Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑已经竖立有一百多年了。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑已经竖立有一百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这一原则,我们发起了竖立一座纪碑悼
奴役受害者的倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分持旨在联合国竖立永久纪
碑、以纪
世界史上这一耻辱时期的项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院的判决由四部分组成:判罚物质和精神损害经济补偿,保证不再发生侵权行为,付国内和国际的诉讼费用和开
,
非金钱赔偿,如竖立一座纪
碑,在全国新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑已经竖立有一百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这一原则,起了竖立一座纪
碑悼
奴役受害者的倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
充分支持旨在联合国竖立永久纪
碑、以纪
世界史上这一耻辱时期的项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院的判决由四部分组成:判罚物质和精神损害经济补偿,再
生侵权行为,支付国内和国际的诉讼费用和开支,作出非金钱赔偿,如竖立一座纪
碑,在全国新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这碑已经竖立有一百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这一原则,我们发起了竖立一碑悼
奴役受害者的倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分支持旨在联合国竖立永久碑、以
世界史上这一耻辱时期的项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院的判决由四部分组成:判罚物质精神损害经济补偿,保证不再发生侵权行为,支付国内
国际的诉讼
开支,作出非金钱赔偿,如竖立一
碑,在全国新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑已经
立有一百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这一原则,我们发起了立一座纪
碑悼
奴役受害者
倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分支持旨在联立永久纪
碑、以纪
世界史上这一耻辱
项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院判决由四部分组成:判罚物质和精神损害经济补偿,保证不再发生侵权行为,支付
内和
际
诉讼费用和开支,作出非金钱赔偿,如
立一座纪
碑,在全
新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑已经竖立有
百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这,我们
起了竖立
座纪
碑悼
奴役受害者的倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分支持旨在联合国竖立永久纪碑、以纪
世界史上这
耻辱时期的项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院的判决由四部分组成:判罚物质和精神损害经济补偿,保证不侵权行为,支付国内和国际的诉讼费用和开支,作出非金钱赔偿,如竖立
座纪
碑,在全国新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑已经竖立有
多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这原则,我们发起了竖立
座纪
碑悼
奴役受害者的倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分支持旨在联合竖立永久纪
碑、以纪
世界史上这
耻辱时期的项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院的判决由四部分组成:判罚物质精神损害经济补偿,保证不再发生侵权行为,支付
际的诉讼费用
开支,作出非金钱赔偿,如竖立
座纪
碑,在全
新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑已经竖立有一百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这一原则,发起了竖立一座纪
碑悼
奴役受害者
倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
分支持旨在联合国竖立永久纪
碑、以纪
世界史上这一耻辱时期
项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院由四部分组成:
罚物质和精神损害经济补偿,保证不再发生侵权行为,支付国内和国际
诉讼费用和开支,作出非金钱赔偿,如竖立一座纪
碑,在全国新闻界公布
,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
座纪
碑已经竖立有
百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按原则,我们发起了竖立
座纪
碑悼
奴役受害者的倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分支持旨在联合国竖立永久纪碑、以纪
世界史上
耻辱时期的项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院的判决由四部分组成:判罚物质和精神损害经济补偿,保证不再发权行为,支付国内和国际的诉讼费用和开支,作出非金钱赔偿,如竖立
座纪
碑,在全国新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪碑
立有一百多年了。
C'est dans l'esprit de ce principe que nous avons lancé l'initiative d'ériger un monument en l'honneur des victimes de l'esclavage.
按照这一原则,我们发起了立一座纪
碑悼
奴役受害者
倡议。
Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分支持旨在联合国立永久纪
碑、以纪
世界史上这一耻辱时期
项目。
Les décisions de la Cour interaméricaine ont quatre volets: indemnité financière en cas de préjudice matériel ou moral, garantie que la violation ne se reproduira pas, remboursement des coûts et dépens afférents à la procédure judiciaire aux niveaux national et international et réparations non pécuniaires telles que l'édification d'un monument, la publication du jugement dans la presse nationale, l'expression d'excuses, etc.
美洲法院判决由四部分组成:判罚物质和精神损害
济补偿,保证不再发生侵权行为,支付国内和国
讼费用和开支,作出非金钱赔偿,如
立一座纪
碑,在全国新闻界公布判决,道歉等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。