法语助手
  • 关闭
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些关系是有待发展的重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

现象对国家的效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值的已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已对平民人口,特别是儿童造成

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

些区域组织已经了相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境影响的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些系是有待发展的要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一现象效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

内生产总值的影响已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已平民人口,特别是儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

一些区域组织已经了相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境影响的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确些制度交替还的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

些关系有待发展的重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

一现象家的效应巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

生产总值的影响已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已平民人口,特别儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

一些区域组织已经了相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境影响的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些关系是有待发展的重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一现象对国家的效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及时代的影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值的影响已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已对平人口,特别是儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

一些区域组织已经相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境影响的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些关系是有待发展的重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一现象对国家的效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝组织取得了这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值的影响已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已对平民人口,特别是儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

一些区域组织已经了相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些关系是有待发展的重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

现象对国家的效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值的经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁对平民人口,特别是儿童造成

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

些区域组织了相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境影响的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些关系是有待发展的重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一象对国家的效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值的影响已

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已对平民人口,特别是儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

一些区域组织已了相当数量的调解验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注影响的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些关系是有待发展的重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一现象对国家的效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代的影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值的影响已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已对平民人口,特别是儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

一些区域组织已经了相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital
资本

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境影响问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这是交替还是

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

关系是有待发展重要资产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一现象对国家效应是巨大

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了殖民时代影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值影响已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者了调查领域专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

裁已对平民人口,特别是儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

区域组织已经了相当数量调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴经济损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,
lèi jī
accumuler
accumuler le capital

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

C'est le processus cumulatif des richesses.

这是财富的过程。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物率标准。

L'accumulation des armes légères est un sujet de préoccupation majeure.

小武器的令人严重关注。

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人们更加注意环境影响的问题。

Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明确这些制度是交替还是的。

Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.

这些关系是有待发展的重要产。

Le pays souffre toutefois d'une lourde dette accumulée au fil des ans.

但是,它背负着多年的债务。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的性因果关系。

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

这一现象对国家的效应是巨大的。

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及殖民时代的影响。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得这项成就。

Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.

对国内生产总值的影响已经显现。

En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.

最后,参加者调查领域的专门技术。

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何,无论多么微小,都是一种成功。

Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.

活动基于以色列在上述领域的知识和经验。

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已对平民人口,特别是儿童造成影响。

Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.

一些区域组织已经相当数量的调解经验。

Les dommages cumulatifs subis par l'économie cubaine ont été estimés à environ 86,1 milliards de dollars.

对古巴经济的损害估计达到861亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累积 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


累得支撑不住, 累牍连篇, 累犯, 累坏的, 累活, 累积, 累积的, 累积电离, 累积过程, 累积函数,