法语助手
  • 关闭

经济模式

添加到生词本

modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

一种非常对外依赖

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不么. 一个新出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

这就为什么必须改变这种

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

这些因素使用考虑到一个

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来解决不了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种导致了严重社会和不平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共享和伙伴关系

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

这些团体协助推进主流文化、政治和界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960这十年,国第一次试图转向较为开放

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点建立可持续和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前增长对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

改变目前,在各生产部门改进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会在提议总体里尽量兼顾到了这些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

这当然需要我们同那些执意强加其国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前增长已经有造成不可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型体贸易不尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前正在破坏着对于社会发展来说极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正在改变传统社会和

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

根据在文件中没有予以解释一个计量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


mastiff, mastigadour, Mastigophora, mastiquage, mastiquer, mastite, mastite aiguë, mastoc, mastocyte, mastodonte,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖经济

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

是么. 一个新经济出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

这就是为什么必须改变这种经济

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

这些因素使用考虑到一个经济

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来经济解决了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种经济导致了严重社会和经济平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共享和伙伴关系经济

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

这些团体协助推进主流文化、政治和经济界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960这十年,该国第一次试图转向较为开放经济

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点应该是建立可持续经济和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前经济增长对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

改变目前经济各生产部门改进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会提议总体经济里尽量兼顾到了这些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

这当然需要我们同那些执意强加其经济国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前经济增长已经有造成可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型经济体贸易尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前经济破坏着对于社会发展来说是极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行经济

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正改变传统社会和经济

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据文件中没有予以解释一个计量经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


matadi, matador, mataf, matage, matairésinoside, matallifère, matamore, matanzas, matasse, matassé,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不是么. 一个新出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

这就是为什么必须改变这种

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

这些因素考虑到一个

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来解决不了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种导致了严重社会和不平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采了基于共享和伙伴关系

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

这些团体协助推进主流文化、政治和界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960这十年,该国第一次试图转向较为开放

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点应该是建立可持续和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前增长对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

改变目前,在各生产部门改进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会在提议总体里尽量兼顾到了这些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

这当然需要我们同那些执意强加其国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前增长有造成不可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型体贸易不尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前正在破坏着对于社会发展来说是极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正在改变传统社会和

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据在文件中没有予以解释一个计量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


matelassage, matelassé, matelassée, matelasser, matelassier, matelassure, matelat, matelot, matelotage, matelote,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

是一种非常对外依赖模式

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不是么. 一个新模式出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

就是为什么必须模式

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

些因素使用考虑到一个模式

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来模式解决不了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

模式导致了严重社会和不平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共享和伙伴关系模式

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

些团体协助推进主流文化、政治和模式界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960十年,该国第一次试图转向较为开放模式

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点应该是建立可持续模式和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前模式对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

目前模式,在各生产部门进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会在提议总体模式里尽量兼顾到了些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

当然需要我们同那些执意强加其模式国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前模式有造成不可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型体贸易模式不尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前模式正在破坏着对于社会发展来说是极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行模式

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正在传统社会和模式

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据在文件中没有予以解释一个计量模式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


math sup, mathématicien, mathématique, mathématiquement, mathématiques, mathématisation, mathématiser, mathémticien, matheux, Mathey,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

是一种非常对外依赖经济

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不是么. 一个新经济出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

就是为什么必须改变经济

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

因素使用考虑到一个经济

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来经济解决不了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

经济导致了严重社会经济不平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共伴关系经济

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

团体协助推进主流文化、政治经济界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960十年,该国第一次试图转向较为开放经济

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点应该是建立可持续经济持久平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前经济增长对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

改变目前经济,在各生产部门改进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会在提议总体经济里尽量兼顾到了事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

当然需要我们同那执意强加其经济国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前经济增长已经有造成不可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型经济体贸易不尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前经济正在破坏着对于社会发展来说是极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行经济

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展因特网迅猛扩展正在改变传统社会经济

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据在文件中没有予以解释一个计量经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖模式

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不是么. 一个新模式出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

这就是为什么必这种模式

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

这些因素使用考虑到一个模式

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来模式解决不了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种模式导致了严重社会和不平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共享和伙伴关系模式

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

这些团体协助推进主流文化、政治和模式界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960这十年,该国第一次试图转向较为开放模式

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点应该是建立可持续模式和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前模式对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

目前模式,在各生产部门进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会在提议总体模式里尽量兼顾到了这些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

这当然需要我们同那些执意强加其模式国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前模式已经有造成不可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型体贸易模式不尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前模式正在破坏着对于社会发展来说是极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行模式

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正在传统社会和模式

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据在文件中没有予以解释一个计量模式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


matoiserie, maton, matopo, matos, matotriose, matou, matraïte, matraquage, matraque, matraquer,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不是么. 一个新出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

这就是为什么必须改变这种

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

这些因素使用考虑到一个

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来解决不了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种导致了严重社会和不平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共享和伙伴关系

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

这些团体协助推进主流文化、政治和界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960这十年,该国第一次试图转向较为开放

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点应该是建立可持续和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前增长对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

改变目前,在各生产部门改进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会在提议总体里尽量兼顾到了这些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

这当然需要我们同那些执意强加其国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前增长有造成不可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型体贸易不尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前正在破坏着对于社会发展来说是极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正在改变传统社会和

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据在文件中没有予以解释一个计量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule, matriculer, matrilignage,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖经济

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

是么. 一个新经济出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

这就是为什么必须改变这种经济

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

这些因素使用考虑到一个经济

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来经济解决了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种经济导致了严重社会和经济平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共享和伙伴关系经济

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

这些团体协助推进主流文化、政治和经济界线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960这十年,该国第一次试图转向较为开放经济

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

重点应该是建立可持续经济和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前经济增长对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

改变目前经济各生产部门改进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会提议总体经济里尽量兼顾到了这些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

这当然需要我们同那些执意强加其经济国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前经济增长已经有造成可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型经济体贸易尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前经济破坏着对于社会发展来说是极为重要地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行经济

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正改变传统社会和经济

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据文件中没有予以解释一个计量经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


matronyme, matronymique, matrouh, matsuyama, mattagamite, mattajone, matte, matteau, matteuccite, matteur,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,
modèle économique

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖经济

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不是么. 一个新经济出现了。

Et c'est pourquoi il faut changer ce modèle économique.

这就是为什么必须改变这种经济

Ces facteurs sont utilisés en gardant à l'esprit un modèle économique.

这些因素使用考虑到一个经济

Il semble qu'aucun modèle économique n'apporte de solution aux problèmes de l'humanité.

看来经济解决不了人类问题。

Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.

这种经济导致了社会和经济不平等。

Elle avait adopté un modèle d'exploitation fondé sur l'échange et le partenariat.

它还采用了基于共享和伙伴关系经济

Ces groupes concourent à déplacer les frontières du paradigme culturel, politique et économique dominant.

这些团体协助推进主流文化、政治和经济线。

Les années 1950-1960 marquent les premières tentatives de libéralisation de l'économie.

1950-1960这十年,该国第一次试图转向较为开放经济

L'objectif doit être de mettre en place un modèle économique viable et d'instaurer une paix durable.

点应该是建立可持续经济和持久和平。

Les caractéristiques actuelles de cette croissance présentaient des risques pour le développement durable.

目前经济增长对可持续发展提出了挑战。

Améliorer les politiques publiques de l'environnement, contrairement au modèle économique actuel, dans tous les secteurs de production.

改变目前经济,在各生产部门改进环境方面公共政策。

Celui-ci repose notamment sur les éléments suivants

委员会在提议总体经济里尽量兼顾到了这些事项。

Ceci exige, à l'évidence, une compréhension mutuelle entre nous-mêmes et ceux qui veulent imposer leur propres modèles économiques.

这当然需要我们同那些执意强加其经济国家相互谅解。

La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.

目前经济增长已经有造成不可逆转环境损害危险。

Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.

然而,转型经济体贸易不尽相同。

Le modèle économique actuel fragilisait les communautés locales auxquelles une attention primordiale devait être accordée pour le développement social.

目前经济正在破坏着对于社会发展来说是极为地方社区。

Le secteur privé est également appelé à participer activement au Sommet en proposant un modèle économique viable.

私营部门也被动员起来积极参加首脑会议,同时提出了一个可行经济

Le développement de la technologie de l'information (TI) et l'expansion rapide de l'Internet bousculent les modèles socioéconomiques traditionnels.

信息技术(IT)发展和因特网迅猛扩展正在改变传统社会和经济

Il se fondait sur un modèle économétrique qui n'était pas expliqué dans le document.

它是根据在文件中没有予以解释一个计量经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济模式 的法语例句

用户正在搜索


maturer, maturité, matutinaire, matutinal, maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite,

相似单词


经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景, 经济潜力,