法语助手
  • 关闭

绝对真理

添加到生词本

juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理的唯一要求。

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖主义出现在一种“绝对真理”遇到另一种“绝对真理”的地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

问题而言,没有独一无二的解法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自的实际情况,在程中唯一的共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父的民族主义作为国家的基石,事实上是把它看作一种官方意识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护的新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承诺的莫于一代一代传下来的仇恨的恶性循环,这种仇恨被灌输给我们的孩子,从幼年时候就被他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹的宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教的基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,一个宗教亵渎另一个宗教的圣地,以此建立其信仰的绝对性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理的唯一要求。

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖主义出现在一种“绝对真理”遇到另一种“绝对真理”的地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,有独一无二的解决办法、也绝对真理,每个区域国家有各自的实际情况,在移徙过程中唯一的共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父的民族主义作为国家的基石,事实上是把它看作一种官方意识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护的新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承诺的莫过于一代一代传下来的仇恨的恶,这种仇恨被灌输给我们的孩子,从幼年时候就被他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹的宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教的基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样,在以色列,一个宗教亵渎另一个宗教的圣地,以此建立其信仰的绝对

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理唯一要求。

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖主义出现在一种“绝对真理”遇到另一种“绝对真理地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,没有独一无二解决办法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自实际情况,在移徙过程中唯一共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父民族主义作为国家基石,事实上是把它看作一种官方识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承过于一代一代传下来仇恨恶性循环,这种仇恨被灌输给我们孩子,从幼年时候就被他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,一个宗教亵渎另一个宗教圣地,以此建立其信仰绝对性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理的唯一要

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

主义出现在一种“绝对真理”遇到另一种“绝对真理”的地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,没有独一无二的解决办法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自的实际情况,在移徙过程中唯一的共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还国父的民族主义作为国家的基石,事实上是作一种官方意识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护的新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承诺的莫过于一代一代传下来的仇恨的恶性循环,这种仇恨被灌输给我们的孩子,从幼年时候就被他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹的宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教的基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,一个宗教亵渎另一个宗教的圣地,以此建立其信仰的绝对性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时样,需放弃任何对绝对真理的唯

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖主义出现在种“绝对真理”遇到另种“绝对真理”的地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,没有独无二的解决办法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自的实际情况,在移徙过程中唯的共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父的民族主义为国家的基石,事实上是把它种官方意识形态,甚至是绝对真理加以保护的新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承诺的莫过于代传下来的仇恨的恶性循环,这种仇恨被灌输给我们的孩子,从幼年时候就被他们绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹的宗教狂热,某个人或某个群体自认为自己掌握绝对真理将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教的基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,个宗教亵渎另个宗教的圣地,以此建立其信仰的绝对性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理唯一要求。

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖主义出现在一种“绝对真理”遇到另一种“绝对真理地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,没有独一无二解决办法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自实际情况,在移徙过程中唯一共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父民族主义作为国家基石,事实上是把它看作一种官方识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承过于一代一代传下来仇恨恶性循环,这种仇恨被灌输给我们孩子,从幼年时候就被他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,一个宗教亵渎另一个宗教圣地,以此建立其信仰绝对性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理唯一要求。

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖主义出现在一种“绝对真理”遇到另一种“绝对真理地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,没有独一无二解决办法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自实际情况,在移徙过程中唯一共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父民族主义作为国家基石,事实上是把它看作一种官方意识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承诺莫过于一代一代传下来恶性循环,这种被灌输给我们孩子,从幼年时候就被他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,一个宗教亵渎另一个宗教圣地,以此建立其信仰绝对性。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理的唯一要求。

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖主义出现在一种“绝对真理”遇到另一种“绝对真理”的地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,没有独一无二的解决办法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自的实际情况,在移徙过程中唯一的共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父的民族主义作为国家的基石,事实上是把它看作一种官方意识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护的新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使们难以履行这种承诺的莫过于一代一代传下来的仇的恶性循环,这种仇输给们的孩子,从幼年时候就他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端主席可能产生于纯粹的宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端主义者不容许任何人享有改变宗教的基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,一个宗教亵渎另一个宗教的圣地,以此建立其信仰的绝对性。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,
juéduì zhēnlǐ
vérité absolue

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味着接受绝对真理、绝对光明绝对美好。

Aujourd'hui, comme alors, toute prétention exclusive à une vérité absolue doit être abandonnée.

今天同那时一样,需要放弃任何对绝对真理的唯一要求。

Le terrorisme surgit dans les lieux où une « vérité absolue » est confrontée à une autre.

恐怖出现在一种“绝对真理一种“绝对真理”的地方。

Dans le problème des migrations, il n'existe nulle solution unique ou vérité absolue : chaque région, chaque pays est une réalité unique, qui participe d'un processus dont le dénominateur commun est l'être humain.

就移徙问题而言,没有独一无二的解决办法、也没有绝对真理,每个区域国家有各自的实际情况,在移徙过程中唯一的共同点是与人有关。

La Constitution turque érige également le nationalisme d'Ataturk, en tant que fondement de l'État, et dans les faits, comme une idéologie officielle, voire même une nouvelle religion protégée en tant que vérité absolue.

土耳其宪法还把国父的民作为国家的基石,事实上是把它看作一种官方意识形态,甚至是一种作为绝对真理加以保护的新宗教。

Rien ne peut rendre cet engagement plus difficile que l'accroissement d'une spirale de haine transmise de génération en génération, enseignée à nos enfants et acceptée comme une vérité absolue dans les esprits infantiles.

使我们难以履行这种承诺的莫过于一代一代传下来的仇恨的恶性循环,这种仇恨被灌输给我们的孩子,从幼年时候就被他们作为绝对真理而接受。

Par ailleurs, l'extrémisme religieux peut résulter d'un pur fanatisme religieux, un individu ou un groupe déterminé estimant détenir la vérité absolue et voulant l'imposer à l'autre, par exemple des extrémistes au Pakistan n'admettant pas la liberté fondamentale de toute personne de changer de religion, en Jordanie refusant tout débat critique au sein d'une religion, en Égypte ne tolérant pas les minorités religieuses, en Géorgie refusant la diversité au sein d'une religion ou d'une conviction, et en Israël profanant des sites religieux ne relevant pas de leur religion afin d'imposer leur croyance absolue.

此外,宗教极端席可能产生于纯粹的宗教狂热,某一个人或某一个群体自认为自己掌握绝对真理,要将这个真理强加于他人。 例如在巴基斯坦极端者不容许任何人享有改变宗教的基本自由;在约旦不容许在宗教范围内进行激烈辩论;在埃及,不容忍宗教少数群体;在格鲁吉亚,不容许在宗教或信仰上有多样性,在以色列,一个宗教亵渎一个宗教的圣地,以此建立其信仰的绝对性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对真理 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


绝对性, 绝对性暗点, 绝对阈限, 绝对增益, 绝对真空, 绝对真理, 绝对值, 绝对制, 绝对主义, 绝对最高级,