Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限的可能只有六个月或者长的可以达到五年或更长。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限的可能只有六个月或者长的可以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她的裙子了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在国际关系中,三年是一个的时间。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产助金的最
期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在的时期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较的时间内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我的时间实在太有限,无法在的时间里与65个成员协商。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总是可以找到一个供日常使用的标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控的一宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在的时间内就有260多人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有人都在较的时间内学到了
多东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天的辩论将表明,我们在相当的时间里走了
长的路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许可的特别情况下,可以接受较的保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在的时间内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主是
周期的(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路的较的学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当的四年期间能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽可能的时间内发展我国。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那时以来,在相对的时期内,我们已取得了
大的进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最的时间降低尼日利亚的母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限短可能只有六个月或者长
可以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她裙子短了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在国际关系中,三年是一个短
。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助金最短期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在短
期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较短内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我实在太有限,无法在
短
里与65个成
。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总是可以找到一个供日常使用短标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控要短这一宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在短
内就有260多人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有人都在较短内学到了
多东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天辩论将表明,我们在相当短
里走了
长
路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许可特别情况下,可以接受较短
保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在短
内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组信贷主要是短周期
(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路较短
学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当短四年期
能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽可能短内发展我国。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那以来,在相对短
期内,我们已取得了
大
进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是用最短
降低尼日利亚
母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限短的可能只有六个月或者长的可以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她的裙子短了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
际关系中,三年是一个
短的时间。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太短的时期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府较短的时间内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我的时间实太有限,无法
短的时间里与65个成员协商。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各总是可以找到一个供日常使用的短标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意有关惩罚措施比他指控的要短这一宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,短的时间内就有260多人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,过去十年中,我们所有人都
较短的时间内学到了
多东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天的辩论将表明,我们相当短的时间里走了
长的路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
药管局许可的特别情况下,可以接受较短的保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金短的时间内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短周期的(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路的较短的学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
相当短的四年期间能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,尽可能短的时间内发展我
。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那时以来,相对短的时期内,我们已取得了
大的进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最短的时间降低尼日利亚的母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限短的可能只有六个月的可以达到五年
更
。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她的裙子短了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在国际关系中,三年是一个短的
。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在短的
期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较短的迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我的实在太有限,无法在
短的
里与65个成员协商。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总是可以找到一个供日常使用的短标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控的要短这一宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在短的
就有260多人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有人都在较短的学到了
多东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天的辩论将表明,我们在相当短的里走了
的路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许可的特别情况下,可以接受较短的保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在短的
取得了
足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短周期的(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路的较短的学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当短的四年期能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽可能短的发展我国。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那以来,在相对短的
期
,我们已取得了
大的进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最短的降低尼日利亚的母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限的可能只有六个月或者长的可以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她的裙子了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在国际关系中,三年是个
的时间。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受助金的最
期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在的时期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较的时间内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我的时间实在太有限,无法在的时间里与65个成员协商。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总是可以找到个供日常使用的
标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控的要宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在的时间内就有260多人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有人都在较的时间内学到了
多东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天的辩论将表明,我们在相当的时间里走了
长的路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许可的特别情况下,可以接受较的保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在的时间内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是周期的(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路的较的学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当的四年期间能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽可能的时间内发展我国。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那时以来,在相对的时期内,我们已取得了
大的进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最的时间降低尼日利亚的母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限可能只有六
月或者长
可以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她裙子
了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在国际关系中,三年间。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助金最
期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较间内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我间实在太有限,无法在
间里与65
成员协商。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总可以找到
供日常使用
标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控要
这
宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在间内就有260多人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有人都在较间内学到了
多东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天辩论将表明,我们在相当
间里走了
长
路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许可特别情况下,可以接受较
保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在间内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组信贷主要
周期
(四
月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路较
学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当四年期间能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽可能间内发展我国。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那以来,在相对
期内,我们已取得了
大
进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标
用最
间降低尼日利亚
母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限短的有六个月或者长的
以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她的裙子短了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在国际关系中,三年是一个短的时间。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在短的时期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较短的时间内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我的时间实在太有限,无法在短的时间里与65个成员协商。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总是以找到一个供日常使用的短标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控的要短这一宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在短的时间内就有260
人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有人都在较短的时间内学到了西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天的辩论将表明,我们在相当短的时间里走了长的路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许的特别情况下,
以接受较短的保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在短的时间内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短周期的(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路的较短的学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当短的四年期间够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽短的时间内发展我国。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那时以来,在相对短的时期内,我们已取得了大的进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最短的时间降低尼日利亚的母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限短的可能只有六个月或者长的可以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她的裙子短了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在系中,三年是一个
短的时间。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助金的最短期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在短的时期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较短的时间内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我的时间实在太有限,无法在短的时间里与65个成员协商。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总是可以找到一个供日常使用的短标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交并不同意缔约
有
惩罚措施比他指控的要短这一宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在短的时间内就有260
逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有都在较短的时间内学到了
东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天的辩论将表明,我们在相当短的时间里走了长的路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许可的特别情况下,可以接受较短的保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使口基金在
短的时间内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组的信贷主要是短周期的(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路的较短的学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当短的四年期间能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽可能短的时间内发展我。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那时以来,在相对短的时期内,我们已取得了大的进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府的目标是用最短的时间降低尼日利亚的母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限短可能只有六个月或者长
可以达到五年或更长。
Sa jupe est trop courte de trois doigts.
她裙子短了三指宽度。
Trois ans est une période de temps très courte dans le domaine des relations internationales.
在国际关系中,三年是一个短
。
Les prestations de maternité seront versées à la mère adoptive pendant au moins 28 jours.
收养母亲享受产假补助金最短期限应为28天。
Le Programme Asie-Pacifique a accompli de grands progrès en très peu de temps.
亚太方案在短
期取得了巨大进展。
Un Gouvernement de coalition a été formé relativement rapidement.
联合政府在较短内迅速成立。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.
我实在太有限,无法在
短
里与65个成
。
Les parties pourront toujours inventer un titre abrégé pour l'usage quotidien.
各方总是可以找到一个供日常使用短标题。
L'auteur conteste ainsi la durée plus courte de la sanction indiquée par l'État partie.
因此,提交人并不同意缔约国有关惩罚措施比他指控要短这一宣称。
Plus de 260 personnes ont été arrêtées immédiatement après les actes de violence.
发生暴力事件后,在短
内就有260多人被逮捕。
Je pense qu'au cours de la dernière décennie, nous avons tous dû apprendre très vite.
我认为,在过去十年中,我们所有人都在较短内学到了
多东西。
Le débat d'aujourd'hui montrera que nous avons beaucoup progressé en un temps relativement court.
今天辩论将表明,我们在相当短
里走了
长
路。
Dans certains cas particuliers, déterminés par l'autorité désignée, une date plus rapprochée peut être autorisée.
在药管局许可特别情况下,可以接受较短
保存限期。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在短
内取得了长足进展。
Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).
发放给各互助组信贷主要是短周期
(四个月)。
On constate qu'elles préfèrent les cycles courts débouchant sur des carrières sociales.
查明她们倾向于以社会就业为出路较短
学习阶段。
Que peut-il réaliser dans une période relativement courte de quatre ans?
在相当短四年期
能够完成什么?
Nous sommes fermes dans notre détermination de développer notre pays le plus rapidement possible.
我们坚定地决心,在尽可能短内发展我国。
Nous avons fait bien du chemin depuis, en un temps relativement court.
自那以来,在相对短
期内,我们已取得了
大
进展。
Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.
政府目标是用最短
降低尼日利亚
母婴死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。