La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合
社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工社会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障
法律管
。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门工人从社会保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦社会保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚难民推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
如,在危地马拉,84%
妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
障基金为劳工提供
障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏障
人如何
证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,证每位公
都享有某种
障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《
障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合
障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于障
支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于
障
法律管
。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其障
范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门工人从
障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了障、
健和教育方面
情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对住在亚美尼亚
难
推行一体化
障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《障法》确实为家庭佣工提供了一项
护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%妇女没有任何
障
险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保障,工资必须平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》目前正在审议当
。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
用基金
一个综合的社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会保障计划获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居的社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》目前正在审
。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
央备用基金
一个综合的社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障的支出相稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会保障计划获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
保障基金为劳工提供
保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏保障
人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《保障法》不适
亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《
保障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备基金
一个综合
保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,保障
支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关
保障
法律管
。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其保障
范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门工人从
保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了保障、保健和教育方面
情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚难民推行一体化
保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%妇女没有任何
保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
正在努力增加对居民的社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》
正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会障
为劳工提供社会
障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会障的人如何
证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
,
证每位公民都享有某种社会
障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会
障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用一个综合的社会
障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会障的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会
障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另,还需要将该疾病纳入其社会
障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴斯坦的社会
障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会障、
健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的社会障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会障法》确实为家庭佣工提供了一项
护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会障
险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一要有社会保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障的支出相当稳。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍社会保障、保健
教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共国没有非国家(私
人)的社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
会保障基金为劳工
会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定有
会保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《
会保障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的
会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于会保障的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于
会保障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还该疾病纳入其
会保障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从会保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的会保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了会保障、保健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则修补已遭破坏的
会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《会保障法》确实为家庭佣工
了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何会保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。