法语助手
  • 关闭

联邦政府的

添加到生词本

fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是联邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡联邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡联邦政府能力

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 赋予联邦政府权力由各州或人掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是联邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由联邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡联邦政府面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难会审查了联邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡联邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,联邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与联邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡联邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

第三点涉及过渡能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是联邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡联邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡联邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予联邦政府权力由各州或人民掌

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

保护一直是联邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由联邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡联邦政府面临挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了联邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡联邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

如此,联邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与联邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡联邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是联邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡联邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡联邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予联邦政府权力由各州或人民掌

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

保护一直是联邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由联邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡联邦政府面临挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了联邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡联邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

如此,联邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与联邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡联邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是联邦政法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡联邦政一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡联邦政力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予联邦政权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是联邦政关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由联邦政决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡联邦政面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会联邦政保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡联邦政权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,联邦政人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与联邦政之间冲突带来更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡联邦政面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予邦政府权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡邦政府面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

邦政府这份报告将以附件形式提员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡邦政府权力,索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(大)大难民理事会审查了保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,人均社会支出反而增(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

要求下,这种使法令适应最近情况立法活动快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩迪沙治安,仍然是过渡面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,