Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品纸包装一下吗?
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品纸包装一下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对纸包里的物品进行了验查,发现所装的是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这一在汽车垫毯下发现了一个纸包,裹在里面的东西透出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,纸包不住火,似乎被厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公
舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品纸包装牙签,各种签,一
木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆包线线轴,纸包线、纱包线线轴,钢绞线线轴,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒品一开始就在车内,当局在第一搜查时就会发现,尤其是纸包渗出的大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁住的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导这些顾客不仅购买纸包装系列,同时也购买聚酯包装系列。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼纸包装
下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对纸包里的物进行了
,
现所装的是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这次在汽车垫毯下
现了
个纸包,裹在里面的东西透出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,纸包不住火,似乎被参谋部厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用纸包装牙签,各种竹签,
次性竹木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆包线线轴,纸包线、纱包线线轴,钢绞线线轴,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒始就在车内,当局在第
次搜
时就会
现,尤其是纸包渗出的大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁住的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导这些顾客不仅购买纸包装系列,同时也购买聚酯包装系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品包装
下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对包里的物品进行了验查,发现所装的是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这次在汽车垫毯下发现了
包,裹在里面的东西透出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,包不住火,似乎被参谋部厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公
舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品包装牙签,各种竹签,
次性竹木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆包线线,
包线、纱包线线
,
线线
,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒品开始就在车内,当局在第
次搜查时就会发现,尤其是
包渗出的大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁住的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导这些顾客不仅购买包装系列,同时也购买聚酯包装系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品纸包一下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对纸包里的物品进行了验查,发现所的是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这一次在汽车垫毯下发现了一个纸包,裹在里面的东西透出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,纸包不住火,似乎被参谋部厚厚的保密所
闭的事实真相仍渐渐地被公
舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品纸包,各种竹
,一次性竹木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆包线线轴,纸包线、纱包线线轴,钢绞线线轴,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒品一开始就在车内,当局在第一次搜查时就会发现,尤其是纸包渗出的大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁住的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导这些顾客不仅购买纸包系列,同时也购买聚酯包
系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品纸装一下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对纸里的物品进行了验查,发现所装的是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这一次在汽车垫毯下发现了一个纸,裹在里面的东西透出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,纸火,似乎被参谋部厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公
舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品纸装牙签,各种竹签,一次性竹木快子,欢
!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆线线轴,纸
线、纱
线线轴,钢绞线线轴,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒品一开始就在车内,当局在第一次搜查时就会发现,尤其是纸渗出的大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导这些顾客
仅购买纸
装
列,同时也购买聚酯
装
列。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢
向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品纸包装一下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对纸包里的物品进行了验查,发现所装的是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这一次垫毯下发现了一个纸包,裹
里面的东西透出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,纸包不住火,似乎被参谋部厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品纸包装牙签,各种竹签,一次性竹木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆包线线轴,纸包线、纱包线线轴,钢绞线线轴,及各种和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒品一开始就内,当局
第一次搜查时就会发现,尤其是纸包渗出的大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁住的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导这些顾客不仅购买纸包装系列,同时也购买聚酯包装系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品纸装一下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对纸物品进行了验查,发现所装
是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这一次汽车垫毯下发现了一个纸
,裹
面
东西透出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,纸不住火,似乎被参谋部厚厚
保密墙所封闭
事实真相仍渐渐地被公
舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品纸装牙签,各种竹签,一次性竹木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆线线轴,纸
线、纱
线线轴,钢绞线线轴,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒品一开始就车内,
第一次搜查时就会发现,尤其是纸
渗出
大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期专卖协定所锁住
、依赖它
顾客群体,合并后
实体将享有优越
地位,诱导这些顾客不仅购买纸
装系列,同时也购买聚酯
装系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品包装一下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对包里的物品进行了验查,发现所装的是12克大麻。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
这一次在汽车垫毯下发现了一个包,裹在里面的
西
出大麻味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,包不住火,似乎被参谋部厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公
舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品包装牙签,各种竹签,一次性竹木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆包,
包
、纱包
,钢绞
,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
提交人辩称,如果毒品一开始就在车内,当局在第一次搜查时就会发现,尤其是包渗出的大麻味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁住的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导这些顾客不仅购买包装系列,同时也购买聚酯包装系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用礼品纸包装一下吗?
L'analyse du sac en papier pratiquée le lendemain a révélé qu'il contenait 12 grammes de chanvre.
第二天对纸包里的物品进行了验查,发现所装的是12克。
Cette fois un paquet en papier, dont le contenu sentait le chanvre, y a été trouvé sous un tapis.
一次在汽车垫毯下发现了一个纸包,裹在里面的东西透出
味。
Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.
然而,纸包不住火,似乎被参谋部厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公舆论获悉。
Production de papier d'emballage des fournitures hôtel de cure-dents, une variété de fines tiges de bambou, le bambou rapide d'un enfant à temps, s'il vous plaît contacter!
生产酒店用品纸包装牙签,各种竹签,一次性竹木快子,欢迎联系!
La production d'une variété de bobines de fil émaillé, à la ligne de papier, enveloppe des bobines de fils, fil de bobine volet, et une variété de matières premières et accessoires.
生产各种漆包线线轴,纸包线、纱包线线轴,钢绞线线轴,及各种原材料和配件。
Il fait valoir que, si les drogues avaient été dans la voiture depuis le début, elles auraient été trouvées lors de la première fouille, d'autant que le paquet dégageait une forte odeur de chanvre.
人辩称,如果毒品一开始就在车内,当局在第一次搜查时就会发现,尤其是纸包渗出的
味极冲。
En conséquence, dans la mesure où les clients de Tetra Laval étaient souvent liés par des accords d'achat exclusif à long terme, la nouvelle entité serait en position idéale pour inciter ses clients à acheter non seulement des emballages en carton, mais aussi des emballages plastiques.
因此,由于Tetra Laval公司有着被长期的专卖协定所锁住的、依赖它的顾客群体,合并后的实体将享有优越的地位,诱导些顾客不仅购买纸包装系列,同时也购买聚酯包装系列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。