法语助手
  • 关闭

立法议会

添加到生词本

Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员立法提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达签署该公约,等待立法

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达签署该公约,等待立法

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增达尔富尔各州立法席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法正式的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员,并提交立法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向立法议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

尔富尔立法议会已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法议会批准

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

席部长应由全体选民从立法议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法议会于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法议会正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法议会的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加尔富尔各州立法议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法议会正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法议会的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执和平进程、尤其使建立立法议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒立法议会成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执委员会核准,并已提交立法议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向立法议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法议会已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法议会批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法议会于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法议会正在考虑就失制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法议会

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加达尔富尔各州立法议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法议会正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法议会的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法议会成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员会核准,并已提交立法议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡目前正由

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建临时的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协》规定,应增加达尔富尔各州席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建获得执行委员核准,并已提交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡目前正由

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔已任命16名运动成

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔已任命16名运动成

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔已任命20名运动成

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建临时的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协》规定,应增加达尔富尔各州席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成组成的的新成

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建获得执行委核准,并已提交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡目前正由立法

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员立法提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律提交全国过渡立法准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法于6月13日通过了修正

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协》规定,应增加达尔富尔各州立法席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法正式准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建获得执行委员核准,并已提交立法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

议目前正由立法议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向立法议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法议会已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

些法律草案将提交全国过渡立法议会批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法议会于613过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法议会正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法议会的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加达尔富尔各州立法议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法议会正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法议会的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法议会成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

些建议获得执行委员会核准,并已提交立法议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向立法议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加该公约,等待立法议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加该公约,等待立法议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法议会任命16成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法议会任命16成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法议会任命20成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法议会批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法议会于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法议会正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法议会的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加达尔富尔各州立法议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法议会正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

候选人当选,成为15成员组成的立法议会的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几内阁部长和巴勒斯坦立法议会成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员会核准,并提交立法议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡目前正由立法

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员立法提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎署该公约,等待立法准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎署该公约,等待立法准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协》规定,应增达尔富尔各州立法席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法正式准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建获得执行委员核准,并提交立法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,