉和骨骼系统疾
。
Comme l'année précédente les procédures concernant les avortements et les organes génitaux féminins ont été moins communes, de même que celles concernant les oreilles, le nez, la gorge, les os et la musculature, ainsi que les glandes mammaires.
较前年,涉及流产以及女性生殖器方面
挂号数
减少,耳、鼻、喉、骨、肌肉系统及乳腺
挂号也
减少。
Par ailleurs, on observe des différences significatives entre hommes et femmes en ce qui concerne les décès par suite de troubles mentaux, ainsi que pour les décès entraînés par des maladies de l'appareil locomoteur ou des maladies des tissus, qui frappent surtout les femmes.
另方面,在因精神疾
、骨骼-肌肉系统和结缔组织疾
死
例中都存在着非常明显
性别差异,而且,死于上述疾
妇女也比男子多。
À partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est dû le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
从45岁起,男女对医院护理需求通常是由于心血管
和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关
疾
以及结蒂组织疾
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。