法语助手
  • 关闭
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

这两个家庭老死来。

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声闻,老死来”局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球化带来迅速变化和全球化如何因技术革命带来以置信进步使以鸡犬之声闻、老死文化和地区走到一起来,我们必须承认,这是自发现美洲和这一发现引起种族和文化交汇并带来巨大痛苦以来,人类从未经历过巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

这两个家庭老死不相往来。

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声相闻,老死不相往来”的

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

天,在考虑全球化带来的迅速变化和全球化如何因技术革命带来以置信的进步使以往鸡犬之声相闻、老死不相往来的文化和地区起来的时候,我们必须承认,这是自发现美洲和这发现引起种族和文化的交汇并带来巨大的痛苦以来,人类从未经历过的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

这两个家庭不相往来。

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声相不相往来”的局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球化带来的化和全球化如何因技术革命带来以置信的进步使以往鸡犬之声相不相往来的文化和地区走到一起来的时候,我们必须承认,这是自发现美洲和这一发现引起种族和文化的交汇并带来巨大的痛苦以来,人类从未经历过的巨大化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

这两个家庭老死不相来。

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“犬之声相闻,老死不相来”的局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球带来的迅速变和全球因技术革命带来置信的进步使犬之声相闻、老死不相来的文和地区走到一起来的时候,我们必须承认,这是自发现美洲和这一发现引起种族和文的交汇并带来巨大的痛苦来,人类从未经历过的巨大变

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

这两个家庭老死不相往来。

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声相闻,老死不相往来”的局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球化带来的迅速变化和全球化如术革命带来置信的进往鸡犬之声相闻、老死不相往来的文化和地区走到一起来的时候,我们必须承认,这是自发现美洲和这一发现引起种族和文化的交汇并带来巨大的痛苦来,人类从未经历过的巨大变化。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石, 绊马索, 绊绳, 绊手绊脚, 绊索, 绊艇水雷, 绊住, 绊子, , , , 瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术, 瓣膜切开刀, 瓣膜切开术(心), 瓣膜听诊区, 瓣膜狭窄, 瓣膜炎, 瓣片, 瓣蕊属, 瓣鳃纲, 瓣鳃类, 瓣式快门, 瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

两个家庭老死来。

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声闻,老死来”的局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球化带来的迅速变化和全球化如何因技术革命带来以置信的进步使以鸡犬之声闻、老死来的文化和地区走到起来的时候,我们必须承认,是自现美洲和现引起种族和文化的交汇并带来巨大的痛苦以来,人类从未经历过的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

这两个家庭老死

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声闻,老死局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球化迅速变化和全球化如何因技术革命以置信进步使以鸡犬之声闻、老死文化和地区走到一起时候,我们必须承认,这是自发现美洲和这一发现引起种族和文化交汇并巨大痛苦以,人类从未经历过巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

这两个家庭老死

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声闻,老死局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球化带迅速变化和全球化如何因技术革命带以置信进步使以鸡犬之声闻、老死文化和地区走到一起候,我们必须承认,这是自发现美洲和这一发现引起种族和文化交汇并带巨大痛苦以,人类从未经历过巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,
mourir de vieillesse

Les deux familles se fuient.

两个家庭老死

Nous voyons ainsi une situation où des cultures variées vivent les unes à côté des autres sans qu'il y ait interpénétration.

结果就造成“鸡犬之声闻,老死”的局面。

Aujourd'hui, compte tenu de la vitesse vertigineuse du progrès de la mondialisation et la façon dont - grâce à l'incroyable avance rendue possible par la révolution technologique - il a rassemblé les hommes et les femmes de cultures et de terres auparavant lointaines, nous devons reconnaître qu'aucun phénomène de cette ampleur ne s'était produit dans l'humanité depuis la découverte de l'Amérique et la rencontre immense et douloureuse des races et des cultures qui en est résulté.

今天,在考虑全球化带的迅速变化全球化如何因技术革命带以置信的进步使以鸡犬之声闻、老死的文化地区走到的时候,我们必须承认,是自发现美洲发现引起种族文化的交汇并带巨大的痛苦以,人类从未经历过的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老死 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


老鼠过街,人人喊打, 老鼠见到猫, 老鼠药, 老树, 老水手, 老死, 老死不相往来, 老太婆, 老太太, 老太爷,