法语助手
  • 关闭

紫色的

添加到生词本

violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

喜欢淡紫色窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色紫色,有时还有稍稍带点黑色

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件紫色外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到紫色鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象和一条紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用紫色笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色紫色裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件紫色小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡紫色,黄时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被紫色花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片紫色海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”国际跟踪方案中都发挥关键作用,该方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“紫色行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止非法挪用并缉获高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉,有时还有稍稍带点黑

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它,正午时它,黄时它。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰,正午时它是淡,黄时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

很喜欢淡窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色,有时还有稍稍带点黑色

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

茶青色鞋突出了裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

穿着一件小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡,黄时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫,正午时它是淡,黄时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡紫色窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色紫色,有时还有稍稍带点黑色

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得穿那件紫色外套比较好

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

能相信紫色鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

了一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象和一条紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

紫色笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色鞋突出了她紫色裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件紫色小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡紫色,黄时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被紫色花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色行动成功,参与者以略加修改期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片紫色海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“紫色行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用笔画地方时重吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰,正午时它是淡,黄时它是红。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片,那是薰衣草。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡紫色窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头白色紫色,有时还有稍稍带点黑色

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件紫色外套比较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到紫色鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象和一条紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用紫色笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色鞋突出了她紫色裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿一件紫色小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它玫瑰色,正午时它紫色,黄时它红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被紫色花冠包裹,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片紫色海洋,那薰衣草海洋。薰衣草,散发味道,指引人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“紫色行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件在名为“紫色行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这政府间合作直接结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,
violet, te

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡紫色窗帘。

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白色紫色,有时还有稍稍带点黑色

Je trouve que cette veste violette te va bien.

我觉得你穿那件紫色外套较好看。

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

我不能相信你看到紫色鹅。

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

我看到了一个黄色长颈鹿,一个棕熊,大象一条紫色鹅。

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用紫色笔画地方时重点吗?

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青色鞋突出了她紫色裙子。

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件紫色小礼服。

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰色,正午时它是淡紫色,黄时它是红色。”

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被紫色花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

我们这里有很多种选择,有绿色,黑色,白色,黄色,红色,栗色紫色。您喜欢哪一种?

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于紫色行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片紫色海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到这里。

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维、哥伦秘鲁在称为“紫色行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的是对高锰酸钾实行管制。

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉色行动被视为涉及执法管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾紫色方案。

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉色行动”,类似于早先叫做“紫色行动”有关高锰酸钾方案。

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为紫色行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办这类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“紫色行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,这是政府间合作直接结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 紫色的 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


紫尿酸盐, 紫萍属, 紫葡萄, 紫茄安山岩, 紫色, 紫色的, 紫色野生李, 紫色直丝链霉菌, 紫砂, 紫杉,