法语助手
  • 关闭

相互符合的

添加到生词本

correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否相互依存原则和联国宪章原则,即原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促进这种对话以及相互利益商定安排,意大利不能支持所涉项目列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据交换方案经与委员会其他各,制订了一个项目,以促进高效引入相互兼容欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚,全符合相互依存原则和联合国宪章原则,即公正、公平和平等原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促进这种对话以及符合相互利益商定安排,意大利不能支持所涉项目列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据交换方案经与委员会其他各处合作,制订了一个项目,以促进高效引入相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否符合相互依存原则和联合国宪章原则,即公正、公平和平等原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促进这种对话以及符合相互利益商定安排,意大利列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据交换方案经与委员会其他各处合作,制订了一个,以促进高效引入相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否符合相互依存联合国宪章,即公正、公平平等

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促进这种对话以及符合相互利益商定安排,意大利不能支持所涉项目列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据交换方案经与委员会其他各处合作,制订了一个项目,以促进相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否符合相互依存原则和联合国宪章原则,即公正、公平和平等原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促进这种符合相互利益商定安排,意大利不能支持所涉项目列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构交换方案经与委员会其他各处合作,制订了一个项目,促进高效引入相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否符合相互依存原则和联合国宪章原则,即公正、公平和平等原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促对话以及符合相互利益商定安排,意大利不能支持所涉项目列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据案经与委员会其他各处合作,制订了一个项目,以促高效引入相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否符合相互依存原则和联合国原则,即公正、公平和平等原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促进这种对话以及符合相互利益商定安排,意大利不能支持所涉列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据交换方案经与委员会其他各处合作,制订了一,以促进高效引入相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否符合相互依存原则和联合国宪章原则,即公正、公平和平等原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了促进这种对话以及符合相互利益商定安排,意大利不能支持所涉项目列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据交换方案经与委员会其他各处合作,制订了一个项目,以促进高效引入相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,
correspondant, e

Il s'agit également de savoir si la mondialisation est conforme aux principes de l'interdépendance et à ceux de la Charte des Nations Unies, à savoir la justice, l'équité et l'égalité.

同样需要弄清楚是,全球化是否符合相互依存原则和联合国宪章原则,即公正、公平和平等原则。

En espérant qu'un tel dialogue s'établisse et qu'un accord tenant compte de l'intérêt commun soit arrêté, l'Italie ne peut pas appuyer l'inscription de la question à l'examen à l'ordre du jour.

为了种对话以及符合相互利益商定安排,意大利不能支持所涉项目列入议程。

Ensuite, il a été établi dans le cadre du programme IDA (échange électronique de données entre administrations) de la Commission européenne, en coopération avec d'autres services de la Commission, un projet visant à faciliter l'introduction efficace de solutions de dématérialisation des marchés publics en conformité avec le nouveau cadre réglementaire européen en matière de marchés publics.

其次,欧盟委员会行政机构间数据交经与委员会其他各处合作,制订了一个项目,以高效引入相互兼容符合欧盟政府采购监管框架电子采购解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相互符合的 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


相互的友谊, 相互地, 相互独立变量, 相互对立的, 相互反射, 相互符合的, 相互关联, 相互关联的, 相互关系, 相互观察的对手,