Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相个头小一些。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相个头小一些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常纹理没有很好地在一个相
到另一个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相其他,他是既是一位伟大
历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相应知识,要求是富有艺术创作能力
艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相
比较落后。
济发达地区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航一级代理商能为您提供相
低廉
价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相稳定
客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你服务相
于竞争
手来说有竞争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做一个小小,找到了一种相
融洽
关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相应诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他罪过相
来说还是很多
。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格相低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择酒单,预期该付相
代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口贸易相
占据很大
优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相论》指出,一切运动都是相
。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相望,而是看著同一个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们房屋彼此相
。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相于硬件而言
)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令
总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相个头小一些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相水平到另一个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相,
是既是一位伟大的历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相
比较落后。
济发达地区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航的一级代理商能为您提供相低廉的价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相稳定的客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相于竞争
手来说有竞争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个身子,做一个小小的调整,找到了一种相
融洽的关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相应诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,的罪过相
来说还是很多的。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相的组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格相低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付相的代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口的贸易相占据很大的优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相论》指出,一切运动都是相
的。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相望,而是看著同一个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
们的房屋彼此相
。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相于硬件而言的)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令的总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很似,但
个头小一些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个水平到另一个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,其他,他是既是一位伟大的历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程当困难,彩画玻璃师傅要
道
,要求是富有艺术创作能力的艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济
比较落后。
济发达地区结婚率反而
。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航的一级代理商能为您提供廉的价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有稳定的客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务于竞争
手来说有竞争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种融洽的关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他的罪过来说还是很多的。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块的组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付的代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口的贸易占据很大的优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《论》指出,一切运动都是
的。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两望,而是看著同一个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们的房屋彼此。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(于硬件而言的)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令的总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相对其他,他是既是一位伟大历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相对比较落后。
济发达地区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航一级代理商能为您提供相对低廉
价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相对稳定客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽
关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏,他
罪过相对来说还是很多
。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格相对低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择酒单,预期该付相对
代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口贸易相对占据很大
优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相对论》指出,一切运动都是相对。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相对照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相对望,而是看著同一个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们房屋彼此相对。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而言)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令
总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在个相对水平到另
个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相对其他,他是既是大的历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相对比较落后。
济发达地区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航的级代理商能为您提供相对低廉的价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相对稳定的客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于对手来说有
力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做个小小的调整,找到了
种相对融洽的关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他的罪过相对来说还是很多的。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格相对低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付相对的代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口的贸易相对占据很大的优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相对论》指出,切运动都是相对的。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相对照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相对望,而是看著同个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们的房屋彼此相对。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而言的)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令的总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
的纹理没有很
地在一个相对水平到另一个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相对其他,他是既是一位伟大的历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相对比较落后。
济发达地区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
公司是国航的一级代理商能为您提供相对低廉的价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相对稳定的客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
,
同意,相对应诱惑
更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他的罪过相对来说还是很多的。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量,价格相对低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付相对的代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口的贸易相对占据很大的优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相对论》指出,一切运动都是相对的。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相对照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相对望,而是看著同一个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们的房屋彼此相对。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而言的)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令的总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好个相对水平到另
个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相对其他,他是既是位伟大的历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相对比较落后。
济发达
区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航的级代理商能为您提供相对低廉的价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司市政工程项目方面有相对稳定的客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做个小小的调整,找到
相对融洽的关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他的罪过相对来说还是很多的。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格相对低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付相对的代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口的贸易相对占据很大的优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相对论》指出,切运动都是相对的。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相对照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相对望,而是看著同个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们的房屋彼此相对。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而言的)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令的总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相对其他,他是既是一位伟大的历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相对比较落后。
济发达地区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航的一级代理商能为您提供相对低廉的价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相对稳定的客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂告,他的罪过相对来说还是很多的。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格相对低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付相对的代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口的贸易相对占据很大的优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相对论》指出,一切运动都是相对的。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相对照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相对望,而是看著同一个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们的房屋彼此相对。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而的)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令的总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.
不过,相对其他,他是既是一的历史学家,又是政治家。
Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.
(在技术层面上制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,济相对比较落后。
济发达地区结婚率反而低。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航的一级代理商能为您提供相对低廉的价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相对稳定的客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你的服务相对于争对手来
有
争力吗?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他的罪过相对来还是很多的。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对的组织结构。
La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!
合作条件,质量好,价格相对低!
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付相对的代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出口的贸易相对占据很的优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相对论》指出,一切运动都是相对的。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄本与原本相对照。
Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......
爱,并不是两相对望,而是看著同一个方向。
Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.
他们的房屋彼此相对。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而言的)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令的总称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。