法语助手
  • 关闭

综合分析

添加到生词本

analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

文件附件一对此进行了综合分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

报告的第二章,载有对所收到的答复的综合分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据对自然灾害和人类脆弱性的综合分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告的第一部分从综合角度分析了全球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内在联系为重点的全面综合交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏详细资料,即便是在区域一级,也无法对这个问题作出综合分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结合起来,目前检索综合分析数据的能力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系统评估,《生态系统与人类福祉:荒漠化综合分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析综合各种来源的信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合了在这项分析基础上提出的建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

报告很好地综合分析了各国对问题单的答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、综合并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化的社会――经济影响或者对应对措施的影响作综合分析的模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准文件提出的请求,根据对成效益的综合分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供了一份对人口贩运立法草案的综合性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

末了,应当有一份最后报告,综合不同层面的分析并在最后结论部分提出所设想的诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

数据收集、综合分析能够更好地了解非耕作活动的减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交了报告,并且进行了汇编、综合分析,以便提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告第二章,载有对所收到答复综合分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据对自然灾害和类脆弱性综合分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告第一部分从综合角度分析球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内在联系为重综合交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏详细资料,即便是在区域一级,也无法对这个问题作出综合分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系结合起来,目前检索综合分析数据能力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系评估,《生态系类福祉:荒漠化综合分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析综合各种来源信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合了在这项分析基础上提出建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地综合分析了各国对问题单答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、综合并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化社会――经济影响或者对应对措施影响作综合分析模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出请求,根据对成本效益综合分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供了一份对口贩运立法草案综合性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

末了,应当有一份最后报告,综合不同层面分析并在最后结论部分提出所设想诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

数据收集、综合分析能够更好地了解非耕作活动减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交了报告,并且进行了汇编、综合分析,以便提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告第二章,载有对所收到答复综合分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依对自然灾害和人类脆弱性综合分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告第一部分从综合角度分析了全球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内在联系为重点全面综合交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏详细资是在区域一级,也无法对这个问题作出综合分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结合起来,目前检索综合分析力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系统评估,《生态系统与人类福祉:荒漠化综合分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析综合各种来源信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合了在这项分析基础上提出建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地综合分析了各国对问题单答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、综合并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

够评估气候变化社会――经济影响或者对应对措施影响作综合分析模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出请求,根对成本效益综合分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供了一份对人口贩运立法草案综合性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

末了,应当有一份最后报告,综合不同层面分析并在最后结论部分提出所设想诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

收集、综合分析够更好地了解非耕作活动减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交了报告,并且进行了汇编、综合分析,以提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告的第二章,载有对所收到的答复的综合分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据对自然灾害和人类脆弱性的综合分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告的第一部分从综合角度分析了全球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内在联系为重点的全面综合交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

乏详细资料,即便是在区域一级,也无法对这个问题作出综合分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结合起来,目前检索综合分析数据的能力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

系统评估,《系统与人类福祉:荒漠化综合分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析综合各种来源的信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合了在这项分析基础上提出的建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地综合分析了各国对问题单的答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,它进行汇编、综合并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化的社会――经济影响或者对应对措施的影响作综合分析的模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出的请求,根据对成本效益的综合分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供了一份对人口贩运立法草案的综合性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

末了,应当有一份最后报告,综合不同层面的分析并在最后结论部分提出所设想的诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

数据收集、综合分析能够更好地了解非耕作活动的减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交了报告,并且进行了汇编、综合分析,以便提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告的第二章,载有对所收到的答复的综合分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据对自然灾害和人类脆弱性的综合分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告的第一部分从综合角度分析了全球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内在联系为重点的全面综合交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏料,即便是在区域一级,也无法对这个问题作出综合分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结合起来,目前检索综合分析数据的能

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系统评估,《生态系统与人类福祉:荒漠化综合分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析综合各种来源的信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合了在这项分析基础上提出的建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地综合分析了各国对问题单的答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、综合并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化的社会――经济影响或者对应对措施的影响作综合分析的模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出的请求,根据对成本效益的综合分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供了一份对人口贩运立法草案的综合性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

末了,应当有一份最后报告,综合不同层面的分析并在最后结论部分提出所设想的诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

数据收集、综合分析能够更好地了解非耕作活动的减贫潜

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交了报告,并且进行了汇编、综合分析,以便提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一此进行了分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告的第二章,载有所收到的答复的分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据灾害人类脆弱性的分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告的第一部分从角度分析了全球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内在联系为重点的全面交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏详细资料,即便是在区域一级,也无法这个问题作出分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结起来,目前检索分析数据的能力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系统评估,《生态系统与人类福祉:荒漠化分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正在各海关办公室开展海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析各种来源的信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段了在这项分析基础上提出的建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地分析了各国问题单的答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用间接费用,分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化的社会――经济影响或者措施的影响作分析的模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出的请求,根据成本效益的分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供了一份人口贩运立法草案的性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

末了,应当有一份最后报告,不同层面的分析并在最后结论部分提出所设想的诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

数据收集、分析能够更好地了解非耕作活动的减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交了报告,并且进行了汇编、分析,以便提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行综合分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告第二章,载有对所收综合分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据对自然灾害和人类脆弱性综合分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告第一部分从综合角度分析全球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内联系为重点全面综合交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏详细资料,即便是区域一级,也无法对个问题作出综合分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结合起来,目前检索综合分析数据能力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系统评估,《生态系统与人类福祉:荒漠化综合分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正对各海关办公室开展综合海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析综合各种来源信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合分析基础上提出建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地综合分析各国对问题单复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、综合并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化社会――经济影响或者对应对措施影响作综合分析模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出请求,根据对成本效益综合分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供一份对人口贩运立法草案综合性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

,应当有一份最后报告,综合不同层面分析最后结论部分提出所设想诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

数据收集、综合分析能够更好地解非耕作活动减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交报告,并且进行汇编、综合分析,以便提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行综合

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告的第二章,载有对所收到的答复的综合

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据对自然灾害和人类脆弱性的综合

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告的第一部分从综合角度球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内联系为重点的综合交叉

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏详细资料,即便是区域一级,也无法对这个问题作出综合

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结合起来,目检索综合数据的能力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系统评估,《生态系统与人类福祉:荒漠化综合》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

对各海关办公室开展综合海关风险法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求综合各种来源的信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合这项基础上提出的建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地综合各国对问题单的答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、综合并作出初步

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化的社会――经济影响或者对应对措施的影响作综合的模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出的请求,根据对成本效益的综合结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供一份对人口贩运立法草案的综合性书面

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

,应当有一份最后报告,综合不同层面的最后结论部分提出所设想的诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

数据收集、综合能够更好地解非耕作活动的减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交报告,并且进行汇编、综合,以便提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,
analyse et synthèse

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

En outre, le chapitre II du présent rapport contient une synthèse des réponses reçues.

另外,本报告第二章,载有对所收到答复综合分析

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依对自然灾害和人类脆弱性综合分析

La première partie du rapport analyse la mondialisation d'une manière intégrée.

研究报告第一部分从综合角度分析了全球化。

Périodiquement, une analyse intégrée et transversale globale serait établie pour mettre en évidence les interactions.

定期编写以内在联系为重点全面综合交叉分析

Il n'existe pas d'informations détaillées pour avoir une vue d'ensemble du problème, même au niveau régional.

缺乏详细资料,在区域一级,也无法对这个问题作出综合分析

Les différents systèmes existants n'étant pas intégrés, les données disponibles ne se prêtent guère à une analyse globale.

没有把现行各系统结合起来,目前检索综合分析能力有限。

Évaluation du Millénaire sur les écosystèmes, Ecosystèmes et bien-être humain: Synthèse sur la désertification.

千年生态系统评估,《生态系统与人类福祉:荒漠化综合分析》,第19页。

Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.

目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制地质模式要求分析综合各种来源信息。

Les recommandations issues de cette analyse ont été regroupées au paragraphe 269 du rapport.

报告第269段综合了在这项分析基础上提出建议。

En bref, les auteurs du rapport ont fait œuvre très utile en synthétisant et analysant les réponses au questionnaire.

总之,该报告很好地综合分析了各国对问题单答复。

Les rapports nationaux sont soumis au secrétariat, qui les rassemble, en fait la synthèse et une analyse préliminaire.

国家报告应提交秘书处,由它进行汇编、综合并作出初步分析

Il est utile de sérier les coûts directs et indirects lorsqu'on analyse globalement la nature des coûts qu'une organisation doit recouvrer.

将费用分为直接费用和间接费用,对综合分析一个组织需要回收何种费用很有用。

Très peu de modèles pouvaient évaluer les incidences socioéconomiques des changements climatiques ou réaliser une analyse intégrée des incidences des mesures de riposte.

能够评估气候变化社会――经济影响或者对应对措施影响作综合分析模型很少。

Si le Conseil d'administration approuve la demande exposée ici, on décidera de la coïmplantation à partir d'une étude approfondie des coûts-avantages.

如果执行局核准本文件提出请求,根对成本效益综合分析结果,将就共用机房事项做出决定。

Une analyse écrite détaillée d'un projet de loi sur la traite des personnes a aussi été fournie au Gouvernement cambodgien.

还向柬埔寨政府提供了一份对人口贩运立法草案综合性书面分析

Enfin, un rapport final devrait synthétiser les différents niveaux d'analyse et se conclure par les directives envisagées relatives à l'interprétation.

末了,应当有一份最后报告,综合不同层面分析并在最后结论部分提出所设想诠释准则。

La collecte de données, la synthèse et l'analyse favorisent la perception du potentiel des activités non agricoles pour réduire la pauvreté.

收集、综合分析能够更好地了解非耕作活动减贫潜力。

Au total, 49 pays parties africains ont présenté leurs rapports, qui ont été rassemblés, synthétisés et analysés à l'intention du Comité.

49个非洲国家缔约方提交了报告,并且进行了汇编、综合分析,以提供给审评委。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合分析 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


综合大学, 综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的,