法语助手
  • 关闭
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
厂所有管理人员都是聘用的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定聘用约翰,我愿他的行
système d'engagement sous contrat
聘用制
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手聘用新职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业聘用或顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板聘用了一个新秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来聘用了私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还聘用了两名专顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠聘用临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织聘用数众多的来自各行政当局的借调干事,并聘用际组织借调的干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望聘用更多作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大量钱款被用于聘用专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心聘用了一名顾问来落实这条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,聘用临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全42个县聘用了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,聘用顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑目的聘用独立的外部专

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的各种聘用机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人员都是的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定约翰,我愿他的行担保。
système d'engagement sous contrat
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手新职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业或顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

了一个新秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

了双语教师儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来了私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还了两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织众多的来自各国行政当局的借调干事,并从国际组织借调的干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望更多国家工作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一些顾问是否一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

,新闻部了自己的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大量钱款被外国专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心了一名顾问来落实这条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全国42个县了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑目的独立的外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的各种机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动, 持续地, 持续地[乐], 持续高热, 持续很久, 持续角, 持续节理, 持续进攻, 持续快速的, 持续两年的, 持续灭菌法, 持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人员都是聘用的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定聘用约翰,我愿为他的行为担保。
système d'engagement sous contrat
聘用制
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手聘用新职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业聘用或顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板聘用了一个新秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语为儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来聘用了私人辩护律

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还聘用了两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大聘用临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织聘用为数众多的来自各国行政当局的借调干事,并聘用从国际组织借调的干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望聘用更多国家工作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大钱款被用于聘用外国专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心聘用了一名顾问来落实这条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,聘用临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全国42个县聘用了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,聘用顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑为目的聘用独立的外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的各种聘用机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人员都是聘用的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定聘用约翰,我愿为他的行为担保。
système d'engagement sous contrat
聘用制
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手聘用新职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业聘用或顾问咨询方式提供专业商业管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板聘用了一个新秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来聘用了私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还聘用了两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠聘用临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织聘用为数众多的来行政当局的借调干事,并聘用际组织借调的干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望聘用更多家工作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

,新闻部聘用己的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大量钱款被用于聘用专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心聘用了一名顾问来落实这条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外费,聘用临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全42个县聘用了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,聘用顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑为目的聘用独立的外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的聘用机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人员都是聘用
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定聘用约翰,我愿为他行为担保。
système d'engagement sous contrat
聘用制
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手聘用新职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业聘用或顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板聘用了一个新秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来聘用了私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还聘用了两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠聘用临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织聘用为数众多各国行政当局借调干事,并聘用从国际组织借调干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望聘用更多国家工作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

,新闻部聘用外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大量钱款被用于聘用外国专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心聘用了一名顾问来落实这条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,聘用临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全国42个县聘用了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,聘用顾问程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑为聘用独立外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同是简化过分复杂各种聘用机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人员都是的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定约翰,我愿为他的行为担保。
système d'engagement sous contrat
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业或顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板了一个秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

了双语教师为儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来了私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还了两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织为数众多的来自各国行政当局的借调干事,并从国际组织借调的干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

目都了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望更多国家工作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一顾问是否一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

闻部了自己的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

使得大量钱款被外国专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心了一名顾问来落实条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全国42个县了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑为目的独立的外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的各种机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人员都是聘用的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定聘用约翰,我愿为他的行为担保。
système d'engagement sous contrat
聘用制
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手聘用新职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业聘用或顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板聘用一个新秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用双语教师为儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来聘用私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还聘用两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠聘用临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织聘用为数众多的来各国行政当局的借调干事,并聘用从国际组织借调的干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都聘用移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望聘用更多国家工作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

,新闻部聘用的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大量钱款被用于聘用外国专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心聘用一名顾问来落实这条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,聘用临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全国42个县聘用学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,聘用顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑为目的聘用独立的外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的各种聘用机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人都是聘用的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定聘用约翰,我愿为他的行为担保。
système d'engagement sous contrat
聘用制
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

处处长着手聘用

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业聘用或顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板聘用了一个秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来聘用了私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还聘用了两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠聘用临时人

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织聘用为数众多的来自各国行政当局的借调,并聘用从国际组织借调的

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

些项目都聘用了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望聘用更多国家工作人

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

会不能确定一些顾问是否聘用一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

闻部聘用了自己的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

使得大量钱款被用于聘用外国专业人

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心聘用了一名顾问来落实条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,聘用临时助理人

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全国42个县聘用了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,聘用顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑为目的聘用独立的外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的各种聘用机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,
pìn yòng
engager; employer
Tous les gestionnaires de l'usine sont employés.
工厂所有管理人员都是的。
Si vous décidez d'engager John, je lui servirai de garant.
如果你决定约翰,我愿为他的行为担保。
système d'engagement sous contrat
法 语 助手

Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.

人事处处长着手新职员。

Conseiller professionnel entreprises d'employer ou de fournir professionnel des services de gestion.

公司可以专业顾问咨询方式提供专业商业经营管理服务。

Le patron engage une nouvelle secrétaire.

老板了一个新秘书。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

了双语教师为儿童授课。

Il s'est par la suite attaché les services d'un défenseur privé.

他后来了私人辩护律师。

En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.

外,还了两名专家顾问。

Dans le passé, le Haut-Commissariat s'appuyait très largement sur les services du personnel temporaire.

高专办过去大量依靠临时人员。

L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.

刑警组织为数众多的来自各行政当局的借调干事,并际组织借调的干事。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

这些项目都了移民和罗姆妇女。

La MINUAD devrait recruter un plus grand nombre de personnes sur le plan national.

他希望更多家工作人员。

Le Comité n'a pas pu déterminer si certains consultants ont été recrutés plus d'une fois.

委员会不能确定一些顾问是否一次以上。

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

,新闻部了自己的外包翻译。

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大量钱款被专业人员。

Le CCI a chargé un consultant d'examiner comment donner suite à cette recommandation.

贸易中心了一名顾问来落实这条建议。

Il reçoit parfois des crédits pour du personnel temporaire.

秘书处偶尔获得额外经费,临时助理人员。

Il a également commencé à recruter des inspecteurs de l'enseignement dans chacun des 42 comtés de la Roumanie.

,它在全42个县了学监。

La procédure administrative régissant le recrutement des consultants a également été mieux définie.

外,顾问的程序已进一步明确化。

Il pourrait aussi être envisagé de faire appel à des experts extérieurs.

管理层也可以考虑为目的独立的外部专家。

La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.

精简合同的目的是简化过分复杂的各种机制。

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划两个咨询人处理环境问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聘用 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


聘请, 聘任, 聘书, 聘问, 聘选, 聘用, 聘用制, 聘约, 聘专家, ,