Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,用简易方便,无差错。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,用简易方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
简易爆炸装是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作用非常舒适、简易。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人简易机场活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近简易机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应当归为简易爆炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近简易机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该岛最近简易机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也有关简易机场
报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
简易审判庭主要负责民事和刑事审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中简易爆炸装
继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射简易卡萨姆炮弹是不能受
。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,简易爆炸装如何
用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
简易爆炸装仍然是叛乱者
首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
简易审判庭上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和简易解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
简易、繁复、冗长和昂贵都是相对理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该简易爆炸装至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
炸装
是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台的使用非常舒适、。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人机场的活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近的机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应当归为
炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近的机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了法
程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该岛最近的机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关机场的报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
主要负责民事和刑事
。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了法
程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中的炸装
继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射卡萨姆炮弹是不能接受的。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,炸装
如何使用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
炸装
仍然是叛乱者的首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
的上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和的解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
、繁复、冗长和昂贵都是相对的理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该炸装
至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
简易爆炸装是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台的使用非常舒适、简易。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人简易机场的活有
令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离的简易机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应当归为简易爆炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该的简易机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该的简易机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关简易机场的报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
简易审判庭主要负责民事和刑事审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中的简易爆炸装继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射简易卡萨姆炮弹是不能接受的。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,简易爆炸装如何使用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
简易爆炸装仍然是叛乱者的首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
简易审判庭的上诉由高等法院终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和简易的解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
简易、繁复、冗长和昂贵都是相对的理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该简易爆炸装至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,易方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
易爆炸装
是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台的非常舒适、
易。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人易机场的活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近的易机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应当归为
易爆炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近的易机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了易法庭程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该岛最近的易机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关易机场的报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
易审判庭主要负责民
审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了易法庭程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中的易爆炸装
继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射易卡萨姆炮弹是不能接受的。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,易爆炸装
如何
?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
易爆炸装
仍然是叛乱者的首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
易审判庭的上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷易的解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
易、繁复、冗长
昂贵都是相对的理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该易爆炸装
至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
简易爆炸装是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台的使用非常舒适、简易。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人简易机场的活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近的简易机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应当归为简易爆炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近的简易机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该岛最近的简易机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关简易机场的报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
简易审判庭主要负责民事和刑事审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中的简易爆炸装继续造
。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射简易卡萨姆炮弹是不能接受的。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,简易爆炸装如何使用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
简易爆炸装仍然是叛乱者的首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
简易审判庭的上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和简易的解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
简易、繁复、冗长和昂贵都是相对的理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该简易爆炸装至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
简易是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台的使用非常舒适、简易。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人简易机场的活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距最近的简易机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种也应当归为简易
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
最近的简易机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
最近的简易机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关简易机场的报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
简易审判庭主要负责民事和刑事审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中的简易继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射简易卡萨姆炮弹是不能接受的。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,简易如何使用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
简易仍然是叛乱者的首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
简易审判庭的上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和简易的解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
简易、繁复、冗长和昂贵都是相对的理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
简易
至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
爆炸装
是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台使用非常舒适、
。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应当归为
爆炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了法庭程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该岛最近位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测制也接获有关
报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
审判庭主要负责民事和刑事审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了法庭程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中爆炸装
继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射卡萨姆炮弹是不能接受
。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,爆炸装
如何使用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
爆炸装
仍然是叛乱者
首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
审判庭
上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
、繁复、冗长和昂贵都是相对
理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该爆炸装
至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
简易爆炸装是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台的使用非常舒适、简易。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人简易机场的活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近的简易机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应当归为简易爆炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近的简易机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该岛最近的简易机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关简易机场的报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
简易审判庭主要负责民事和刑事审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了简易法庭程。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
中的简易爆炸装
继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射简易卡萨姆炮弹是能接受的。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,简易爆炸装如何使用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
简易爆炸装仍然是叛乱者的首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
简易审判庭的上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明存在快捷和简易的解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
简易、繁复、冗长和昂贵都是相对的理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该简易爆炸装至少含有1 200公斤梯恩梯当量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用方便,无差错。
Les dispositifs explosifs improvisés posent de réels problèmes.
爆炸装
是一个问题。
Le confort et la facilité d'utilisation ont été intégrés au moindre aspect du poste de conduite.
操作台使用非常舒适、
。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人机场
活动有时令人起疑。
L'aérodrome le plus proche se trouve à Ascension.
距离最近机场位于阿森松。
Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.
此种装也应
爆炸装
。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur l'île de l'Ascension.
离该岛最近机场位于阿森松。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了法庭程序。
La piste d'atterrissage la plus proche se trouve sur Ascension.
离该岛最近机场位于阿森松。
L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关机场
报告。
La Summary Court a une compétence civile et pénale.
审判庭主要负责民事和刑事审判。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度规定了法庭程序。
Celle-ci dispose maintenant de quatre équipes de déminage.
社区中爆炸装
继续造成伤害。
Il est inacceptable que des roquettes Qassam improvisées soient tirées contre Israël.
向以色列发射卡萨姆炮弹是不能接受
。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在代条件下,
爆炸装
如何使用?
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
爆炸装
仍然是叛乱者
首选武器。
Les appels de la Summary Court sont formés devant la Grand Court.
审判庭
上诉由高等法院最终裁定。
L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和解决办法。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
、繁复、冗长和昂贵都是相对
理念。
L'engin contenait au minimum 1 200 kilogrammes d'équivalent TNT.
该爆炸装
至少含有1 200公斤梯恩梯
量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。