法语助手
  • 关闭
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部和国内冲突以及国家间的战争,儿童的童真和各项权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,各国合作,以改善儿童的环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长的世界,一个和平长存的世界,以及一个保护儿童童真和提高男人和妇女的地位以及子孙后代发的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于部和家间的战争,儿童的童真和各项权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,各将开展合作,改善儿童的环境并促进其幸福和福祉,便最终建立个确实适合儿童生长的世界,个和平长存的世界,个保护儿童童真和提高男人和妇女的地位子孙后代发展的世界。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部国内冲突以及国家间的战争,儿童的各项权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩女孩的、健康未来造成的伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,各国将开展合作,以改善儿童的环境并促进其幸福福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长的世界,一个平长存的世界,以及一个保护儿童高男人妇女的地位以及子孙后代发展的世界。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部和国内冲突以及国家间战争,儿和各项权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩、健康和未来造成伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,各国将开展合作,以改善儿环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿界,一个和平界,以及一个保护儿和提高男人和妇女地位以及子孙后代发展界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部国内冲突以及国家间的战争,童的童真各项权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩女孩的童真、健康造成的伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,各国将开展合作,以童的环境并促进其幸福福祉,以便最终建立一个确实适合童生长的世界,一个平长存的世界,以及一个保护童真提高男人妇女的地位以及子孙后代发展的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部和国内冲突以及国家间战争,儿童童真和各项权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩和童真、健康和未来造成伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,各国将开展合作,以改善儿童环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长世界,一个和平长存世界,以及一个保护儿童童真和提高男人和地位以及子孙后代发展世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


poxvirus, Poyet, poznan, pozzuolite, PPCM, PQ, PR, pr., prâcrit, practice,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部和国内冲突以及国家间的战争,童的童真权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,国将开展作,以改善童的环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实童生长的世界,一个和平长存的世界,以及一个保护童真和提高男人和妇女的地位以及子孙后代发展的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


praire, prairial, prairie, prâkrit, pralin, pralinage, praline, praliné, praliner, prame,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部和国内冲突以及国家间战争,儿童童真和各项权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男童真、健康和未来造成伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,各国将开展合作,以改善儿童环境其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长世界,一个和平长存世界,以及一个保护儿童童真和提高男人和妇地位以及子孙后代发展世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


prasiolite, prasochrome, prasoïde, prasolite, prasopale, Prat, praticabilité, praticable, praticien, pratiquant,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,
tóngzhēn
innocence enfantine ;
naïveté de l'enfant

Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.

由于内部国内冲突以及国家间的战争,权利被剥夺。

Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?

然而,仅仅谴责战争给男孩女孩的、健康未来造成的伤害就够了吗?

Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.

希望,国将开展作,以改善的环境并促进其幸福福祉,以便最终建立一个确实适生长的世界,一个平长存的世界,以及一个保护提高男人妇女的地位以及子孙后代发展的世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 童真 的法语例句

用户正在搜索


préaccélération, préaccélérer, préaccentuation, préaccord, préachat, préacheter, préadamisme, préadamite, préadaptation, préadmission,

相似单词


童颜, 童养媳, 童样幻想, 童谣, 童贞, 童真, 童稚, 童装, 童子, 童子鸡,