La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫指令。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低原因
波罗
海-北海SOx排放控制区生效,而不
全球实际硫
减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但,委员会注意到,这一数字
并不代表着世界平均硫
降低,而
反映了其他
因素,例如在波罗
海硫氧化物排放控制区所允许排放
燃料油硫
有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
保会指出,降低的原因可能是波罗的
-北
SOx
控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不世界平均硫含量的降低,而是可能反映了其他的因素,例如在波罗的
硫氧化物
控制区所允许
的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量的令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保,降低的原因可
是波罗的海-北海SOx排放控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员注意到,这一数字可
并不代表着世界平均硫含量的降低,而是可
了其他的因素,例如在波罗的海硫氧化物排放控制区所允许排放的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低的原因可能是波罗的海-北海SOx控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含量的降低,而是可能反映了其他的因素,例如在波罗的海硫氧化控制区所允许
的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会出,降低
原
可能是波罗
海-北海SOx排放控制区生效,而不是全球实际硫含
减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含降低,而是可能反映了其他
,例如在波罗
海硫氧化物排放控制区所允许排放
燃料油硫含
有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低的原因可能是波罗的海-北海SOx制区生效,而
是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并着世界平均硫含量的降低,而是可能反映了其他的因素,例如在波罗的海硫氧化物
制区所允许
的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用油硫含量
指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,降低原因可能是波罗
海-北海SOx排
控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员会注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含量降低,而是可能反映了其他
因素,例如在波罗
海硫氧化物排
控制区所允许排
料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
指出,降低的原因可能是波罗的
-北
SOx排放控制区生效,而不是全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但是,委员注意到,这一数字可能并不代表着世界平均硫含量的降低,而是可能反
他的因素,例如在波罗的
硫氧化物排放控制区所允许排放的燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量指令。
Le Comité a noté que cette baisse pourrait être expliquée par l'entrée en vigueur des zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre dans la Baltique et la mer du Nord et non par une réduction de la teneur en soufre réelle au niveau mondial.
海保会指出,原因
能
波罗
海-北海SOx排放控制区生效,
不
全球实际硫含量减
。
Le Comité a toutefois noté que ce recul n'était pas forcément un recul au niveau mondial, mais qu'il pouvait s'expliquer par d'autres facteurs tels que la réduction de la teneur en soufre autorisée dans la zone de contrôle des émissions d'oxydes de soufre en mer Baltique.
但,委员会注意到,这一数字
能并不代表着世界平均硫含量
,
能反映了其他
因素,例如在波罗
海硫氧化物排放控制区所允许排放
燃料油硫含量有所减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。