法语助手
  • 关闭
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

女是指、女祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有祖孙,丈夫继四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有祖孙,丈夫继一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对祖孙:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有祖孙,或者既有也有祖孙,或者有多个祖孙,母亲继六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲继且没有与其处于同一序列的祖孙,那么两个或多个祖孙女也继三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个祖孙三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无女,则四分之一份额由她们均分,如果丈夫有祖孙或女,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有祖孙或女,无论该女是由她所生还是由其他的妻所生,只要该女是继,她就可以继八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


bissexué, bissexuel, bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

是指儿子、儿或祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或祖孙,丈四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或祖孙,丈一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对祖孙二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙失去惟一的血亲,且没有任何父系亲属,她一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或祖孙,或者既有儿子也有祖孙,或者有多个儿子或祖孙,母亲六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有血亲人,并且没有与其处于同一序列的祖孙,那么个或多个祖孙三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个祖孙三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙三代同住在仅有一间或间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈无子,则四分之一份额由她们均分,如果丈有儿子、祖孙儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈有儿子、祖孙儿,无论该子是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子人,她就可以八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


bisulfate, bisulfite, bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女,且没有任何父系属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或,或者既有儿子也有,或者有多个儿子或继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女继承人,并且没有与其处于同一序列的,那么两个或多个女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果无子女,则四分之一份额由她们均分,如果有儿子、或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的有儿子、或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


bithynie, Bitin, bitolyle, bitonal, bitonale, bitoniau, bitord, bitos, bitraiteur, Bits/Inch,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子既有儿子也有有多个儿子,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的,那么两个多个女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,如果丈夫有儿子、女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有儿子、女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


bitumé, bituménite, bitumer, bitumeux, bituminer, bitumineux, bituminifère, bituminisation, bituminite, bituminologie,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或祖孙,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或祖孙,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列害了一对祖孙二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或祖孙,或有儿子也有祖孙,或有多个儿子或祖孙,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的祖孙,那么两个或多个祖孙女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个祖孙三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,如果丈夫有儿子、祖孙或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有儿子、祖孙或女儿,无论该子女是由她所生是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


bivalence, bivalent, bivalente, bivalué, bivalve, bivane, bivariant, biveau, bivecteur, bivectoriel,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或,或者既有儿子也有,或者有多个儿子或承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲承人,并且没有与其处于同一序列的,那么两个或多个女也承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果无子女,则四分之一份额由她们均分,如果有儿子、或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的有儿子、或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是承人,她就可以承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


bivouaquer, Bixa, bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

果有儿子或,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

有儿子或,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

女失去惟一的女血亲,且有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

果有儿子或,或者既有儿子也有,或者有多个儿子或,母亲继承六分之一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

有两位女血亲继承人,并且其处于同一序列的,那么两个或多个女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

果丈夫无子女,则四分之一份额由她们均分,果丈夫有儿子、或女儿,则八分之一份额由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

果她死去的丈夫有儿子、或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


Blackwelderia, blackwood, Bladderwort, blafard, blaff, blagovechtchensk, blague, blaguer, blagueur, blair,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙三代


grands-parents et petits-enfants~三代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指子、女祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有子或祖孙,丈夫继承四分之一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有子或祖孙,丈夫继承一

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对祖孙二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有子或祖孙,或者既有子也有祖孙,或者有子或祖孙,母亲继承六分之一

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的祖孙,那么两祖孙女也继承三分之二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几祖孙三代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙三代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无子女,则四分之一由她们均分,如果丈夫有子、祖孙或女,则八分之一由她们均分。

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有子、祖孙或女,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


blâmer, blanc, blanc-bec, blanc-estoc, blanchaille, Blanchard, Blanchart, blanchâtre, blanche, blanchet,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,
zǔ sūn
grand-père et enfant
trois générations
祖孙


grands-parents et petits-enfants~代trois générations

Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.

子女是指儿子、女儿或祖孙

Il hérite d'un quart dans le cas contraire.

如果有儿子或祖孙,丈夫继承四一。

Le mari hérite de la moitié de la succession s'il n'y a ni enfant ni petit-enfant par un fils.

如果没有儿子或祖孙,丈夫继承一半份额。

Ahmad Abu Zahra (55 ans) et son petit-fils, Ahmad Abu Zahra (17 ans), rentraient chez eux lorsqu'un tireur embusqué israélien a ouvert le feu.

仍是2月20日这天,以色列军还杀害了一对祖孙二人:Ahmad Abu Zahra(55岁)和他的孙子Ahmad Abu Zahra(17岁)。

La petite fille par un fils a droit à la moitié de l'héritage en l'absence de fille propre du défunt et de proche patrilinéaires.

祖孙女失去惟一的女血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。

La mère a droit à un sixième de la succession avec l'enfant ou tout petit-enfant par un fils, ou avec deux ou plusieurs frères et sœurs.

如果有儿子或祖孙,或者既有儿子也有祖孙,或者有多个儿子或祖孙,母亲继承六一份额。

Deux petites filles ou plus par un fils ont également droit à deux tiers de l'héritage en l'absence de filles propres du défunt et d'un petit-fils par un fils de même rang.

如果没有两位女血亲继承人,并且没有与其处于同一序列的祖孙,那么两个或多个祖孙女也继承二。

Des familles entières, des grands-parents aux petits-enfants, ont été anéanties dans l'attaque, notamment cinq membres de la famille Almog de Haifa et cinq membres de la famille Zer-Aviv du Kibboutz Yagur.

有几个祖孙代的家庭在袭击中丧生,其中包括海法的阿尔莫格一家五人和来自亚古尔集体农庄的泽-阿维夫一家五人。

Le surpeuplement des habitations a entraîné une augmentation de la tension et des violences dans la famille car, souvent, jusqu'à trois générations doivent cohabiter dans des logements d'une ou deux pièces.

祖孙代同住在仅有一间或两间卧室的公寓里的情况极为常见,这种过份拥挤的居住条件,最终加剧了家庭内的紧张关系和暴力行为。

Un quart de l'héritage est donc réparti équitablement entre toutes les épouses si le défunt n'avait pas d'enfant et un huitième s'il avait un enfant ou un petit-enfant d'un fils ou d'une fille.

如果丈夫无子女,则四一份额由她们均,如果丈夫有儿子、祖孙或女儿,则八一份额由她们均

La part de l'épouse est d'un huitième si le défunt a un enfant ou un petit enfant par un fils ou une fille, que l'enfant soit d'elle ou d'une autre épouse, pour autant que l'enfant est héritier.

如果她死去的丈夫有儿子、祖孙或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他的妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八一份额。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖孙 的法语例句

用户正在搜索


blanc-manger, blanc-seing, blanc-soudant, blandices, blanfordite, Blangy, blanket, blanquette, Blanqui, Blanquillos,

相似单词


祖上, 祖上传下的首饰, 祖师, 祖师爷, 祖述, 祖孙, 祖孙三代, 祖先, 祖先(一个家族的), 祖先<书>,