法语助手
  • 关闭

美食的

添加到生词本

gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我着迷当然还是13区亚洲美食

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是美食圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢美食和人情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点美食也不会让人厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家厅就一直延续着法国美食优良传统。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲美食美味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食节提供了种类繁多异国美食

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝来自WINDOWS最新系列美食了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边美食广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,这启发了各地不同美食

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多美食家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川美食

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味,这还有法国各地美酒等待着美食家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆美食厅,将把充满地中海风味法式大呈现广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量美食从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我着迷当然还是13区亚洲美食

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡,这是一个宗教及美食

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是美食圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢那里美食和人情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点美食也不会让人厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家厅就一直延续着法国美食优良传统。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡,这是一个宗教及美食

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲美食美味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食提供了种类繁多异国美食

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝来自WINDOWS最新系列美食了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边美食广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,这启发了各地不同美食

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳必不可少美食

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多美食家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川美食

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味,这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆美食厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量美食从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我当然还是13区亚洲美食

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是美食圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢那里美食和人情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点美食也不会让人厌

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

1935以来,这家厅就一直法国美食优良传统。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引布列塔尼和亚洲美食美味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食节提供了种类繁多异国美食

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝来WINDOWS最新系列美食了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边美食广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,这启发了各地不同美食

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

新大陆葡萄酒吸引了越来越多美食家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新祝福,还要吃很多四川美食

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味,这里还有法国各地美酒等待美食家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆美食厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量美食从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我着迷还是13区亚洲

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢那里和人情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点也不会让人厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家厅就一直延续着法国优良传统。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

节提供了种类繁多异国

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打,品尝来自WINDOWS最新系列了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同物,这启发了各地不同

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏风味,这里还有法国各地酒等待着家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我着迷还是13区亚洲美食

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是美食圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢那里美食和人情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点美食也不会让人厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家厅就一直延续着法国美食优良传统。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布塔尼和亚洲美食美味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食节提供了种类繁多异国美食

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝来自WINDOWS最新美食了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边美食广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,这启发了各地不同美食

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多美食家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川美食

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味,这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆美食厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量美食从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我着迷当然还是13区亚洲美食

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是美食圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢那里美食和人

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

甜点美食也不会让人厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家厅就一直延续着法国美食优良

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些免费分发给路过那里美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲美食美味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食节提供了种类繁多异国美食

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝来自WINDOWS最新系列美食了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边美食广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,这启发了各地不同美食

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多美食家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川美食

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味,这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆美食厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量美食从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我着迷当然还是13区亚洲

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得件几乎是圣经中奇迹变了样,把场天降好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,是一个宗教及双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

馆是圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢那里和人情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

也不会让人厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,厅就一直延续着法国优良

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

些炸鸡被免费分发给路过那里爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,是一个宗教及双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

节提供了种类繁多异国

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝来自WINDOWS最新系列了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,启发了各地不同

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕)也是元宵佳节必不可少

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏风味,里还有法国各地酒等待着家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

最让我着迷当然还是13区亚洲美食

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是美食圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜贵州省,喜美食和人情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点美食也不会让人厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家厅就一直延续着法国美食优良传统。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路美食爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲美食美味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

美食节提供了种类繁多异国美食

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎人们很快就能打开杯盖,品尝来自WINDOWS最新系列美食了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边美食广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们国度盛产不同食物,这启发了各地不同美食

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多美食家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川美食

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味,这还有法国各地美酒等待着美食家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博会法国馆美食厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地让大量美食从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,
gourmand, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.

我着迷当然还是13区亚洲

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中奇迹变了样,把这场天降好事变成了厄运。

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

Ce restaurant est le temple de la gastronomie.

这家馆是圣地。

J'aime aussi la province du Guizhou, sa cuisine et ses gens typés.

我也很喜欢贵州省,喜欢那里情。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点也不厌倦。

Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.

自1935年以来,这家厅就一直延续着法优良传统。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里爱好者们。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及双重节日。

L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.

鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲味佳肴。

Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.

节提供了种类繁多

Lesparisiens vont bientôt pouvoir déguster leur petit crème tout endécouvrant le dernier-né de la gamme Windows.

巴黎们很快就能打开杯盖,品尝来自WINDOWS最新系列了。

La plupart des restaurants se situeront au centre de la gastronomie, à l'ouest de l'axe de l'Expo.

大部分馆都坐落在世博轴西边广场。

Notre pays regorge de produits variés, présents depuis des siècles et qui ont inspiré nos recettes régionales.

几个世纪以来, 我们度盛产不同物,这启发了各地不同

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少

Les vins du Nouveau monde séduisent de plus en plus les gourmets et les amateurs de bons crus.

来自新大陆葡萄酒吸引了越来越多家和佳酿爱好者。

J'irai donc visiter mes amis et leur souhaiter une bonne annee, je mangerai aussi beaucoup specialite de Si chuan.

所以我要去拜访亲友,送上新年祝福,还要吃很多四川

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不任何东西来破坏风味,这里还有法各地酒等待着家们。

6sens, le restaurant du Pavillon de la France présentera une table fran?aise et gastronomique avec une grosse tendance méditerranéenne.

“第六感”厅作为世博厅,将把充满地中海风味法式大呈现给广大参观者。

L'histoire de Flint Lockwood, un ingénieur loufoque qui tente de trouver des solutions pour vaincre la faim dans le monde.

科学家弗林特为了解决地球吃饭问题,成功地大量从天而降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 美食的 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


美沙酮, 美沙乌头碱, 美少年<书>, 美声, 美声唱法, 美食的, 美食家, 美食术, 美食学, 美式,