法语助手
  • 关闭
wō náng
1. (受委屈而烦闷) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
受窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
把这样明显的错略过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (因而烦闷) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
把这样明误都忽略过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (因受委屈) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
受窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
显的错误都忽略过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (因受委屈而烦闷) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
受窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
把这样明显的错误过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (屈而烦闷) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
把这样明显都忽略过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (因委屈而烦) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
囊气
2. (懦;无) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
样明显的错误都忽略过去了,多囊呀!

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (因而烦闷) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
把这样明误都忽略过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (委屈而烦闷) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
把这样明显的忽略过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,
wō náng
1. (受委屈而烦闷) se sentir vexé; être contrarié
être en butte à des vexations
受窝囊气
2. (懦;无能) poltron; froussard; irrémédiablement stupide
Quelle stupide de négliger une telle erreur évidente!
把这样明显的错略过去了,多窝囊呀!

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


窝火, 窝接, 窝里斗, 窝里横, 窝龙类, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝铺, 窝气,