法语助手
  • 关闭

社会阶层

添加到生词本

les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间团体可以协助处理问题和改善贫困处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将伤害最缺乏保护打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困受害者和罪犯在得到法律公正对待上机有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个所有和人生所有段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最出自弱势社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率情况并非发生在所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决夫妻双方受教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

临时,最容易受社会阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在每个社会所有社会阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,阶层都有题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些题最常见于出自弱势阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多面向这些阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾阶层那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间团体可以协助处理题和改善贫困阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案普及性,因为它涵盖了马耳他阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将伤害最缺乏保护阶层打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其来自较贫困阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个所有阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

难降临时,最容易受就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间团体可以协助处理问题和改善贫困处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将伤害最缺乏保护打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困受害者和罪犯在得到法律公正对待上机有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个所有和人生所有段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

然,暴力是各社会都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些社会

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平社会

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题贫困社会处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困遭受排斥程度最深社会

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向不同社会人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会,包括反对全球化不同利益群体、企业国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者罪犯,尤其是来自较贫困社会受害者罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会人生所有段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间团体可以协助处理问题和改善贫阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫和遭受排斥程度最深阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将伤害最缺乏保护阶层打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个所有阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于夫妻双方受教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层受害者和罪犯得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存于每个社会所有社会阶层所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团批准住房中有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程上取决于夫妻双方受教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来较贫困社会阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,
les différentes couches sociale
caste 法 语助 手

Toutes les couches de la société doivent y participer.

应让所有社会阶层都参与其中。

Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.

人人更有责任协助最弱势社会阶层

La violence est donc un problème commun à toutes les classes sociales.

显然,暴力是各社会阶层都有问题。

L'extension de la consommation de ces substances a affecté toutes les classes sociales.

安非他明类兴奋剂扩散影响到各个社会阶层

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会阶层学生。

Toutefois, la la fécondité n'a pas baissé en même temps dans tous les groupes sociaux.

然而生育率降低情况并非发生在所有社会阶层中。

Plus de 90 % des logements approuvés par la HUDCO vont à ces catégories sociales.

集团住房中有90%多是面向这些社会阶层

La planification familiale dépend beaucoup du degré d'instruction et du niveau social des conjoints.

计划生育水平很大程度上取决于受教育水平和社会阶层

Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.

某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽容态度。

En cas de catastrophe, les couches les plus vulnérables de la société étaient les plus touchées.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

La société civile peut aider à résoudre les problèmes sociaux et à améliorer la situation des secteurs défavorisés.

民间社会团体可以协助处理社会问题和改善贫困社会阶层处境。

Dans les villes, les autochtones font souvent partie des groupes sociaux les plus vulnérables, pauvres et marginalisés.

土著人民在城市中往往是最易受害、最贫困和遭受排斥程度最深社会阶层

Certaines lois anticonversion appliquées dans les États sont discriminatoires à l'égard de certaines religions minoritaires ou certaines classes sociales.

一些邦反转变信仰法歧视一些特别少数宗教或社会阶层

La couverture du régime à cotisation est universelle puisque ce régime couvre toutes les couches de la société maltaise.

缴费方案是普及性,因为它涵盖了马耳他社会各社会阶层人。

Toutes les composantes du peuple togolais dans sa diversité politique, sociale et régionale se retrouvent dans ce gouvernement.

全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层人都在政府享有其代表权。

La définition du statut futur du Kosovo doit inclure tous les secteurs de la société et n'en exclure aucun.

在确定科索沃未来地位时候必须做到包容各方,而不能排除任何一个社会阶层

Elle contribuera en outre, par un rôle d'information, à apaiser les différents groupes d'intérêts, entreprises et pays opposés à la mondialisation.

它还将帮助安抚一些社会阶层,包括反对全球化不同利益群体、企业和国家。

Leur détérioration pourrait toucher les catégories les plus vulnérables et entamer sérieusement la confiance du public envers le futur État.

如果不能保持目前水平,将会伤害最缺乏保护社会阶层,会打击公众对国家前途信心。

Les victimes et les délinquants, spécialement ceux qui appartiennent aux couches sociales défavorisées, n'ont qu'un accès limité à la justice.

受害者和罪犯,尤其是来自较贫困社会阶层受害者和罪犯在得到法律公正对待上机会有限。

Ce phénomène se retrouve dans toutes les couches sociales de toutes les sociétés et à toutes les étapes de la vie.

它存在于每个社会所有社会阶层和人生所有阶段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会阶层 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上, 社会结构, 社会经济的, 社会经济学,