法语助手
  • 关闭

祸不单行

添加到生词本

huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危和金融危齐至大风暴中,们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因丢了工,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因为丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机和金融危机齐至大风暴中,我们作为“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单行,巴巴贝尔漂亮项链也断

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单行,因工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单行

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单行、全球石油危机、粮食危机危机齐至大风暴中,我们作“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,
huò bú dān háng
Un malheur n'arrive jamais seul.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单

Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.

祸不单,巴巴贝尔漂亮项链也断了。

Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

祸不单丢了工作,我也无法支付再次注册考交规费用。

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

正如格鲁吉亚俗话说,穷人祸不单

Notre unité - « Nous, peuples » - revêt une importance accrue face à la tempête que constituent les crises pétrolière, alimentaire et financière mondiales.

祸不单、全球石油、粮食和金齐至大风暴中,我们作“联合国人民”团结一致倍显重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸不单行 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


获准缓刑的, 获准缓征者, 获准建屋的[指地方], 获罪, , 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福,