法语助手
  • 关闭

精兵简政

添加到生词本

jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰精兵简政和确定优先次序的重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构的现状有待解决,而行政当局面临着艰巨的任务:敲定其过于庞大的工作人员队的裁员工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是精兵简政和更充分利用术投资战略的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他些文化机构现状有决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人员队裁员工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

措施是统外地人事处理过个步骤,可简化维和部对国际工作人员监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰务:敲定其过于庞大工作人员队裁员工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

是统外地人事处理过程个步骤,可简化维和部对国际工作人员监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于工作人员队裁员工作,提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程一个步骤,可化维和部对国际工作人员监测,同时,也是和更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调和确次序的重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构的现状有待解决,而行政当局面临着艰巨的任务:敲其过于庞大的工作人员队的裁员工作,提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是和更充分利用信息技术投资战略的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程一个步骤,可简化维和部对国际工作人监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序的重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构的现状有待解决,而行政当局面临着艰巨的任务:敲定其过于庞大的精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地事处理过程的一个步骤,可简化维和部对国际的监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略的一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调和确定优先次序的重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构的现状有待解决,而行政当局面临着艰巨的任务:敲定其过于庞大的工作人员队的裁员工作,提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是和更用信息技术投资战略的一部

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace; avoir un personnel réduit mais meilleur

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他些文化机构现状有决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人员队裁员工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

措施是统外地人事处理过个步骤,可简化维和部对国际工作人员监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵简政 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的, 精彩,