Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部族长老 Louis Raine 用克里语宣读祷文。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁安排规定可
除参加某些活动,
是并
除对某些知识的教学。 于是,学童可
参加祈祷,
是并
了解祷文。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(
9.18
)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
必须指出,穆夫提职务并
仅仅是一个部门的首长,也是一个宗教职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教的祷文告诉我们,这仅是个人作决定的时刻,而且是国家作决定的时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部族长老 Louis Raine 用克里语宣读祷文。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁免安排规定可免除参加某些活,
并不能免除对某些知识的教学。 于
,学童可能免参加祈祷,
并不能不了解祷文。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
必
,穆夫提职务并不仅仅
一个部门的首长,也
一个宗教职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教的祷文告诉我们,这不仅个人作决定的时刻,而且
国家作决定的时刻:“
要战争还
要和平,
要饥馑还
要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部族长老 Louis Raine 用克里语宣读。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁免安排规定可免除某些活动,但是并不能免除对某些知识的教学。 于是,学童可能免
,但是并不能不了解
。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如
、唱宗教颂歌、
宗教仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
但必须指出,穆夫提职务并不仅仅是一个部门的首长,也是一个宗教职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(
)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教的告诉我们,这不仅是个人作决定的时刻,而且是国家作决定的时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部族长老 Louis Raine 用克里语宣读祷文。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识的教学。 于是,学童可能免参加祈祷,但是并不能不了解祷文。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
但必须指出,穆夫提职务并不仅仅是一个部门的首长,也是一个宗教职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,
民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教的祷文告诉我们,这不仅是个作决定的时刻,而且是国家作决定的时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部族长老 Louis Raine 用克里语宣读祷文。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁免安排规定可免除参某些活动,但是并不能免除对某些知识的
。
是,
童可能免参
祈祷,但是并不能不了解祷文。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将
知识与特定
信仰的实践如背祷文、唱
颂歌、参
仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
但必须指出,穆夫提职务并不仅仅是一个部门的首长,也是一个职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太的祷文告诉我们,这不仅是个人作决定的时刻,而且是国家作决定的时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍落代表Rex Lee Jim读祷
宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 族
老 Louis Raine 用克里语宣读祷
。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识
教学。 于是,学童可能免参加祈祷,但是并不能不了解祷
。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰
实践如背祷
、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
但必须指出,穆夫提职务并不仅仅是一个门
,也是一个宗教职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷
),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教祷
告诉我们,这不仅是个人作决定
时刻,而且是国家作决定
时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部 Louis Raine 用克里语宣读祷文。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识的教学。 于是,学童可能免参加祈祷,但是并不能不了解祷文。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在方面,委员会注
到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
但必须指出,穆夫提职并不仅仅是一
部门的首
,也是一
宗教职
,
职
要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教的祷文告诉我们,不仅是
人作决定的时刻,而且是国家作决定的时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部族长老 Louis Raine 用克里语宣读祷文。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁安排规定
参加某些活动,但是
能
对某些知识的教学。 于是,学童
能
参加祈祷,但是
能
了解祷文。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
但必须指出,穆夫提职务是一个部门的首长,也是一个宗教职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教的祷文告诉我们,这是个人作决定的时刻,而且是国家作决定的时刻:“是要战争还是要和平,是要饥馑还是要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.
纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会议开幕。
Le chef Louis Raine, membre de la nation Crie Louis Bull, a fait une invocation dans sa langue natale, le cri.
Louis Bull Cree 部族长老 Louis Raine 用克里语宣读祷文。
La dispense partielle permet d'échapper à certaines activités mais pas à la connaissance de certaines matières: les élèves peuvent être dispensés de prier, mais ils ne le sont pas de savoir la prière.
部分豁免安排规定可免除参加某些活动,不能免除对某些知识
教学。 于
,学童可能免参加祈祷,
不能不了解祷文。
À cet égard, le Comité note que la matière en question combine l'enseignement de connaissances religieuses à la pratique de convictions religieuses particulières, c'est-à-dire à l'obligation d'apprendre des prières par cœur, de chanter des hymnes religieux ou d'assister à des services religieux.
在这方面,委员会注到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰
如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
必须指出,穆夫提职务
不仅仅
一个部门
首长,也
一个宗教职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
Les prières juives nous enseignent que nous sommes dans une période de décision, non seulement pour les personnes mais également pour les États : « sera décidé en ce jour, lequel sera livré au glaive, lequel jouira de la paix; lequel souffrira de famine, lequel bénéficiera de l'abondance ».
犹太教祷文告诉我们,这不仅
个人作决定
时刻,而且
国家作决定
时刻:“
要战争还
要和平,
要饥馑还
要丰裕”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。