Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术科机构以及工业界参加
空间方案。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术科机构以及工业界参加
空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科机构和非政府组织
高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据国家纲要内容,所有科
机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要
海洋学方面
政府科
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门限制甚至扩展到美国和古巴科
机构之间
合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省科委认可
专业科
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在科机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共科机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平教育,并且在高等教育和科
机构中占有相当大
比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内遗传资源方面具备能力和
其他国际组织和科
机构密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合国、各国政府和科机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法
重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与国内外科机构、专业院校
技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法国,究既属大学又属科
机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后工作站等科机构保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个科机构进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在国防部队、科机构和司法部门却无此类保留名额
规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员
代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了国内专业从事化学材料究与开发科
机构中
优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院机构系统、各部委内部
科学机构系统以及作为教学和科
机构
大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过里雅斯特
各个科
机构向发展中国家提供
宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子科机构有较为密切
合作关系,具有较强
产品开发能力和先进
工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术科机构以及工业界参加印度
空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科机构和非政府组织
高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根纲要
内容,所有科
机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要
海洋学方面
政府科
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门限制甚至扩展到美
和古巴科
机构之间
合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省科委认可
专业科
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在科机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共科机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平教育,并且在高等教育和科
机构中占有相当大
。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内遗传资源方面具备能力和知识
其他
际组织和科
机构密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合、各
政府和科
机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法
重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与内外科
机构、专业院校
技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法,
究既属大学又属科
机构
如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后工作站等科机构保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个科
机构进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在防部队、科
机构和司法部门却无此类保留名额
规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员
代表
。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了内专业从事化学材料
究与开发科
机构中
优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院机构系统、各部委内部
科学机构系统以及作为教学和科
机构
大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过里雅斯特
各个科
机构向发展中
提供
宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多电子科
机构有较为密切
合作关系,具有较强
产品开发能力和先进
工艺技术。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术科机构以及工业
加印度的空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科机构和非政府组织的高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据家纲要的内容,所有科
机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门的限制甚至扩展到美和古巴科
机构之间的合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省科委认可的专业科
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在科机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共科机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和科机构中占有相当大的比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其
组织和科
机构密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合、各
政府和科
机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与内外科
机构、专业院校的技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法,
究既属大学又属科
机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后工作站等科机构保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个科机构进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在防部队、科
机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了内专业从事化学材料
究与开发科
机构中的优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院的机构系统、各部委内部的科学机构系统以及作为教学和科机构的大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个科机构向发展中
家提供的宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子科机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术科机构以及工业界参加印度的空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科机构和非政府组织的高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据家纲要的内容,所有科
机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门的限制甚至扩展到美和古巴科
机构之间的
作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省科委认可的专业科
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在科机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共科机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和科机构中占有相当大的比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他际组织和科
机构密切
作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是、各
政府和科
机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与内外科
机构、专业院校的技术交流与
作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法,
究既属大学又属科
机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后工作站等科机构保持常年
作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个科机构进行
作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在防部队、科
机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了内专业从事化学材料
究与开发科
机构中的优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院的机构系统、各部委内部的科学机构系统以及作为教学和科机构的大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个科机构向发展中
家提供的宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子科机构有较为密切的
作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一学术科
机
以及工业界参加印度的空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科机
政府组织的高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据国家纲要的内容,所有科机
都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科
机
。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门的限制甚至扩展到美国古巴科
机
之间的合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省科委认可的专业科
机
。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在科机
、决策者、推广工作者
从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共科机
通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育科
机
中占有相当大的比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一代表团敦促管理局
在“区域”内的遗传资源方面具备能力
知识的其他国际组织
科
机
密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合国、各国政府科
机
寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与国内外科机
、专业院校的技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法国,究既属大学又属科
机
例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后工作站等科机
保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义腐败趋势,并且就此与各个科
机
进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在国防部队、科机
司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了国内专业从事化学材料究与开发科
机
中的优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院的机系统、各部委内部的科学机
系统以及作为教学
科
机
的大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个科机
向发展中国家提供的宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子科机
有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力
先进的工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一学术科
以及工业界参加印度的空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科和非政府组织的高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据国家纲要的内容,所有科都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科
。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴科之间的合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司械
究所是经省科委认可的专业科
。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要科
、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共科通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平的教育,并且高等教育和科
中占有相当大的比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一代表团敦促管理局同那
“
域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和科
密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合国、各国政府和科寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大
会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与国内外科、专业院校的技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,法国,
究既属大学又属科
例如CNRS,这
上海排名中都不被考虑
内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后工作站等科保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个科进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
国防部队、科
和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了国内专业从事化学材料究与开发科
中的优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院的系统、各部委内部的科学
系统以及作为教学和科
的大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个科向发展中国家提供的宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子科有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些术
机构以及工业界参加印度的空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、机构和非政府组织的
级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波院海洋
究所是波
最主要的海洋
方面的政府
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴机构之间的合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省
委认可的专业
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女有
水平的教育,并且在
等教育和
机构中占有相当大的比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合国、各国政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法国,究既属大
又属
机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛技大
博士后工作站等
机构保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个机构进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在国防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了国内专业从事化材料
究与开发
机构中的优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个系统:
院的机构系统、各部委内部的
机构系统以及作为教
和
机构的大
系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个机构向发展中国家提供的宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术机构以及工业界参加印度的空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、机构和非政府组织的高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据国家纲要的内容,所有机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰学院海洋学
究所是波兰最主要的海洋学方面的政府
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门的限制甚至扩国和古巴
机构之间的合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省
委认可的专业
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和机构中占有相当大的比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和机构密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合国、各国政府和机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与国内外机构、专业院校的技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法国,究既属大学又属
机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛技大学博士后工作站等
机构保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个机构进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在国防部队、机构和司法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓工作人员的代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了国内专业从事化学材料究与开发
机构中的优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个学系统:
学院的机构系统、各部委内部的
学机构系统以及作为教学和
机构的大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个机构向发
中国家提供的宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子机构有较为密切的合作关系,具有较强的产品开发能力和先进的工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术科机构以及
业界参加印度的空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科机构和非政府组织的高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据国家纲要的内容,所有科机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门的限制甚至扩展到美国和古巴科机构之间的合
。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
机械
究所是经省科委认可的专业科
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
为此需要在科机构、决策
、推广
和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
共科
机构通过提供服务也为自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如此,妇女享有高水平的教育,并且在高等教育和科机构中占有相当大的比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内的遗传资源方面具备能力和知识的其他国际组织和科机构密切合
。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合国、各国政府和科机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法的重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本注重与国内外科
机构、专业院校的技术交流与合
。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法国,究既属大学又属科
机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后站等科
机构保持常年合
伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就此与各个科机构进行合
。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在国防部队、科机构和
法部门却无此类保留名额的规定,因此几乎没有任何下等种姓
人员的代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了国内专业从事化学材料究与开发科
机构中的优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院的机构系统、各部委内部的科学机构系统以及为教学和科
机构的大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过的里雅斯特的各个科机构向发展中国家提供的宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子科机构有较为密切的合
关系,具有较强的产品开发能力和先进的
艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un certain nombre d'établissements universitaires, d'établissements de recherche et d'entreprises industrielles participent au programme spatial indien.
一些学术科机构以及工业界参加印度
空间方案。
Il est composé de hauts représentants de l'Administration, d'institutions scientifiques et d'organisations non gouvernementales (les ONG).
该理事会由行政当局、科机构和非政府组织
高级代表组成。
Conformément aux programmes gouvernementaux, tous les établissements d'enseignement sont équipés de matériel informatique moderne avec connexion à l'Internet.
根据国家纲要内容,所有科
机构都装备有电脑并能够上网。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学究所是波兰最主要
海洋学方面
政府科
机构。
Les limitations dans le domaine épidémiologique s'étendent même à la collaboration entre les institutions scientifiques des États-Unis et de Cuba.
流行病部门限制甚至扩展到美国和古巴科
机构之间
合作。
Machinery Company Institut est approuvé par le provincial des sciences et de la technologie, les professionnels des instituts de recherche scientifique.
公司机械究所是经省科委认
专业科
机构。
Dans ce but, une étroite coordination entre les institutions de recherche scientifique, les décideurs, les vulgarisateurs et les praticiens s'impose.
要在科
机构、决策者、推广工作者和从业人员之间大力协调。
Les établissements scientifiques publics ont aussi des revenus propres provenant des services dont ils font prestation, et qui sont gérés séparément.
公共科机构通过提供服务也
自己开辟收入来源,这部分收入由本单位自行管理。
Néanmoins, les femmes possèdent un haut niveau d'instruction et sont bien représentées dans les établissements d'enseignement supérieur et dans les sciences.
即便如,妇女享有高水平
教育,并且在高等教育和科
机构中占有相当大
比例。
D'autres délégations ont invité l'Autorité à coopérer étroitement avec les organisations internationales compétentes et les institutions scientifiques actives dans ce domaine.
其他一些代表团敦促管理局同那些在“区域”内遗传资源方面具备能力和知识
其他国际组织和科
机构密切合作。
Aujourd'hui, l'ONU, les gouvernements et les institutions scientifiques ont l'occasion de trouver des solutions pouvant aider à atténuer les effets des catastrophes naturelles.
今天是联合国、各国政府和科机构寻找有助于减轻自然灾害影响各种办法
重大机会。
La société et se concentrer sur les étrangers et les établissements de recherche scientifique, les institutions professionnelles et les échanges technologiques et de coopération.
本公司注重与国内外科机构、专业院校
技术交流与合作。
Ensuite, la recherche dépend à la fois des universités et des organismes de recherche tels le CNRS, qui ne sont pas retenus par Shanghai.
然后,在法国,究既属大学又属科
机构例如CNRS,这在上海排名中都不被考虑在内。
Qingdao Université des sciences et de la technologie et de post-doctorat de travail, et d'autres institutions de recherche à garder toute l'année partenariat de coopération.
与青岛科技大学博士后工作站等科机构保持常年合作伙伴关系。
Le Centre collecte et analyse des données et surveille constamment les tendances en matière de criminalité, de terrorisme et de corruption dans le monde.
中心收集并分析了各种数据并且继续监视全球犯罪、恐怖主义和腐败趋势,并且就与各个科
机构进行合作。
Faute de quotas dans les forces armées, les établissements scientifiques et les institutions judiciaires, les castes défavorisées ne sont pratiquement pas représentées dans ces secteurs.
在国防部队、科机构和司法部门却无
类保留名额
规定,因
几乎没有任何下等种姓工作人员
代表比例。
La mise en place d'un professionnel chargé de la recherche chimique et le développement de la recherche sur les matériaux dans les institutions de position dominante.
确立了国内专业从事化学材料究与开发科
机构中
优势地位。
Ce réseau comporte trois systèmes : l'Académie des sciences, les institutions scientifiques au sein des ministères et l'université en tant qu'institution d'enseignement et de recherche scientifique.
该网络包括三个科学系统:科学院机构系统、各部委内部
科学机构系统以及作
教学和科
机构
大学系统。
Nous exprimons notre reconnaissance au Gouvernement italien pour le précieux soutien que plusieurs établissements scientifiques triestins ont apporté aux pays en développement au fil des années.
我们赞赏意大利政府几年来通过里雅斯特
各个科
机构向发展中国家提供
宝贵支持。
Et un certain nombre d'instituts de recherche électronique ont une coopération plus étroite avec un fort développement de produits et de capacités avancées en technologie des procédés.
与多家电子科机构有较
密切
合作关系,具有较强
产品开发能力和先进
工艺技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。