法语助手
  • 关闭

红绿灯

添加到生词本

hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

绿灯请走右手第一条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

绿灯是绿的时,汽车前行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指引各国行动的绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司位于北京市南五环狼垡绿灯东北角,交通便利,地理位置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员国提类似于农业补贴管理的“绿灯”办法,不同类别补贴规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

《补贴与反补贴措施协定》第8和第9条引入一种“绿灯”机制,由此“灯”表示被禁止的补贴(口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的补贴(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的补贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红绿灯请走右手第一街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯是绿的时,汽车,人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指各国动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司位于北京市南五环狼垡出口红绿灯东北角,交通便利,地理位置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员国提出了类似于农业补贴管理的“红绿灯”办法,对不同类别补贴规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

《补贴与反补贴措施协定》第8和第9了一种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的补贴(针对出口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的补贴(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的补贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红绿灯请走右手第一条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯是绿的时,汽车前行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指引各国行动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司位于北京市南五环狼垡出口红绿灯东北角,交通便利,地理位置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在回合判中,有员国提出了类似于农业补贴管理的“红绿灯”办法,对不同类别补贴规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

《补贴与反补贴措施协定》第8和第9条引入了一种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的补贴(针对出口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的补贴(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的补贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红绿灯请走右手第一条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯是绿的时,汽车前行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指行动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司位于北京市南五环狼垡出口红绿灯东北角,交通便利,地理位置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员提出了类似于农业管理的“红绿灯”办法,对不同类别规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

措施协定》第8和第9条入了一种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的(针对出口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

红绿灯请走右手第一条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯是绿的时,汽车前行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指引各国行动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司于北京市南五环狼垡出口红绿灯东北角,交通便利,地理佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员国提出于农业补贴管理的“红绿灯”办法,对不同别补贴规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

《补贴与反补贴措施协定》第8和第9条引入一种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的补贴(针对出口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的补贴(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的补贴。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红绿灯请走右手第一条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯绿的时,汽车前行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

引各国行动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司位于北京市南五环狼垡出口红绿灯东北角,交通便利,地理位置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员国提出了类似于农业补贴管理的“红绿灯”办法,对不同类别补贴规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

《补贴与反补贴定》第8和第9条引入了一种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的补贴(针对出口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的补贴(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的补贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红绿灯请走右手第一条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯是绿的时,汽车前行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指引各国行动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司京市南五环狼垡出口红绿灯角,交通便利,地理置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员国提出了类似农业补贴管理的“红绿灯”办法,对类别补贴规的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

《补贴与反补贴措施协》第8和第9条引入了一种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的补贴(针对出口或进口替代或者根据本地含量而);“黄灯”代表可诉的补贴(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“可诉”的补贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

红绿灯请走右手第条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯是绿的时,行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指引各国行动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司位于北京市南五环狼垡出口红绿灯东北角,交通便利,地理位置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员国提出类似于农业补贴管理的“红绿灯”办法,对不同类别补贴规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

《补贴与反补贴措施协定》第8和第9条引种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的补贴(针对出口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的补贴(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的补贴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,
hóng lǜ dēng
feux de circulation

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红绿灯请走右手第一条街。

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

红绿灯是绿的时,汽车前行,行人等待.

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是国行动的红绿灯

Notre entreprise est située dans le sud de Beijing anneaux loup matelas d'exportation le coin nord-est des feux de circulation, le trafic des installations, un excellent emplacement.

我公司位于北京市南五环狼垡出口红绿灯东北角,交通便利,地理位置极佳。

Toutefois, dans les négociations du Cycle de Doha, certains États membres ont proposé d'établir des catégories analogues à celles utilisées pour les subventions agricoles, avec différents objectifs de libéralisation pour chacune de ces catégories.

然而,在乌拉圭回合判中,有些成员国提出了类似于农业管理的“红绿灯”办法,对不同类别规定不同的自由化目标。

Les articles 8 et 9 de l'Accord prévoyaient un mécanisme dit des «feux de signalisation»: les subventions pour l'exportation ou le remplacement des importations ou dépendant de la proportion d'éléments d'origine locale étaient interdites («feu rouge»), les subventions qui pouvaient donner lieu à une action, c'est-à-dire qui pouvaient être soumises aux procédures de règlement des différends de l'OMC étaient frappées de la couleur «orange», tandis que les subventions ne donnant pas lieu à une action étaient autorisées («feu vert»).

与反施协定》第8和第9条入了一种“红绿灯”机制,由此“红灯”表示被禁止的(针对出口或进口替代或者根据本地含量而定);“黄灯”代表可诉的(可能要服从世贸组织的争执解决程序);“绿灯”代表“不可诉”的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 红绿灯 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


红硫砷矿, 红硫锑砷钠矿, 红榴石, 红楼, 红萝卜, 红绿灯, 红绿色盲, 红绿视症, 红绿相映, 红绿柱石,