1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的动的各个部门中的一切工人。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的动的各个部门中的一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
总表还包含了对所有
动的综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世以及反恐
动产生不利的影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使管制他们动的任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加动的大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测库量的变化也将支持
动。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和动的必要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团的不盈利目的并不意味着不准从事动。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这个地区的主要动是栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对动的,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化还将对该区域的动产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人民利益的动和其他
动[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴的社会动无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据这项一次性女性就业调查结果,16至56岁的妇女占从事动的妇女和未参加
动的妇女总数的 53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他动的影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海动,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加动人口的比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还可以帮助非正规动正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲动的一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业动的人口中,妇女占35%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的动的各个部门中的一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
总表还包含了对所有
动的综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界以及反恐
动产生不利的影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使管制他们动的任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加动的大韩
女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测库量的变化也将支持
动。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和动的必要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团的不盈利目的并不意味着不准从事动。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这个地区的主要动是栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对动的,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化还将对该区域的动产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人利益的
动和其他
动[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴的社会动无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据这项一次性女性就业调查结果,16至56岁的女占从事
动的
女和未参加
动的
女总数的 53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他动的影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海动,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加动人口的比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还可以帮助非正规动正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲动的一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业动的人口中,
女占35%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的济活动的各个部门中的一切
。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
济总表还包含了对所有
济活动的综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界济以及反恐活动产生不利的影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使管制他们济活动的任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加济活动的大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测库量的变化也将支持
济活动。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲参与社会、文化、政治和
济活动的必
先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团的不盈利目的并不意味着不准从事济活动。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这个地区的主济活动
栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主对
济活动的,虽然不完全
。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化还将对该区域的济活动产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土民利益的
济活动和其他活动[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴的社会济活动无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据这项一次性女性就业调查结果,16至56岁的妇女占从事济活动的妇女和未参加
济活动的妇女总数的 53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他济活动的影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海济活动,尤其
旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加济活动
口的比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还可以帮助非正规济活动正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲济活动的一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业济活动的
口中,妇女占35%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的经济活动的各个部门中的一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
经济总含了对所有经济活动的综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及反恐活动产生不利的影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
只能使管制他们经济活动的任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加经济活动的大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测库量的变化也将支持经济活动。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和经济活动的必要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团的不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
个地区的主要经济活动是栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
定主要是针对经济活动的,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化将对该区域的经济活动产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人民利益的经济活动和其他活动[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴的社会经济活动无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据项一次性女性就业调查结果,16至56岁的妇女占从事经济活动的妇女和未参加经济活动的妇女总数的 53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他经济活动的影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社可以帮助非正
经济活动正
化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲经济活动的一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经济活动的人口中,妇女占35%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖经
各个部门中
一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
经总表还包含了对所有经
综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经以及反恐
产生不利
影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使管制他们经任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加经大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测库量
变化也将支持经
。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和经要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利目
并不意味着不准从事经
。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这个地区主要经
是栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对经,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化还将对该区域经
产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人民利益经
和其他
[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴社会经
无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据这项一次性女性就业调查结果,16至56岁妇女占从事经
妇女和未参加经
妇女总数
53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他经影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海经,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加经人口
比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还可以帮助非正规经正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲经一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经人口中,妇女占35%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖经
各个部
一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
经总表还包含了对所有经
综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经以及反恐
产生不利
影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使管制他们经任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加经大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测库量
变化也将支持经
。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和经必要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利目
并不意味着不准从事经
。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这个地区主要经
是栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对经,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化还将对该区域经
产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人民利益经
和其他
[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴社会经
无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据这项一次性女性就业调查结果,16至56岁妇女占从事经
妇女和未参加经
妇女总数
53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他经影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海经,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年,参加经
人口
比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还可以帮助非正规经正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲经一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经人口
,妇女占35%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
公约适用于所覆盖
活动
各个部门中
一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
总表还包含了对所有
活动
综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界以及反恐活动产生不利
影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使管制他们活动
任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加活动
大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测量
变化也将支持
活动。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和活动
必要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利目
并不意味着不准从事
活动。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这个地区主要
活动是栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对活动
,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化还将对该区域活动产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人民利益活动和其他活动[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴社会
活动无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据这项一次性女性就业调查结果,16至56岁妇女占从事
活动
妇女和未参加
活动
妇女总数
53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他活动
影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海活动,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加活动人口
比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还可以帮助非正规活动正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲活动
一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业活动
人口中,妇女占35%。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的动的各个部门中的一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
总表还包含了对所有
动的综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界以及反恐
动产生不利的影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使管制他们动的任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加动的大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测量的变化也将支持
动。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和动的必要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团的不盈利目的并不意味着不准从事动。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这个地区的主要动是栗子种植。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对动的,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化还将对该区域的动产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人民利益的动和其他
动[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴的社会动无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据这项一次性女性就业调查结果,16至56岁的妇女占从事动的妇女和未参加
动的妇女总数的 53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他动的影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海动,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加动人口的比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还可以帮助非正规动正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲动的一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业动的人口中,妇女占35%。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的经济活动的各个部门中的一切工人。
LE TEE CONSTITUE AINSI UNE SYNTHESE DE TOUTES LES ACTIVITES ECONOMIQUES.
经济总表了对所有经济活动的综合。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及反恐活动产生不利的影响。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
只能使管制他们经济活动的任务更为艰难。
La participation des femmes coréennes aux activités économiques a augmenté régulièrement.
参加经济活动的大韩民国妇女不断增多。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
预测库量的变化也将支持经济活动。
L'alphabétisation est une condition indispensable pour intervenir dans les activités sociales, culturelles, politiques et économiques.
扫盲是参与社会、文化、政治和经济活动的必要先决条件。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团的不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
个地区的主要经济活动是栗子种
。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
规定主要是针对经济活动的,虽然不完全是。
Les changements climatiques auront également un impact sur les activités économiques de la région.
气候变化将对该区域的经济活动产生影响。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影响非自治领土人民利益的经济活动和其他活动[P.38]。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
古巴的社会经济活动无不受其影响。
Au total, 53,1 % de l'ensemble des femmes actives et non actives avaient un emploi.
根据项一次性女性就业调查结果,16至56岁的妇女占从事经济活动的妇女和未参加经济活动的妇女总数的 53.1%。
Conséquences sur le tourisme et les autres activités économiques.
对旅游和其他经济活动的影响。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
海洋废弃物会对沿海经济活动,尤其是旅游业产生影响。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社可以帮助非正规经济活动正规化。
Les participants ont noté qu'en Afrique, l'activité économique dépendait directement de l'accès à l'eau.
与会者指出,非洲经济活动的一大部分取决于能否得到水。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经济活动的人口中,妇女占35%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。