Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是互关
。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是互关
。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展是互关
。
Ces deux questions sont solidaires.
这问题是
互关
。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战是互关
。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这互关
要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程各项要
是
互关
。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份互关
门
清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略包括三互关
分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障是密切互关
。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式国际合作都是
互关
。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是互关
。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些互关
问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有互关
各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都是互影响、
互关
。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一门遭受着三
互关
问题
困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有系,它们是如何
互关
呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多互关
微生物品种
宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种互关
严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展是不可分割和互关
。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这互关
世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是联
。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展是联
。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题是联
。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六挑战是
联
。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个联
要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程要
是
联
。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份联
部门
清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这总战略包括三个
联
部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障是密切联
。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式国际合作都是
联
。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是联
。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些联
问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有联
种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都是影响、
联
。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一部门遭受着三个联
问题
困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有联系,它们是如何联
呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多联
微生物品种
宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种联
严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展是不可分割和联
。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个联
世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题联的。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展联的。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题联的。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战联的。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个联的要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程的各项要联的。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份联的部门的清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略包括三个联的部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障密切
联的。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式的国际合作联的。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然联的。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些联的问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有联的各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题影响、
联的。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一部门遭受着三个联的问题的困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有联系,它们如何
联的呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类许多
联的微生物品种的宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种联的严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展不可分割和
联的。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个联的世界中,我们
受影响。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是联的。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展是联的。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题是联的。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战是联的。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个联的要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程的各项要是
联的。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份联的部门的清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略个
联的部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障是密切联的。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式的国际合作都是联的。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是联的。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些联的问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有联的各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都是影响、
联的。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一部门遭受着个
联的问题的困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有联系,它们是如何联的呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多联的微生物品种的宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种联的严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展是不可分割和联的。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个联的世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是相。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展是相。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题是相。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战是相。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个相要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程各项要
是相
。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份相部门
清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略包括三个相部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障是密切相。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式国际合作都是相
。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是相。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些相问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有相各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都是相影响、相
。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一部门遭受着三个相问题
困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有系,它们是如何相
呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相微生物品种
宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种相严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展是不可分割和相。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个相世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是相。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展是相。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题是相。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战是相。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个相要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程各项要
是相
。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份相部门
清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略包括三个相部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障是密切相。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式国际合作都是相
。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是相。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些相问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有相各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都是相影响、相
。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一部门遭受着三个相问题
困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有系,它们是如何相
呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相微生物品种
宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种相严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展是不可分割和相。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个相世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是相互关联的。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展是相互关联的。
Ces deux questions sont solidaires.
两个问题是相互关联的。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,六
挑战是相互关联的。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
难分开
两个相互关联的要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
一议程的各
要
是相互关联的。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份相互关联的部门的清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
战略包括三个相互关联的部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障是密切相互关联的。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式的国际合作都是相互关联的。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是相互关联的。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
些相互关联的问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有相互关联的各种因。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
些问题都是相互影响、相互关联的。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
一部门遭受着三个相互关联的问题的困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有联系,它们是如何相互关联的呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相互关联的微生物品种的宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种相互关联的严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展是不可分割和相互关联的。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在个相互关联的世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是相互。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发展是相互。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题是相互。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战是相互。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个相互要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程各项要
是相互
。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份相互部门
清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略包括三个相互部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
和
保障是密切相互
。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式国际合作都是相互
。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是相互。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些相互问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有相互各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都是相互影响、相互。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一部门遭受着三个相互问题
困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有系,它们是如何相互
呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相互微生物品种
宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种相互严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
和发展是不可分割和相互
。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个相互世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是相互关。
La migration et le développement sont interdépendants.
徙和发展是相互关
。
Ces deux questions sont solidaires.
这两个问题是相互关。
Ces six défis sont, bien entendu, étroitement liés.
当然,这六项挑战是相互关。
Il est souvent difficile de séparer ces deux éléments étroitement liés.
往往很难分开这两个相互关要
。
Les éléments du programme d'action sont liés entre eux.
这一议程各项要
是相互关
。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以编一份相互关部门
清单。
Cette stratégie d'ensemble comprend trois volets indissociables.
这项总战略包括三个相互关部分。
La sûreté et la sécurité nucléaires sont étroitement liées.
核安全和核保障是密切相互关。
Toutes les formes de coopération internationale sont liées.
一切形式国
都是相互关
。
Il existe une corrélation claire entre la pauvreté, l'éducation et le développement.
贫穷、教育和发展显然是相互关。
Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.
这些相互关问题将在下面一起讨论。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
造成过度捕捞有相互关各种因
。
Toutes ces questions sont interdépendantes et imbriquées.
这些问题都是相互影响、相互关。
Le secteur a été touché par trois problèmes interdépendants.
这一部门遭受着三个相互关问题
困扰。
Si elles sont vraiment liées entre elles, de quelle façon le sont-elles?
如果有系,它们是如何相互关
呢?
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相互关微生物品种
宿主。
Nous commençons le nouveau millénaire confrontés à des défis graves et interdépendants.
新千年伊始,我们面临种种相互关严峻挑战。
La sécurité et le développement sont des éléments indivisibles et interdépendantes.
安全和发展是不可分割和相互关。
Dans ce monde interdépendant, nous sommes tous touchés.
在这个相互关世界中,我们都受影响。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。