法语助手
  • 关闭

经济改革

添加到生词本

réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继续进行

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,仍然远远落后面。

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

方面的消息是非常积极的。

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

结构性方面作出了进展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和进程须继续下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继续推动该国的方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

领域中也完成了量的工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和须与政治方面的进展并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

无论理论上还是实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司者的角色是不现实的。

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行要的

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

上个世纪最后十年里,我国进展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是的环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

的结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务的权利下放和私有化现已成为的手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出的是,其中多数体正进行持续的

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法的达成,即措施应当对人口文化权是敏感的。

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府的目的是通过可持续发展计划规定该领土的社会和

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持续不断地注意,由于国际援助水平的下降,正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继续进行改革

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,改革仍然远远落

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

改革消息是非常积极

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

结构性改革作出了进展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和改革进程必须继续下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继续推动该国改革方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

改革领域中也完成了工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和改革必须与政治方进展并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

改革无论理论上还是实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司改革角色是不现实

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要改革

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其改革工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

上个世纪最十年里,我国改革进展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是改革环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

改革结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务权利下放和私有化现已成为改革手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出是,其中多数体正进行持续改革

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法达成,即改革措施应当对人口文化权是敏感

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府是通过可持续发展计划规定该领土社会和改革

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持续不断地注意改革,由于国际援助水平下降,改革正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继改革

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,改革仍然远远落在后面。

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

改革方面的消息是非常积极的。

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

在结构性改革方面作出了展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和改革程必须继下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继推动该国的改革方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

改革领域中也完成了量的工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和改革必须与政治方面的展并

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

改革无论在理论上还是在实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司改革者的角色是不现实的。

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励必要的改革

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用改革工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

在上个世纪最后十年里,我国改革展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是在改革的环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

改革的结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务的权利下放和私有化现在已成为改革的手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出的是,中多数体正在改革

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促这一想法的达成,即改革措施应当对人口文化权是敏感的。

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府的目的是通过可持发展计划规定该领土的社会和改革

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持不断地注意改革,由国际援助水平的下降,改革正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继续进行改革

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,改革仍然远远落

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

改革消息是非常积极

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

结构性改革作出了进展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和改革进程必须继续下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继续推动该国改革方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

改革领域中也完成了工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和改革必须与政治方进展并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

改革无论理论上还是实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司改革角色是不现实

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要改革

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其改革工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

上个世纪最十年里,我国改革进展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是改革环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

改革结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务权利下放和私有化现已成为改革手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出是,其中多数体正进行持续改革

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法达成,即改革措施应当对人口文化权是敏感

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府是通过可持续发展计划规定该领土社会和改革

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持续不断地注意改革,由于国际援助水平下降,改革正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继续进行经济改革

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,经济改革仍然远远落在后面。

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

经济改革方面的消息是非常积极的。

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

在结构性经济改革方面作出了进

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

,宪政和经济改革进程必须继续下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继续推动该国的经济改革方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

经济改革领域中也完成了量的工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和经济改革必须与政治方面的进并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

经济改革无论在理论上还是在实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋经济改革者的角色是不现实的。

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其经济改革工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

在上个世纪最后十年里,我国经济改革顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是在经济改革的环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

经济改革的结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务的权利下放和私有化现在已成为经济改革的手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出的是,其中多数经济体正在进行持续的经济改革

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法的达成,即经济改革措施应当对人口文化权是敏感的。

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府的目的是通过可持续发计划规定该领土的社会和经济改革

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持续不断地注意经济改革,由于国际援助水平的下降,经济改革正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继续进行

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,仍然远远落在后面。

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

方面的消息是非常积极的。

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

在结构性方面作出了进展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和进程必须继续下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继续推动该国的方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

领域中也完成了量的工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和必须与政治方面的进展并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

无论在理论上还是在实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司者的角色是不现实的。

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

在上个世纪最后十年里,我国进展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是在的环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

的结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务的权利下放和私有化现在已成为的手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出的是,其中多数体正在进行持续的

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法的达成,即措施应当对人口文化权是敏感的。

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府的目的是通过可持续发展计划规定该领土的社会和

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持续不断地注意,由于国际援助水平的下降,正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继续进行经济改革

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,经济改革仍然远远落在面。

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

经济改革方面的消息是非常积极的。

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

在结构性经济改革方面作出了进展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和经济改革进程必须继续下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继续推动该国的经济改革方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

经济改革领域中也完成了量的工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和经济改革必须与政治方面的进展并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

经济改革无论在理论上还是在实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司经济改革者的角色是不现实的。

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其经济改革工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

在上个世纪年里,我国经济改革进展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是在经济改革的环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

经济改革的结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务的权利下放和私有化现在已成为经济改革的手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出的是,其中多数经济体正在进行持续的经济改革

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法的达成,即经济改革措施应当对人口文化权是敏感的。

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府的目的是通过可持续发展计划规定该领土的社会和经济改革

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持续不断地注意经济改革,由于国际援助水平的下降,经济改革正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着进行

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,仍然远远落在后面。

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

方面的消息是非常积极的。

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

在结构性方面作出了进展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和进程必须下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计推动该国的方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

领域中也完成了量的工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和必须与政治方面的进展并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

无论在理论上还是在实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司者的角色是不现实的。

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

在上个世纪最后十年里,我国进展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是在的环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

的结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务的权利下放和私有化现在已成为的手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出的是,其中多数体正在进行持

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法的达成,即措施应当对人口文化权是敏感的。

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府的目的是通过可持发展计规定该领土的社会和

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持不断地注意,由于国际援助水平的下降,正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,
réforme économique 法语 助 手

Cela signifie qu'il faut poursuivre le processus de réforme économique.

这意味着继续进行经济改革

Entre-temps, la réforme économique met encore beaucoup de temps à se réaliser.

同时,经济改革仍然远远落在后面。

Les nouvelles relatives aux réformes économiques sont très positives.

经济改革方面的消息是非常积极的。

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

在结构性经济改革方面作出了进展。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

首先,宪政和经济改革进程必须继续下去。

L'intention d'adhérer à l'Union européenne a continué de faire avancer le programme de réforme économique.

加入欧盟计划继续推动该国的经济改革方案。

Le travail accompli dans le cadre des réformes économiques est tout aussi appréciable.

经济改革领域中也完成了量的工作。

La gouvernance et la réforme économique vont de pair avec le progrès politique.

治理和经济改革必须与政治方面的进展并行。

Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.

经济改革无论在理论上还是在实践上都没有完成。

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司经济改革者的角色是不现实的。

En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.

社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正把这些研究结论用于其经济改革工作中。

Dans la dernière décennie du siècle passé, nous avons entrepris et réussi notre réforme économique.

在上个后十年里,我国经济改革进展顺利。

Un autre secteur concerne l'assistance dispensée dans le cadre de réformes économiques.

另一个领域是在经济改革的环境中提供援助。

Les réformes économiques ont fait émerger un secteur privé et un secteur mixte.

经济改革的结果是出现了私营部门和混合部门。

La décentralisation et la privatisation des services sont aujourd'hui des moyens de réforme économique.

各项服务的权利下放和私有化现在已成为经济改革的手段。

Il est intéressant de noter que la plupart de ces pays poursuivent des réformes économiques.

值得指出的是,其中多数经济体正在进行持续的经济改革

L'orientation sur les zones thématiques est purement générique et son but doit être développé ultérieurement.

样才能促进这一想法的达成,即经济改革措施应当对人口文化权是敏感的。

Le Gouvernement entend, grâce à ce plan, orienter le virage social et économique du territoire.

圣赫勒拿政府的目的是通过可持续发展计划规定该领土的社会和经济改革

Il faut accorder une attention constante à la réforme économique, compliquée par la diminution de l'aide publique.

应当持续不断地注意经济改革,由于国际援助水平的下降,经济改革正变得复杂化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济改革 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


经济飞跃, 经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热,