Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部和国内冲突以及国家间的战争,儿童的童真和各项权利被剥夺。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部和国内冲突以及国家间的战争,儿童的童真和各项权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,各国
合作,以改善儿童的环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长的世界,一个和平长存的世界,以及一个保护儿童童真和提高男人和妇女的地位以及子孙后代发
的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于部和
突
家间的战争,儿童的童真和各项权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,各
将开展合作,
改善儿童的环境并促进其幸福和福祉,
便最终建立
个确实适合儿童生长的世界,
个和平长存的世界,
个保护儿童童真和提高男人和妇女的地位
子孙后代发展的世界。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部国内冲突以及国家间的战争,儿童的童
各项权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩女孩的童
、健康
未来造成的伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,各国将开展合作,以改善儿童的环境并促进其幸福
福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长的世界,一个
平长存的世界,以及一个保护儿童童
高男人
妇女的地位以及子孙后代发展的世界。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部和国内冲突以及国家间战争,儿
真和各项权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩真、健康和未来造成
伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,各国将开展合作,以改善儿
环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿
生
界,一个和平
存
界,以及一个保护儿
真和提高男人和妇女
地位以及子孙后代发展
界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部国内冲突以及国家间的战争,
童的童真
各项权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩女孩的童真、健康
造成的伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,各国将开展合作,以
童的环境并促进其幸福
福祉,以便最终建立一个确实适合
童生长的世界,一个
平长存的世界,以及一个保护
童童真
提高男人
妇女的地位以及子孙后代发展的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部和国内冲突以及国家间战争,儿童
童真和各项权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩和孩
童真、健康和未来造成
伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,各国将开展合作,以改善儿童
环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长
世界,一个和平长存
世界,以及一个保护儿童童真和提高男人和
地位以及子孙后代发展
世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部和国内冲突以及国家间的战争,童的童真和
权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,
国将开展
作,以改善
童的环境并促进其幸福和福祉,以便最终建立一个确实
童生长的世界,一个和平长存的世界,以及一个保护
童童真和提高男人和妇女的地位以及子孙后代发展的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部和国内冲突以及国家间战争,儿童
童真和各项权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男和
童真、健康和未来造成
伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,各国将开展合作,以改善儿童
环境
其幸福和福祉,以便最终建立一个确实适合儿童生长
世界,一个和平长存
世界,以及一个保护儿童童真和提高男人和妇
地位以及子孙后代发展
世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les conflits internes et les guerres interétatiques privent les enfants de leur innocence et de leurs droits.
由于内部国内冲突以及国家间的战争,
的
真
权利被剥夺。
Mais suffit-il de dénoncer les méfaits des guerres sur l'innocence, la santé et l'avenir des enfants, filles et garçons?
然而,仅仅谴责战争给男孩女孩的
真、健康
未来造成的伤害就够了吗?
Nous formons l'espoir de voir les États coopérer pour améliorer les conditions de vie des enfants et promouvoir leurs bonheur et bien-être afin d'édifier un monde véritablement digne des enfants, un monde où règne la paix, un monde qui protège l'innocence des enfants et qui favorise la promotion des hommes et des femmes.
我希望,
国将开展
作,以改善
的环境并促进其幸福
福祉,以便最终建立一个确实适
生长的世界,一个
平长存的世界,以及一个保护
真
提高男人
妇女的地位以及子孙后代发展的世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。