法语助手
  • 关闭

社会保障

添加到生词本

couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障法律管

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

如,在危地马拉,84%妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

基金为劳工提供制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏人如何证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,证每位公都享有某种标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于法律管

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门工人从计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了健和教育方面情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对住在亚美尼亚推行一体化方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

法》确实为家庭佣工提供了一项护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%妇女没有任何险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审议当

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障计划获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障计划获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

保障基金为劳工提供保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏保障人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

保障法》不适亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备基金一个综合保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,保障支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关保障法律管

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其保障范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门工人从保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了保障、保健和教育方面情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚难民推行一体化保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%妇女没有任何保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

正在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会为劳工提供社会制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会的人如何证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的社会

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

证每位公民都享有某种社会标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用一个综合的社会储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

,还需要将该疾病纳入其社会的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

斯坦的社会体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会法》确实为家庭佣工提供了一项护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当稳

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍社会保障、保健教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

国没有非国家(私人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

会保障基金为劳工会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《会保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还该疾病纳入其会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则修补已遭破坏的会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

会保障法》确实为家庭佣工了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,