Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我国代表团对联合国在儿童权的取得的重大进展感到精神振奋
鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远超脱占有武库的题、按
平与安全的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类的武器时,我们为之精神振奋,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我国代表团对联合国在儿童权利方面的取得的重大进展感到精神振奋鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远超脱占有武库的数量问题、按平与安全的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类的武器时,我们为之精神振奋,准备实现甚至是不可能的
。
明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这意见交流使我们进行了冷静思考,感
振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我国代表团对联合国在儿童权利方面的取得的重大进展感振奋
鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远超脱占有武库的数量问题、按平与安全的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何
类的武器时,我们为之
振奋,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我国代表团对联合国在儿童权利方面的取得的重大进展感到精。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
我们远远超脱占有武库的数量问题、按
平与安全的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类的武器时,我们为之精
,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们行了冷静思考,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我国代表团对联合国在儿童权利方面的取得的展感到精神振奋
鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远有武库的数量问题、按
平与安全的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类的武器时,我们为之精神振奋,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(英语发言):我国代表团对联合国在儿童权利方面的取得的重大进展感到精神振奋
鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远超脱占有武库的数量问题、按平与安全的理想主义理念来
伤人员地雷或任何其它种类的武器时,我们为之精神振奋,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使进
静思考,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):国代表团对联合国在儿童权利方面的取得的重大进展感到精神振奋
鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当远远超脱占有武库的数量问题、按
平与安全的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类的武器
,
为之精神振奋,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我国代表团对联合国在儿童权利方面取得
重大进展感到精神振奋
鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远超脱占有武数量问题、按
平与安全
理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类
武器时,我们为之精神振奋,准备实现甚至是不可
化。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了考,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我国代表团对联合国在儿童权利方面的取得的重大进展感到精神振奋鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远超脱占有库的数量问题、按
平与安全的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类的
,我们为之精神振奋,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Ma délégation se sent grandement renforcée et inspirée par les immenses progrès que réalise l'ONU en faveur des droits de l'enfant.
奈杜先生(斐济)(以英语发言):我代表团对
在儿童权利方面的取得的重大进展感到精神振奋
鼓舞。
Lorsque nous pensons aux mines antipersonnel ou à d'autres types d'armes bien au-delà des questions relatives au nombre de munitions ou du concept idéaliste de paix et de sécurité, nous nous sentons galvanisés et prêts à effectuer même des changements impossibles.
当我们远远超脱占有武库的数量问题、按平
的理想主义理念来考虑杀伤人员地雷或任何其它种类的武器时,我们为之精神振奋,准备实现甚至是不可能的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。