La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用油硫含量
指令。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用油硫含量
指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低原因可能是波罗
海-北海SOx排
控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含量降低,而是可能反映了其他
因素,例如在波罗
海硫氧化物排
控制区所允许排
料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会出,降低
原
可能是波罗
海-北海SOx排放控制区生效,而不是全球实际硫含
减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含降低,而是可能反映了其他
,例如在波罗
海硫氧化物排放控制区所允许排放
燃料油硫含
有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
列有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低的原因可能是波罗的海-北海SOx排区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含量的降低,而是可能反映了其他的因素,例如在波罗的海硫氧化物排区所允许排
的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低的原因可能波罗的海-北海SOx排放控制区生效,而不
实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但,委员会注
,
一数字可能并不代表着世界平均硫含量的降低,而
可能反映了其他的因素,例如在波罗的海硫氧化物排放控制区所允许排放的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油含量
指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低原因可能是
海-北海SOx排放控制区生效,而不是全球实际
含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界含量
降低,而是可能反映了其他
因素,例如在
海
氧化物排放控制区所允许排放
燃料油
含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,能是波罗
海-北海SOx排放控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字能并不代表着世界平均硫含量
,而是
能反映了其他
素,例如在波罗
海硫氧化物排放控制区所允许排放
燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
保会指出,降低
原因可能是波
-北
SOx排放控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世硫含量
降低,而是可能反映了其他
因素,例如在波
硫氧化物排放控制区所允许排放
燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低的原因可能是波罗的海-北海SOx排放控制生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含量的降低,而是可能反映了其他的因素,如在波罗的海硫氧化物排放控制
所
许排放的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中有
项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低的原因可能是波罗的海-北海SOx放控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这数字可能并不代表着世界平均硫含量的降低,而是可能反映了其他的因素,例如在波罗的海硫氧
放控制区所允许
放的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。