L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉海淀区中关村。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一个显著发展是卢旺达正在努力成为“东非硅谷”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今年启动了斯科沃“
之城”建设(
勒,就像以前
列宁
勒,斯大林
勒那样),俄罗斯面对美国硅谷
响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划成功地执行,孟加拉国将成为一个软件开发区——一个小型硅谷。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国
硅谷、苏
兰(
拉斯哥和爱丁堡之间)
硅
伦以及西
牙
巴伦西亚地区都可以找到这样
例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统地理位置因素可以解释诸如美国
硅谷和西亚图以及印
加路耳等“电子区域”这样
骤然飙升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司所在地是印
、硅谷还是伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网
能力相比,就不那么重要
了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“硅”或“谷”名字,以与美国最初
“硅谷”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅谷工作1,500名中国和印
工人
调查发现,其中至少有50%至少每年回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才国家和地区比限制取得外国技能
国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如
加坡和硅谷)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅谷工作1,500名中国人和印
人
调查表明,其中50%
人每年至少回国一次,5%
人至少一年五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国硅谷和印
加罗尔以及正在出现
突尼斯加扎拉等
兴地区——促进了行业与学术界
作,堪称典范,这些正在出现
领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系为基础知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅谷绿洲以及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品
迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一发展是卢旺达正在努力成为“东非硅谷”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今年启动了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像以前的列宁格勒,斯大林格勒那样),俄罗斯面对美国硅谷的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划成功地执行,孟加拉国将成为一软件开发区——一
小型硅谷。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的硅谷、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的硅格伦以及西班牙的巴伦西亚地区都可以找到这样的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素可以解释诸如美国的硅谷和西亚图以及印度的班加路耳等“电子区域”这样的骤然飙升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、硅谷还是伦敦,与高科技公司区相互之间联网的能力相比,就不那么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89地点给自己起了带“硅”或“谷”的名字,以与美国最初的“硅谷”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅谷工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每年回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密型投资(例如新加坡和硅谷)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅谷工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每年至少回国一次,5%的人至少一年五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的硅谷和印度的班加罗尔以及正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的作,堪称典范,这些正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系为基础的知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅谷绿洲以及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一个显著发展是卢旺达正在努“东非
”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今年启动了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像以前的列宁格勒,斯大林格勒那样),俄罗斯面对美国的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划功地执行,孟加拉国将
一个软件开发区——一个小型
。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的
、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的
格伦以及西班牙的巴伦西亚地区都可以找到这样的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素可以解释诸如美国的和西亚图以及印度的班加路耳等“电子区域”这样的骤然飙升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、是伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网的能
相比,就不那么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“”或“
”的名字,以与美国最初的“
”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每年回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如新加坡和)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每年至少回国一次,5%的人至少一年五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的和印度的班加罗尔以及正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的
作,堪称典范,这些正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系基础的知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜
绿洲以及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一个显著发展是卢旺达正在努力成为“东非硅谷”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今年启动了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像前的列宁格勒,斯大林格勒
),
罗斯面对美国硅谷的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划成功地执行,孟加拉国将成为一个软件开发区——一个小型硅谷。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的硅谷、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的硅格伦
及西班牙的巴伦西亚地区都
找到这
的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素释诸如美国的硅谷和西亚图
及印度的班加路耳等“电子区域”这
的骤然飙升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、硅谷还是伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网的能力相比,就不么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“硅”或“谷”的名字,与美国最初的“硅谷”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅谷工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每年回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如新加坡和硅谷)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅谷工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每年至少回国一次,5%的人至少一年五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的硅谷和印度的班加罗尔及正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的
作,堪称典范,这些正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和公私伙伴关系为基础的知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅谷绿洲
及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一个显著发展是卢旺达正在努力成为“东非硅谷”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今年启动了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像以前的列宁格勒,斯大林格勒那),俄罗斯面对美国硅谷的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如计划成功地执行,孟加拉国将成为一个软件开发区——一个小型硅谷。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的硅谷、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的硅格伦以及西班牙的巴伦西亚地区都可以找
的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素可以解释诸如美国的硅谷和西亚图以及印度的班加路耳等“电子区域”的骤然飙升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、硅谷还是伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网的能力相比,就不那么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“硅”或“谷”的名字,以与美国最初的“硅谷”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅谷工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每年回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如新加坡和硅谷)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅谷工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每年至少回国一次,5%的人至少一年五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的硅谷和印度的班加罗尔以及正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的作,堪称典范,
正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系为基础的知识经济,
其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅谷绿洲以及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一个显著发展卢旺达正在
为“东非硅
”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今年启动了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像以前的列宁格勒,斯大林格勒那样),俄罗斯面对美国硅的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划功地执行,孟加拉国将
为一个软件开发区——一个小型硅
。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的硅
、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的硅格伦以及西班牙的巴伦西亚地区都可以找到这样的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素可以解释诸如美国的硅和西亚图以及印度的班加路耳等“电子区域”这样的骤然飙升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地印度、硅
伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网的能
相比,就不那么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“硅”或“”的名字,以与美国最初的“硅
”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每年回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如新加坡和硅)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每年至少回国一次,5%的人至少一年五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的硅和印度的班加罗尔以及正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的
作,堪称典范,这些正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系为基础的知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅绿洲以及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一个显著发展是卢旺达正在努力成为“东非硅谷”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫动了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像以前的列宁格勒,斯大林格勒那样),俄罗斯面对美国硅谷的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划成功地执行,孟加拉国将成为一个软件开发区——一个小型硅谷。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的硅谷、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的硅格伦以及西班牙的巴伦西亚地区都可以找到这样的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素可以解释诸如美国的硅谷和西亚图以及印度的班加路耳等“电子区域”这样的骤。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、硅谷还是伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网的能力相比,就不那么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“硅”或“谷”的名字,以与美国最初的“硅谷”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅谷工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如新加坡和硅谷)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅谷工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每至少回国一次,5%的人至少一
五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的硅谷和印度的班加罗尔以及正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的作,堪称典范,这些正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系为基础的知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅谷绿洲以及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另一个显著发展是卢旺达正在努力成为“东非硅谷”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像以前的列宁格勒,斯大林格勒那样),俄罗斯面对美国硅谷的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划成功地执行,孟加拉国将成为一个软件开发区——一个小型硅谷。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的硅谷、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的硅格伦以及西班牙的巴伦西亚地区都可以找到这样的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素可以解释诸如美国的硅谷和西亚图以及印度的班加路耳等“电子区域”这样的升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、硅谷还是伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网的能力相比,就不那么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“硅”或“谷”的名字,以与美国最初的“硅谷”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅谷工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每回国一次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如新加坡和硅谷)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅谷工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每至少回国一次,5%的人至少一
五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的硅谷和印度的班加罗尔以及正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的作,堪称典范,这些正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系为基础的知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅谷绿洲以及迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于享有“中国硅谷”美誉的海淀区中关村。
Le fait que le Rwanda essaie de devenir le « Silicon Valley » de l'Afrique de l'Est marque un autre tournant décisif.
另个显著发展是卢旺达正在努力
“东非硅谷”。
Medvedev a lancé cette année la construction à Skolkovo d'une "ville de l'innovation" (Innograd, comme existaient Leningrad ou Stalingrad), réponse russe à la Silicon Valley états-unienne.
梅德韦杰夫今年启动了斯科沃的“创新之城”建设(创新格勒,就像以前的列宁格勒,斯大林格勒那样),俄罗斯面对美国硅谷的响应。
Nous espérons que le Bangladesh deviendra une zone de mise au point de logiciels - une Silicon Valley miniature - si nos projets peuvent être menés à bien.
我们希望,如果这些计划功地执行,孟加拉国将
个软件开发区——
个小型硅谷。
L'Italie du Nord, la Silicon Valley aux États-Unis, Silicon Glen (entre Glasgow et Édimbourg) en Écosse et la région de Valence en Espagne constituent autant d'exemples en ce sens.
意大利北部工业区、美利坚众国的硅谷、苏格兰(格拉斯哥和爱丁堡之间)的硅格伦以
西
牙的巴伦西亚地区都可以找到这样的例子。
Il n'existe pas de facteurs géographiques classiques qui expliqueraient le décollage spectaculaire de régions à base informatique, comme la Silicon Valley et Seattle aux États-Unis, ou Bangalore en Inde.
没有任何传统的地理位置因素可以解释诸如美国的硅谷和西亚图以印度的
加路耳等“电子区域”这样的骤然飙升。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、硅谷还是伦敦,与高科技公司聚集园区相互之间联网的能力相比,就不那么重要的了。
Il y aurait semble-t-il jusqu'à 89 endroits dans le monde dont le nom a quelque chose à voir avec «Silicon» ou «Valley» pour rappeler la Silicon Valley aux États-Unis (Miller, 2000).
据估计,世界上约有89个地点给自己起了带“硅”或“谷”的名字,以与美国最初的“硅谷”相媲美(Miller, 2000)。
Selon une étude, 50 % des 1 500 Chinois indiens travaillant dans la Silicon Valley aux États-Unis sont rentrés dans leur pays au mois une fois par an et 5 % y sont retournés au moins cinq fois.
对于在美国硅谷工作的1,500名中国和印度工人的调查发现,其中至少有50%至少每年回国次,5%至少回国5次。
De fait, l'expérience montre que les pays et les régions qui encouragent activement l'afflux de compétences étrangères ont plus de chance d'attirer des investissements à forte intensité de qualifications (par exemple, Singapour et la Silicon Valley) que ceux qui limitent l'accès aux qualifications extérieures.
实际上,经验表明,凡积极鼓励吸收外国人才的国家和地区比限制取得外国技能的国家和地区更容易吸收技能密集型投资(例如新加坡和硅谷)。
Il est ressorti d'une enquête portant sur 1 500 travailleurs chinois et indiens dans la Silicon Valley aux États-Unis que 50 % d'entre eux retournaient dans leur pays au moins une fois par an et que 5 % d'entre eux y étaient retournés au moins à cinq reprises.
对美国硅谷工作的1,500名中国人和印度人的调查表明,其中50%的人每年至少回国次,5%的人至少
年五次。
On en trouve l'illustration dans les centres de croissance technologique où s'instaure une collaboration entre les industries et les universités, comme on l'a vu dans des lieux comme Silicon Valley aux États-Unis et Bangalore en Inde et dans des régions neuves associées aux réseaux de développement, comme El Ghazala en Tunisie.
在技术增长中心地区——例如,美国的硅谷和印度的加罗尔以
正在出现的突尼斯加扎拉等新兴地区——促进了行业与学术界的
作,堪称典范,这些正在出现的领域已经与发展网络连线。
Dans le domaine économique, elle prévoit que des investissements soient consacrés à la technologie de l'information et que l'économie du savoir repose sur des partenariats entre secteurs privés et secteurs publics, y compris d'énormes projets publics - Dubaï Internet City, Dubay Silicon Oasis, ou Dubaï Media City, incluant Dubaï Studio City, consacrée à la production cinématographique et télévisée.
在经济领域,这项政策提倡投资发展信息技术和以公私伙伴关系基础的知识经济,这其中包括大型政府项目,例如迪拜网络城、迪拜硅谷绿洲以
迪拜媒体城,后者包括用于拍摄影视作品的迪拜影城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。