法语助手
  • 关闭

经济问题

添加到生词本

problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

在即将召开的会议期间我们将讨论

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在宏观面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员会还注意到,该国的依然存在。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到宏观时显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率是一个亟待解决的社会

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

另一面,破产法主要涉及集体事务和

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

的沉重负担主要落在了妇女的双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存在严重的社会和,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首先是一个政治,然后才是

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

在许多非洲国家,犯罪活成为严重的社会和

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

一般而言,这些社会都是冲突原始原因的重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化涉及到了重大的社会和,会影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取的行也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社会及

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存在,而社会会使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社会同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对卷的答复论及妇女与

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

的家庭称,他们因无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外宏观政策似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

在即将召开的会议期间我们将讨论

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在宏观面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员会还注意到,该国的依然存在。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到宏观时显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率是一个亟待解决的社会

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

另一面,破产法主要涉及集体事务和

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

的沉重负担主要落在了妇女的双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存在严重的社会和,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首先是一个政治,然后才是

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

在许多非洲国家,犯罪活动已成为严重的社会和

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

一般而言,这些社会都是冲突原始原因的重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化涉及到了重大的社会和,会影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取的行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社会及

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存在,而社会会使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社会同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对卷的答复论及妇女与

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

的家庭称,他们因无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外宏观政策似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

在即将召开议期间我们将讨论经济问题

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所科学、技术和经济问题

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在宏观经济问题面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员还注意到,该国经济问题依然存在。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在到宏观经济问题时显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率是一个亟待解决经济问题

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

另一面,破产法主要体事务和经济问题

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

经济问题沉重负担主要落在了妇女双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存在严重经济问题,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首先是一个政治问题,然后才是经济问题

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

在许多非洲国家,犯罪活动已经成为严重经济问题

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

一般而言,这些经济问题都是冲突原始原因重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化到了重大经济问题影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和经济问题

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存在,而经济问题使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体宏观经济问题

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决经济问题同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对问卷答复论妇女与经济问题

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

家庭称,他们因经济问题无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外宏观经济政策问题似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

在即将召开的议期间我们将讨论问题

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所科学、技术和社问题

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在宏观问题面发挥重作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员还注意到,该国的问题依然存在。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在及到宏观问题时显得尤为重

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率是一个亟待解决的社问题

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

另一面,破产法及集体事务和问题

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

问题的沉重负担落在了妇女的双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存在严重的社问题,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

再次指出,这首先是一个政治问题,然后才是问题

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

在许多非洲国家,犯罪活动已成为严重的社问题

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

一般而言,这些社问题都是冲突原始原因的重组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化及到了重大的社问题影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取的行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社问题

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存在,而社问题使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观问题

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社问题同区域稳定同样重

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对问卷的答复论及妇女与问题

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

的家庭称,他们因问题无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外宏观政策问题似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的, 等价方程, 等价关系, 等价关系传递性, 等价关系对称性, 等价键, 等价交换, 等价矩阵, 等价赔偿, 等价税, 等价物, 等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位, 等角分线, 等角轨线, 等角航行, 等角航线, 等角航线航行, 等角螺线, 等角三角形, 等角双曲线, 等角透视, 等角透视图, 等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲, 等距曲面, 等距原则, 等可测的, 等克分子的, 等克分子性, 等宽, 等拉德, 等拉德线, 等离子, 等离子层, 等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区, 等离子区平衡, 等离子体, 等离子体的, 等离子体发生器, 等离子体化, 等离子体化的, 等离子体加速器, 等离子体色层分析法, 等离子体色谱图, 等离子体团, 等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

即将召开的会议期间我们将讨论经济问题

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会经济问题

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国经济问题面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员会还注意到,该国的经济问题依然存

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

涉及到经济问题时显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率是亟待解决的社会经济问题

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

面,破产法主要涉及集体事务和经济问题

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

经济问题的沉重负担主要落了妇女的双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存严重的社会和经济问题,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首先是问题,然后才是经济问题

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

许多非洲国家,犯罪活动已经成为严重的社会和经济问题

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

般而言,这些社会经济问题都是冲突原始原因的重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化涉及到了重大的社会和经济问题,会影响到每人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取的行动也必须具有治层面,必须处理法律制度和社会及经济问题

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存,而社会经济问题会使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的经济问题

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社会经济问题同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国府对问卷的答复论及妇女与经济问题

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

的家庭称,他们因经济问题无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外经济问题似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

在即将召开的会议期间我们将讨论问题

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会问题

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在问题面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员会还注意到,该国的问题依然存在。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到问题时显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率个亟待解决的社会问题

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

面,破产法主要涉及集体事务和问题

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

问题的沉重负担主要落在了妇女的双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存在严重的社会和问题,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首个政治问题,然后才问题

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

在许多非洲国家,犯罪活动已成为严重的社会和问题

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

般而言,这些社会问题冲突原始原因的重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化涉及到了重大的社会和问题,会影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取的行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社会及问题

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存在,而社会问题会使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的问题

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社会问题同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对问卷的答复论及妇女与问题

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

的家庭称,他们因问题无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外政策问题似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

在即将召开的会议期间我们将讨论经济

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会经济

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在宏观经济面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员会还注意到,该国的经济依然存在。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到宏观经济时显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率一个亟待解决的社会经济

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

另一面,破产法主要涉及集体事务和经济

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

经济的沉重负担主要落在了妇女的双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存在严重的社会和经济,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首先一个政治,然后才经济

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

在许多非洲国家,犯罪活动已经成为严重的社会和经济

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

一般而言,这些社会经济冲突原始原因的重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化涉及到了重大的社会和经济,会影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取的行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社会及经济

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存在,而社会经济会使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社会经济同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对问卷的答复论及妇女与经济

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

的家庭称,他们因经济无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外宏观经济政策似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

在即将召开会议期间我们将讨论问题

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会问题

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可在问题面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员会还注意到,该国问题依然存在。

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

这在涉及到问题时显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率是一个亟待解决社会问题

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

另一面,破产法主要涉及集体事务和问题

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

问题沉重负担主要落在了妇女上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存在严重社会和问题,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首先是一个政治问题,然后才是问题

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

在许多非洲国家,犯罪活动已成为严重社会和问题

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

一般而言,这些社会问题都是冲突原始原因重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化涉及到了重大社会和问题,会影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社会及问题

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存在,而社会问题会使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体问题

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社会问题同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对问卷答复论及妇女与问题

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

家庭称,他们因问题无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外政策问题似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,
problèmes économiques
questions économiques

Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.

即将召开的会议期间我们将讨论经济

Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.

缓解措施所涉科学、技术和社会经济

L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.

联合国可宏观经济面发挥重要作用。

Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.

委员会还注意到,该国的经济依然存

Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.

涉及到宏观经济显得尤为重要。

Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.

因此,保障就业率是一个亟待解决的社会经济

Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.

另一面,破产法主要涉及集体事务和经济

Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.

经济的沉重负担主要落女的双肩上。

Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.

我们地区虽然存严重的社会和经济,但盛行和平文化。

Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.

我要再次指出,这首先是一个政治,然后才是经济

La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.

许多非洲国家,犯罪活动已经成为严重的社会和经济

Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.

一般而言,这些社会经济都是冲突原始原因的重要组成部分。

Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.

气候变化涉及到重大的社会和经济,会影响到每个人。

Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.

我们采取的行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社会及经济

Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.

尽管做出各种努力,这种现象依然始终存,而社会经济会使这种情况更加恶化。

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济

Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.

解决社会经济同区域稳定同样重要。

Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.

各国政府对卷的答复论及女与经济

Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.

的家庭称,他们因经济无法让女孩上学。

Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.

另外宏观经济政策似乎也被人们抛到脑后。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济问题 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


经济危机, 经济危机的萌芽, 经济危机的影响, 经济危机的征兆, 经济危机周期性, 经济问题, 经济萧条, 经济效率, 经济效益, 经济效用,