法语助手
  • 关闭
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃碎片

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯碎片

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃碎片

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间碎片协委会关于缓减碎片的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的碎片

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成碎片

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些手上拿到碎片,并认为发现碎片中反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如果你把它切成碎片,你便可以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间碎片问题始关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损碎片

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

最多可能有两块碎片留在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

最多可能有三块碎片留在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间碎片问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关的碎片

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

可能产生一块与飞行任务有关的碎片

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碎片碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些碎片将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些碎片中有黑色塑料碎片和衣箱隔板的碎片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

满是血污和玻璃碎片

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯碎片弄伤了人。

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地的玻璃碎片

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤。

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间碎片协委会关于缓减碎片的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的碎片

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不如期完工,他将被鳄鱼撕成碎片

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些人手拿到了碎片,并认为发现了碎片中反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如果你把它切成碎片,你便以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间碎片问题始终令人关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损碎片

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

有两块碎片留在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

有三块碎片留在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间碎片问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关的碎片

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

产生一块与飞行任务有关的碎片

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碎片碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些碎片将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些碎片中有黑色塑料碎片和衣箱隔板的碎片

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

血污和玻璃

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯弄伤了人。

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地的玻璃

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和风中凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃很容易让路人受伤。

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间协委会关于缓减的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些人手拿到了,并认为发现了中反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如果你把它切成,你便可以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间问题始终令人关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

可能有两块留在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

可能有三块留在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关的

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

可能产生一块与飞行任务有关的

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些中有黑色塑料和衣箱隔板的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯弄伤了人。

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃很容易让路人受伤。

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间协委会关于的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

PP,PE,PET有经清洗经破

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,一些人手上拿到了,并认为发现了反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如果你把它切成,你便可以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间问题始终令人关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

最多可能有两块留在轨道

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

最多可能有三块留在轨道

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关的

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

可能产生一块与飞行任务有关的

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些有黑色塑料和衣箱隔板的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃碎片

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

些茶杯碎片弄伤了人。

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃碎片

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

些玻璃碎片很容易让路人受伤。

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间碎片协委会关于缓减碎片的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的碎片

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成碎片

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些人手上拿到了碎片,并认为发现了碎片中反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如它切成碎片便可以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间碎片问题始终令人关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损碎片

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

最多可能有两块碎片留在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

最多可能有三块碎片留在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间碎片问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关的碎片

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

可能产生一块与飞行任务有关的碎片

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碎片碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

碎片将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

碎片中有黑色塑料碎片和衣箱隔板的碎片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和风中凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃很容易让路

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间协委会于缓减的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些手上拿到了,并认为发现了中反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如果你把它切成,你便可以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间问题始终令

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

最多可能有两块留在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

最多可能有三块留在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

可能产生一块与飞行任务有

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些中有黑色塑料和衣箱隔板的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃碎片

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯碎片弄伤了人。

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

地上的玻璃碎片

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和碎片风中凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤。

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间碎片协委会关于缓减碎片的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的碎片

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成碎片

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些人手上拿到了碎片,并认为发现了碎片中反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如果你把它切成碎片,你便可以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间碎片终令人关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损碎片

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

最多可能有两块碎片留在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

最多可能有三块碎片留在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间碎片极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关的碎片

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

可能产生一块与飞行任务有关的碎片

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碎片碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些碎片将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些碎片中有黑色塑料碎片和衣箱隔板的碎片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯弄伤了人。

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上的玻璃

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂的信函和风中凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃很容易让路人受伤。

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间协委会关于缓减的建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些人手上拿到了,并认为发现了中反映的真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱的先生,如果你把它切成,你便可以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间问题始终令人关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来的破损

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

最多可能有两块在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

最多可能有三块在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关的

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

可能产生一块与飞行任务有关的

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些中有黑色塑料和衣箱隔板的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,
bribe
débris
fragment
morceau
pièce
kambeau
éclat
brisure
détritus

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃碎片

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯碎片弄伤了人。

Faites attention aux éclats de verre sur terre !

请当心地上玻璃碎片

Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.

破烂碎片风中凌乱。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤。

Les États Membres devront continuer d'examiner ces propositions.

会员国应继续审查空间碎片协委会关于缓减碎片建议。

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎碎片

Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !

如果依维斯不能如期完工,他将被鳄鱼撕成碎片

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些人手上拿到了碎片,并认为发现了碎片中反映真理。

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

亲爱先生,如果把它切成碎片以免费享用。

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

空间碎片问题始终令人关注。

Déblayer les débris occasionnés par le conflit.

消除由于冲突带来破损碎片

Au maximum, deux objets constituant des débris spatiaux sont laissés en orbite.

最多能有两块碎片留在轨道中。

Au maximum trois objets constituant des débris spatiaux peuvent être produits.

最多能有三块碎片留在轨道中。

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空间碎片问题极为严重。

Aucun rejet de débris lié à la mission n'était prévu.

预计不会有与飞行任务有关碎片

Un objet constituant un débris spatial peut être rejeté.

能产生一块与飞行任务有关碎片

Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.

还正在开发一个碎片碰撞风险分析工具。

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些碎片将不会离开地球静止轨道区域。

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些碎片中有黑色塑料碎片和衣箱隔板碎片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 碎片 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


碎米藓属, 碎末儿, 碎木机, 碎木屑, 碎皮, 碎片, 碎片的, 碎片横飞, 碎片径迹, 碎片云,