Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
三世界

为世界上的一支不可忽视的力量。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
三世界

为世界上的一支不可忽视的力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
三世界有数以百万计的文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
三世界在国际事务中起着越来越大的作用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上的缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判
三世界国家的法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问题对
三世界各国极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把
一世界带到
三世界的具体
有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造
的死亡发生在
三世界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非
三世界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样的问题影响着所有
三世界国家。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合国——卢旺达问题国际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非

三世界其他国家的律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
三世界的每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
三世界国家
为军火销售的热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
三世界国家尤其是非
国家极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓的
三世界的人确保美好的前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对
三世界国家抱有的认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾国家多数属于
三世界,特别是非
。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正
不公平的感觉变得太强烈,则
三世界的问题将
为
一世界国家的问题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,
三世界的债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.
三世界儿童协会的代表指出,与贫困作斗争必须采取全面的方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上的一支不可忽视的力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有数以百万计的文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界

事务中起着越来越大的作用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织
发展上的缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判第三世界
的法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问题对第三世界各
极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把第一世界带到第三世界的具体和有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成的死亡发生
第三世界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲第三世界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样的问题影响着所有第三世界
。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法
研究方案由联合
——卢旺达问题
法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和第三世界其他
的
师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
第三世界的每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
第三世界
已成为军火销售的热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
第三世界
尤其是非洲
极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些
所谓的第三世界的人确保美好的前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对第三世界
抱有的认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾
多数属于第三世界,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则第三世界的问题将成为第一世界
的问题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实
上,第三世界的债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.
第三世界儿童协会的代表指出,与贫困作斗争必须采取全面的方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.


界已经成为
界上的一支不可忽视的力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.


界有数以百万计的文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.


界在国际事务中起着越来越大的作用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.


界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评
贸组织在发展上的缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判

界国家的法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问题对

界各国极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把
一
界带到

界的具体和有效
法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成的死亡发生在

界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲

界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样的问题影响着所有

界国家。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研

由联合国——卢旺达问题国际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和

界其他国家的律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.


界的每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.


界国家已成为军火销售的热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.


界国家尤其是非洲国家极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓的

界的人确保美好的前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对

界国家抱有的认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾国家多数属于

界,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则

界的问题将成为
一
界国家的问题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,

界的债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.


界儿童协会的代表指出,与贫困作斗争必须采取全面的
针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.

世界已经成为世界上
一支不可忽视
力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

世界有数以百万计
文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.

世界在国际事务中起着越来越大
作
。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

世界网
Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上
缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判
世界国家
法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
题对
世界各国极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把
一世界带到
世界
具体和有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成
死亡发生在
世界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲
世界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同

题影响着所有
世界国家。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合国——卢旺达
题国际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和
世界其他国家
律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.

世界
每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.

世界国家已成为军火销售
热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.

世界国家尤其是非洲国家极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓

世界
人确保美好
前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对
世界国家抱有
认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾国家多数属于
世界,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平
感觉变得太强烈,则
世界
题将成为
一世界国家
题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,
世界
债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.

世界儿童协会
代表指出,与贫困作斗争必须采取全面
方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上
一支不可忽视
力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有数以百万计
文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界在国际事务中起着越来越

用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网
Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上
缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判第三世界国家
法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问
对第三世界各国极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把第一世界带到第三世界
具体和有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成
死亡发生在第三世界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲第三世界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样
问

着所有第三世界国家。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合国——卢旺达问
国际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和第三世界其他国家
律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
第三世界
每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
第三世界国家已成为军火销售
热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
第三世界国家尤其是非洲国家极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓
第三世界
人确保美好
前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对第三世界国家抱有
认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾国家多数属于第三世界,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平
感觉变得太强烈,则第三世界
问
将成为第一世界国家
问
。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,第三世界
债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.
第三世界儿童协会
代表指出,与贫困
斗争必须采取全面
方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上
一支不可忽视
力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有数以百万计
文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界在
际事务中起着越来越大
作用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网
Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上
缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判第三世界

法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问题对第三世界各
极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把第一世界带到第三世界
具体和有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成
死亡发生在第三世界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲第三世界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样
问题影响着所有第三世界
。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合
——卢旺达问题
际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和第三世界其他

律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
第三世界
每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
第三世界
已成为军火销售
热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
第三世界
尤其是非洲
极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓
第三世界
人确保美好
前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对第三世界
抱有
认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾
多数属于第三世界,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平
感觉变得太强烈,则第三世界
问题将成为第一世界

问题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,第三世界
债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.
第三世界儿童协会
代表指出,与贫困作斗争必须采取全面
方针。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第

已经成为
上
一支不可忽视
力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第

有数以百万计
文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第

在国际事务中起着越来越大
作用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第

网
Saradha Ramaswamy Iyer批评
贸组织在发展上
缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判第

国家
法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问题对第

各国极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把第一
带到第


具体和有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成
死亡发生在第

。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲第

网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样
问题影响着所有第

国家。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合国——卢旺达问题国际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和第

其他国家
律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
第


每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
第

国家已成为军火销售
热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
第

国家尤其是非洲国家极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓
第


人确保美好
前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对第

国家抱有
认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾国家多数属于第

,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平
感觉变得太强烈,则第


问题将成为第一
国家
问题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,第


债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.
第

儿童协会
代表指出,与贫困作斗争必须采取全面
方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上
一支不可忽视
力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有数以百万计
文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界在国际事务中起
来

作用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
第三世界网
Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上
缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判第三世界国家
法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问题对第三世界各国极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把第一世界带到第三世界
具体和有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成
死亡发生在第三世界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲第三世界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样
问题

所有第三世界国家。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合国——卢旺达问题国际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和第三世界其他国家
律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
第三世界
每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
第三世界国家已成为军火销售
热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.
第三世界国家尤其是非洲国家极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓
第三世界
人确保美好
前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对第三世界国家抱有
认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾国家多数属于第三世界,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平
感觉变得太强烈,则第三世界
问题将成为第一世界国家
问题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,第三世界
债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.
第三世界儿童协会
代表指出,与贫困作斗争必须采取全面
方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.


界已经成为
界上的一支不可忽视的力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.


界有数以百万计的文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.


界在国际事务中起着越来越大的作用。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.


界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评
贸组织在发展上的缺失。
La Commission n'est pas un tribunal chargé de juger les pays du tiers-monde.
委员会不是审判

界国家的法庭。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这
问题对

界各国极其重要。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一
把
一
界带到

界的具体和有效方法。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成的死亡发生在

界。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由非洲

界网络主持。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样的问题影响着所有

界国家。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合国——卢旺达问题国际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和

界其他国家的律师。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.


界的每
男女儿童都可受到教育。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.


界国家已成为军火销售的热门地点。
Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.


界国家尤其是非洲国家极其重视这一点。
Au contraire, nous devons assurer des perspectives saines pour tous, y compris dans le « tiers-monde ».
我们必须为所有人,包括那些在所谓的

界的人确保美好的前景。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对

界国家抱有的认识。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾国家多数属于

界,特别是非洲。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则

界的问题将成为
一
界国家的问题。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,

界的债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La représentante d'Enfants Tiers Monde a fait observer qu'une approche globale était nécessaire pour combattre la pauvreté.


界儿童协会的代表指出,与贫困作斗争必须采取全面的方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。