Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不合
。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不合
。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来文的提交合
。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
这种援助必须持续不断,并合具体
。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这句话大合语法
,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
这很显然的,他绝对
合会议
。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境绝不
合环境
的产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
这种工作人员的利合有关
的。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为这不合议事
。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们的程必须
合大会的
和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
这条合第8条和第13条第3款的
定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个合上述《
》所
定的标准和
格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原不
合行政和预算
。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项不
合基本公司法原
,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(句子中)找出不合词性搭配
的名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正的计划须得到债权人的批准并应合确认
。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然《不扩散条约》缔约国,但其行为
合《条约》
。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问的工作完全合既定
和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠的市场准入条件,生产就必须合原产地
标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重的起草工作合会议
,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能合《
》第35条第(3)款
定的赔偿证据要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您电路安装不符合
则。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来交符合
则。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
这种援助必须持续不断,并符合具体则。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这句话大符合语法则,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
这是很显然,他绝对符合会议
则。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境则拒绝不符合环境
则
产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
这种工作人员利用是符合有关
则
。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为这不符合议事则。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们程必须符合大会
则和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
这条则符合第8条和第13条第3款
。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个符合上述《则》所
标准和
格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原则不符合行政和预算则。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项则不符合基本公司法原则,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(句子中)找出不符合词性搭配则
名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正计划须得到债权人
批准并应符合确认
则。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然是《不扩散条约》缔约国,但其行为符合《条约》则。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问工作完全符合既
则和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠市场准入条件,生产就必须符合原产地
则标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重起草工作符合会议
则,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能符合《则》第35条第(3)款
赔偿证据要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不符。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来文的提交符。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
种援助必须持续不断,并符
具体
。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(句话大符
语法
,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
是很显然的,他绝对符
会议
。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境拒绝不符
环境
的产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
种工作人员的利用是符
有关
的。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为不符
议事
。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们的程必须符
大会的
和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
条
符
第8条和第13条第3款的
定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个符《
》所
定的标准和
格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原不符
行政和预算
。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项不符
基本公司法原
,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(句子中)找出不符词性搭配
的名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正的计划须得到债权人的批准并应符确认
。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然是《不扩散条约》缔约国,但其行为符《条约》
。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问的工作完全符既定
和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠的市场准入条件,生产就必须符原产地
标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重的起草工作符会议
,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能符《
》第35条第(3)款
定的赔偿证据要求。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您电路安装不符合规则。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认提交符合规则。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
这种援助必须持续不断,并符合具体规则。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这句话大符合语法规则,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
这是很显然,他绝对符合会议规则。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境规则拒绝不符合环境规则产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
这种工作人员利用是符合有关规则
。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认这不符合议事规则。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们程必须符合大会
规则和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
这条规则符合第8条和第13条第3款规定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个符合上述《规则》所规定和规格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原则不符合行政和预算规则。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项规则不符合基本公司法原则,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(句子中)找出不符合词性搭配规则名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正计划须得到债权人
批
并应符合确认规则。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然是《不扩散条约》缔约国,但其行符合《条约》规则。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问工作完全符合既定规则和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠市场
入条件,生产就必须符合原产地规则
。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重起草工作符合会议规则,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能符合《规则》第35条第(3)款规定赔偿证据要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不符合。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来文的提交符合。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
种援助必须持续不断,并符合具体
。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(句话大符合语法
,大意如下)
多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
显然的,他绝对符合会议
。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境拒绝不符合环境
的产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
种工作人员的利用
符合有关
的。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为不符合议
。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们的程必须符合大会的
和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
条
符合第8条和第13条第3款的
定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个符合上述《》所
定的标准和
格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原不符合行政和预算
。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项不符合基本公司法原
,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(句子中)找出不符合词性搭配的名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正的计划须得到债权人的批准并应符合确认。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然《不扩散条约》缔约国,但其行为符合《条约》
。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问的工作完全符合既定和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠的市场准入条件,生产就必须符合原产地标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重的起草工作符合会议,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能符合《》第35条第(3)款
定的赔偿证据要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不规则。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来文的提交规则。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
这种援助必须持续不断,并具体规则。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这句话语法规则,
意如下)
困人口能够摆脱
困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
这是显然的,他绝对
会议规则。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境规则拒绝不环境规则的产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
这种工作人员的利用是有关规则的。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为这不议事规则。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们的程必须
会的规则和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
这条规则第8条和第13条第3款的规定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个上述《规则》所规定的标准和规格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原则不行政和预算规则。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项规则不基本公司法原则,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(句子中)找出不词性搭配规则的名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正的计划须得到债权人的批准并应确认规则。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然是《不扩散条约》缔约国,但其行为《条约》规则。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问的工作完全既定规则和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠的市场准入条件,生产就必须原产地规则标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重的起草工作会议规则,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能《规则》第35条第(3)款规定的赔偿证据要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不符合。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来文的提交符合。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
这种援助必须持续不断,并符合具体。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这话大符合语法
,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
这是很显然的,他绝对符合会议。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境拒绝不符合环境
的产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
这种工作人员的利用是符合有关的。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为这不符合议事。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们的程必须符合大会的
和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
这条符合第8条和第13条第3款的
定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个符合上述《》所
定的标准和
格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预原
不符合行政和预
。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项不符合基本公司法原
,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(子中)找出不符合词性搭配
的名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正的计划须得到债权人的批准并应符合确认。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然是《不扩散条约》缔约国,但其行为符合《条约》。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问的工作完全符合既定和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠的市场准入条件,生产就必须符合原产地标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重的起草工作符合会议,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能符合《》第35条第(3)款
定的赔偿证据要求。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不符合规则。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来文的提交符合规则。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
这种援助必须持续不断,并符合具体规则。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(这句话大符合语法规则,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
这是很显然的,他绝对符合会议规则。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境规则拒绝不符合环境规则的场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
这种工作人员的利用是符合有关规则的。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为这不符合议事规则。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
第三,我们的程必须符合大会的规则和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
这条规则符合第8条和第13条第3款的规定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个符合上述《规则》所规定的标准和规格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原则不符合行政和预算规则。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项规则不符合基本公司法原则,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(句子中)找出不符合词性搭配规则的名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正的计划须得到债权人的批准并应符合确认规则。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然是《不扩散条约》缔约国,但其行为符合《条约》规则。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问的工作完全符合既定规则和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠的场准
条件,生
就必须符合原
地规则标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重的起草工作符合会议规则,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能符合《规则》第35条第(3)款规定的赔偿证据要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre installation électrique n'est pas conforme.
您的电路安装不符规
。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
委员会因此认为来文的提交符规
。
Cette aide doit se poursuivre et se conformer à des normes précises.
种援助必须持续不断,并符
具体规
。
Et beaucoup de ces arrivent à se sortir de la pauvreté.
(话大符
语法规
,大意如下)很多贫困人口能够摆脱贫困。
Cela est très clair et tout à fait conforme au règlement.
是很显然的,他绝对符
会议规
。
Les réglementations environnementales refusent l'accès aux marchés des produits ne répondant pas aux normes.
环境规拒绝不符
环境规
的产品
入市场。
Le personnel était employé conformément aux règles.
种工作人员的利用是符
有关规
的。
Je ne crois pas que cela soit conforme au Règlement intérieur.
我认为不符
议事规
。
Troisièmement, notre processus doit être conforme aux règles et procédures de l'Assemblée générale.
三,我们的
程必须符
大会的规
和程序。
Cette règle correspond aux dispositions de l'article 8 et du paragraphe 3 de l'article 13.
规
符
8
和
13
3款的规定。
Soixante-cinq de ces installations remplissaient les critères et les prescriptions regroupées dans le Code ISPS.
设施中计有65个符上述《规
》所规定的标准和规格。
Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
零增长预算原不符
行政和预算规
。
Il faudrait supprimer cette règle contraire aux principes fondamentaux du droit des sociétés.
此项规不符
基本公司法原
,固应予删除。
Recherchez dans la page les noms qui ne suivant pas les règles de différenciation des genres.
请从下页(子中)找出不符
词性搭配规
的名词。
Le plan modifié devrait être soumis à l'approbation des créanciers et satisfaire aux règles prévues pour l'homologation.
经修正的计划须得到债权人的批准并应符确认规
。
Il reste Partie au TNP sans avoir réglé sa conduite sur ses dispositions.
伊朗仍然是《不扩散约》缔约国,但其行为符
《
约》规
。
L'Administration devrait veiller à ce que le recrutement des consultants soit totalement conforme aux règles et procédures établies.
行政当局应当确保招聘顾问的工作完全符既定规
和程序。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安排获得优惠的市场准入件,生产就必须符
原产地规
标准。
Le texte doit être rédigé avec rigueur, ce qui peut être fait par le groupe de rédaction. Mr.
此外,一些慎重的起草工作符会议规
,但此工作可由起草小组处理。
Autrement dit, il n'a pas satisfait aux exigences en matière de preuve prescrites au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles.
据此,研究所未能符《规
》
35
(3)款规定的赔偿证据要求。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。