法语助手
  • 关闭
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠窟窿
combler un déficit
补窟窿
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有好几个窟窿,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是窟窿

Mes semelles sont trouées.

窟窿

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

,现金余额为负数(-2 200万美元),以后窟窿越来越大,到11达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投资基数本来就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现更大窟窿,结果使其更加倚赖外助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷微薄资金来说是个很大窟窿,而且会严重影响它们发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦Beit Hanoun镇地方以重机枪射击一名18岁男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是窟窿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠
combler un déficit
2. (空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有好几个,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是

Mes semelles sont trouées.

我的鞋底有

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

底,现金余额为负数(-2 200万美元),以后越来越大,到11底达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投资的基数本来就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现更大的,结果使其更加倚赖外国援助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷国微薄的资金来说是个很大的且会严重影响它们的发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦的Beit Hanoun镇的地方以重机枪射击一名18岁的男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠窟窿
combler un déficit
补窟窿
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有好几窟窿,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是窟窿

Mes semelles sont trouées.

我的鞋底有窟窿

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚,那还是没有用,还必须在墙上挖窟窿来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

底,现金余额为负数(-2 200万美元),以后窟窿越来越大,到11底达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投资的基数本来就很小,现在进降,表明巴勒斯坦经济现更大的窟窿,结果使其更加倚赖外国援助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷国微薄的资金来说是很大的窟窿,而且会严重影响它们的发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几警卫站,其中次在靠近巴勒斯坦的Beit Hanoun镇的地方以重机枪射击名18岁的男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是窟窿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠
combler un déficit
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有好几个,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是

Mes semelles sont trouées.

我的鞋底有

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

底,现金余额为负数(-2 200万美元),以后越来越大,到11底达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投资的基数本来就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现更大的,结果使其更加倚赖外国援助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷国微薄的资金来说是个很大的严重影响它们的发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦的Beit Hanoun镇的地方以重机枪射击一名18岁的男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠窟窿
combler un déficit
补窟窿
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有好几个窟窿,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是窟窿

Mes semelles sont trouées.

我的鞋底有窟窿

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

底,现余额为负数(-2 200万美元),以后窟窿越大,到11底达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投的基数本就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现更大的窟窿,结果使其更加倚赖外国援助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈愈重视腐败问题,因为本外逃对于穷国微薄的说是个很大的窟窿,而且会严重影响它们的发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦的Beit Hanoun镇的地方以重机枪射击一名18岁的男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是窟窿

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠窟窿
combler un déficit
补窟窿
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

服上有好几个窟窿,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是窟窿

Mes semelles sont trouées.

鞋底有窟窿

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

底,现金余额为负数(-2 200万美元),以后窟窿越来越大,到11底达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投资基数本来就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现更大窟窿,结果使其更加倚赖外国援助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷国资金来说是个很大窟窿,而且会严重影响它们发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦Beit Hanoun镇地方以重机枪射击一名18岁男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是窟窿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠窟
combler un déficit
补窟
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有好几个,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处

Mes semelles sont trouées.

我的鞋底有

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

,只到达墙脚下,那还没有用,还必须在墙上挖出一个来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

底,现金余额为负数(-2 200万美元),以后越来越大,到11底达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

,私人投资的基数本来就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现大的,结果使其赖外国援助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷国微薄的资金来说个很大的,而且会严重影响它们的发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦的Beit Hanoun镇的地方以重机枪射击一名18岁的男孩,将他杀死,身上被子弹打得满

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠窟窿
combler un déficit
补窟窿
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

你衣服上有好几个窟窿,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是窟窿

Mes semelles sont trouées.

我的窟窿

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

,现金余额为负数(-2 200万美元),以后窟窿越来越大,到11达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投资的基数本来就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现更大的窟窿,结果使其更加倚赖助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本逃对于穷微薄的资金来说是个很大的窟窿,而且会严重影响它们的发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦的Beit Hanoun镇的地方以重机枪射击一名18岁的男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是窟窿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,
kū lóng
1. (洞) trou; cavité
trou de rats
老鼠窟窿
combler un déficit
补窟窿
2. (亏空) déficit


1. trou; cavité耗子~trou de rats
2. déficit补~combler un déficit
trou
creux, creuse

Il y a plusieurs trous dans ta chemise, qu'est-ce qui s'est passé ?

服上有好几个窟窿,发生什么事情了?

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么亮处处是窟窿

Mes semelles sont trouées.

鞋底有窟窿

Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.

可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。

Fin septembre, le solde était négatif (moins 22 millions), et il devrait continuer de se creuser pour atteindre moins 147 millions à fin novembre.

底,现金余额为负数(-2 200万美元),以后窟窿越来越大,到11底达到-1.47亿美元。

Cependant, une baisse de l'investissement privé déjà relativement limité a mis en évidence une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne et une dépendance accrue envers l'aide étrangère et les virements de l'étranger.

但是,私人投资基数本来就很小,现在进一步下降,表明巴勒斯坦经济出现更大窟窿,结果使其更加倚赖外国援助和汇款。

La communauté mondiale attache une importance accrue au problème de la corruption car la fuite de capitaux constitue une ponction importante sur les maigres ressources des pays pauvres et entrave leur développement.

全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷国资金来说是个很大窟窿,而且会严重影响它们发展。

Dimanche également, les forces d'occupation israéliennes ont utilisé des chars contre plusieurs postes de sécurité et, dans un cas, près de la ville palestinienne de Beit Hanoun, ils ont tiré à la mitrailleuse lourde sur un enfant de 18 ans, qui est mort, le corps criblé de balles.

在同一个星期天,以色列占领部队动用了坦克对付几个警卫站,其中一次在靠近巴勒斯坦Beit Hanoun镇地方以重机枪射击一名18岁男孩,将他杀死,身上被子弹打得满是窟窿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 窟窿 的法语例句

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil, à l'extérieur, à l'improviste, à l'instar de, à l'insu de, à l'issue de, à l'occasion, à long terme, à longueur de, à l'opposé, à mains arrière, à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil, à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


哭天抹泪, 哭笑不得, 哭笑无常, , , 窟窿, 窟窿眼儿, 窟穴, 窟宅, ,