En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
币水坝闸将水抬高1米,它的水闸使船终年可以航行。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
币水坝闸将水抬高1米,它的水闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类终年在各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
磨冲药材一条街药材交易终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在家庭
教育团体提供终年可以利用的活动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴于大会目前终年开会,委员会认,现有安排具有足够的灵活性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人食草动物的各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因能够终年开业,因
其基础设施较好,比马安海港提供了更多的创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府南宁市位于广西南部,是一座充满活力的绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当说话的时候,
不会想到词汇,语法规则。这是很自然的事,因
终年在法语的语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
其主要作用是终年进行严格的独立检查,以确保检验照很高的质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上的终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14岁的家庭,如果需要,就可以获得适合他终年早8点晚6点的生活情况的,费用可以承担的,灵活优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作的广泛复杂的责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项时考虑方法的多样化,例如工作方案的执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它水闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
中上层鱼类终年在我们各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
我们磨冲药材一条街药材交易终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在为家庭教育团体提供终年可以利用
活动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴于大会目前终年开会,委员会认为,现有安排具有足够灵活性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人食草动物
各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因为能够终年开业,因为基础设施较好,比马安海港提供了更多
创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
岛
尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米
山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府宁市位于广西
部,是一座充满活力
绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当我们说话时候,我们不会想到词汇,语法规则。这是很自然
事,因为我们终年在法语
语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
岛
尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上
高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
主要作用是终年进行严格
独立检查,以确保检验照很高
质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14家庭,如果需要,就可以获得适合
们终年早8点晚6点
生活情况
,费用可以承担
,灵活优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作广泛
复杂
责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项时考虑方法
多样化,例如工作方案
执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它的水闸使船终年可以。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
他中上层鱼类终年在
们各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
们磨冲药材一条街药材交易终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在为家庭教育团体提供终年可以利用的活动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴于大会目前终年开会,委员会认为,现有安排具有足够的灵活性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人食草动物的各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因为能够终年开业,因为基础设施较好,比马安海港提供了更多的创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府南宁市位于广西南部,是一座充满活力的绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当们说话的
,
们不会想到词汇,语法规则。这是很自然的事,因为
们终年在法语的语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
主要作用是终年进
严格的独立检查,以确保检验照很高的质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上的终年积雪,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14岁的家庭,如果需要,就可以获得适合他们终年早8点晚6点的生活情况的,费用可以承担的,灵活优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作的广泛复杂的责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项
考虑方法的多样化,例如工作方案的执
阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币坝闸将
1米,它的
闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类终年在我们各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
我们磨冲药材一条街药材交易终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
些意在为家庭
教育团体提供终年可以利用的活动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴于大会目前终年开会,委员会认为,现有安排具有足够的灵活性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人食草动物的各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因为能够终年开业,因为其基础设施较好,比马安海港提供了更多的创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府南宁市位于广西南部,一座充满活力的绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当我们说话的时候,我们不会想到词汇,语法规则。自然的事,因为我们终年在法语的语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
其主要作用终年进行严格的独立检查,以确保检验照
的质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上的终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14岁的家庭,如果需要,就可以获得适合他们终年早8点晚6点的生活情况的,费用可以承担的,灵活优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作的广泛复杂的责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项时考虑方法的多样化,例如工作方案的执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它水闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类终年在我们各个岛。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
我们磨冲药材一条街药材交易终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在为家庭教育团体提供终年可以利用
活动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴于大会目前终年开会,委员会认为,现有安排具有足够灵活性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人
食草动物
各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因为能够终年开业,因为其基础设施较好,比马安海港提供了更多创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米
山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府南宁市位于广西南部,是一座充满活力,终年常
,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当我们说话时候,我们不会想到词汇,语法规则。这是很自然
事,因为我们终年在法语
语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛南阿尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上
高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
其主要作用是终年进行严格独立检查,以确保检验照很高
质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14岁家庭,如果需要,就可以获得适合他们终年早8点晚6点
生活情况
,费用可以承担
,灵活优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作广泛
复杂
责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项时考虑方法
多样化,例如工作方案
执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它的水闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上鱼类终年在我们各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
我们磨冲药材一条街药材交易终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在为家庭教育团体提供终年可以利用的
。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
外,鉴于大会目前终年开会,委员会认为,现有安排具有足够的灵
性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游牧生流
不定,因
可以季节性地利用不足以终年养
人
食草
物的各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因为能够终年开业,因为其基础设施较好,比马安海港提供了更多的创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑,
峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的
峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府南宁市位于广西南部,是一座充满力的绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当我们说话的时候,我们不会想到词汇,语法规则。这是很自然的事,因为我们终年在法语的语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
其主要作用是终年进行严格的独立检查,以确保检验照很高的质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上的终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14岁的家庭,如果需要,就可以获得适合他们终年早8点晚6点的生情况的,费用可以承担的,灵
优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作的广泛复杂的责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项时考虑方法的多样化,例如工作方案的执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它的水闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类终年在我们各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
我们磨冲药材一条街药材交易终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在家庭
教育团体提供终年可以利用的
动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴于大会目前终年开会,委员会认,现有安排具有足够的灵
性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游流动不定,
此可以季节性地利用不足以终年养
人
食草动物的各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港能够终年开业,
其基础设施较好,比马安海港提供了更多的创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府南宁市位于广西南部,是一座充满力的绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当我们说话的时候,我们不会想到词汇,语法规则。这是很自然的事,我们终年在法语的语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
其主要作用是终年进行严格的独立检查,以确保检验照很高的质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上的终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14岁的家庭,如果需要,就可以获得适合他们终年早8点晚6点的情况的,费用可以承担的,灵
优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作的广泛复杂的责任,建议委员会根据有关
素,在处理特殊事项时考虑方法的多样化,例如工作方案的执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它的水闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类终年在我们各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
我们磨冲药一条街药
终年不断,十分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在为家庭教育团体提供终年可以利用的活动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴大会目前终年开会,委员会认为,现有安排具有足够的灵活性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人食草动物的各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因为能够终年开业,因为其基础设施较好,比马安海港提供了更多的创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
西首府南宁市
西南部,是一座充满活力的绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当我们说话的时候,我们不会想到词汇,语法规则。这是很自然的事,因为我们终年在法语的语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南阿尔卑斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
其主要作用是终年进行严格的独立检查,以确保检验照很高的质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上的终年积雪时,仍然有几十万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关利用边境管制来防范
控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14岁的家庭,如果需要,就可以获得适合他们终年早8点晚6点的生活情况的,费用可以承担的,灵活优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作的泛
复杂的责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项时考虑方法的多样化,例如工作方案的执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它的水闸使船终年可以航行。
D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.
其他中上层鱼类终年在我们各个岛屿穿游。
!Nous portons un rouge des herbes médicinales, rue de négociation tout au long de l'année, très chaud.
我们磨冲药材一条街药材交易终年不断,分火爆。
Ceux-ci sont conçus pour offrir aux familles et aux groupes de visiteurs des activités disponibles toute l'année.
这些意在为家庭教育团体提供终年可以利用的活动。
Qui plus est, du fait que l'Assemblée siège maintenant à longueur d'année, il estime que cet arrangement offre une souplesse suffisante.
此外,鉴于大会目前终年开会,委员会认为,现有安排具有足够的灵活性。
Sa mobilité permet l'exploitation saisonnière de ressources, qui ne suffisent pas à faire vivre pendant toute l'année les populations humaines et herbivores.
游牧生活流动不定,因此可以季节性地利用不足以终年养活人食草动物的各种资源。
Ce port est plus profitable que celui d'El Ma'an du fait qu'il peut être exploité toute l'année et qu'il est mieux équipé.
摩加迪沙海港因为能够终年开业,因为其基础设施较好,比马安海港提供了更多的创收机会。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du Sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南斯山,层峦叠障、终年积雪并有许多冰川,包括19座超过3000米的山峰。
Nanning, la capitale de Guangxi, se situe au sud de Guangxi, est une ville verte dynamique, vert toujour pendant toute l’année, florifère pendant les quatre saisons.
广西首府南宁市位于广西南部,是一座充满活力的绿城,终年常绿,四季花开。
Quand nous parlons, nous ne pensons pas vraiment au vocabulaire, aux règles, c'est naturel car on a été exposé des années et des années au français.
当我们说话的时候,我们不会想到词汇,语法规则。这是很自然的事,因为我们终年在法语的语境中。
Les Alpes néo-zélandaises de l'île du sud, qui s'élèvent au milieu de champs de neiges éternelles et de nombreux glaciers, comprennent 19 sommets de plus de 3 000 mètres.
南岛的南斯山峰峦叠障,终年积雪,并有许多冰川,包括19座3000米以上的高峰。
Son rôle principal est d'effectuer des contrôles indépendants rigoureux tout au long de l'année pour s'assurer que les analyses répondent bien à un niveau élevé de contrôle de qualité.
其主要作用是终年进行严格的独立检查,以确保检验照很高的质量控制标准做。
Si l'état de droit a commencé à fondre la glace qui gelait le processus du retour, il reste encore des centaines de milliers de personnes qui sont déplacées ou réfugiées.
当法制已经开始溶解覆盖在返回进程上的终年积雪时,仍然有几万人流离失所或仍是难民。
Pour ce qui concerne la prévention du terrorisme au niveau des contrôles aux frontières, on notera que le Chili maintient des postes aux frontières des pays voisins, où des services publics fonctionnent toute l'année.
关于利用边境管制来防范控制恐怖主义,应当指出,智利与邻国有边界管制哨所,终年配备人员。
Les familles qui ont des enfants de 3 à 14 ans et qui en ont besoin auront accès à des structures de garde d'enfants accessibles, flexibles et de haute qualité qui répondront aux besoins de 8 heures à 18 heures, ce tout au long de l'année.
儿女3至14的家庭,如果需要,就可以获得适合他们终年早8点晚6点的生活情况的,费用可以承担的,灵活优质儿童保育。
Notant que l'étendue et la complexité des tâches incombant à la CNUDCI nécessitaient la poursuite des travaux tout au long de l'année, il a suggéré qu'elle étudie plusieurs méthodes pour traiter une question donnée, en tenant compte des facteurs pertinents, comme le stade d'exécution du programme de travail et les incidences financières.
秘书长注意到迫使委员会终年工作的广泛复杂的责任,建议委员会根据有关因素,在处理特殊事项时考虑方法的多样化,例如工作方案的执行阶段
所涉经费问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。