法语助手
  • 关闭

直到今天

添加到生词本

jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警专家,谁也不愿透露姓名,因为直到开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到,在阿德瓦依然有激烈战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到,加沙和西岸许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到前,答案绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到然没有找到我那位朋友体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理直到保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到,他们不能提出任何证据证明他们指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到,他们继续受到某些势力不公正保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有地区直到一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到,没有一个无核武器缔约国获得了有保障核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁过去直到对非洲国家资源进行开发真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到,以色列既没有停止该墙修建,也没有拆除已经建好墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们生意,直到还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到然没有管理和防止小武器非法扩散制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们所知情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他仍不能提出任何证据证明他的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他续受到某的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“认为所有上述财产均已被没收,直到今天都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后续经营他的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也愿透露姓名,因为开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

,在阿德瓦依然有激烈战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

,加沙和西岸许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

,仍然没有找我那位朋友体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

,关于这些人没有得过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

,他们仍能提出任何证据证明他们指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且,他们继续受某些势力保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有地区仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种利位置,这种情况仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,我们都没有因此得任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

,没有一个无核武器缔约国获得了有保障核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去对非洲国家资源进行开发真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

,以色列既没有停止该墙修建,也没有拆除已经建好墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们生意,还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

,仍然没有管理和防止小武器非法扩散制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,变成我们所知情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

今天,我们接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

今天阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

今天,仍然没有找我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

今天,关于这人没有得过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

今天,他们仍不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且今天,他们势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况今天仍然存

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,今天我们都没有因此得任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人科威特解放后经营他们的生意,今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他仍不能提出任何证据证明他的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他受到力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我认为所有上述财产均已被没收,直到今天都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后经营他的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

,仍然没有找我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

,关于这些人没有得过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

,他们仍不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且,他们继续受某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,我们都没有因此得任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,变成我们所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透露姓名,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这些人没有得到过任何息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有的地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到今天我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

直到今天,这座桥从未被命过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会的专家,谁也不愿透,因为直到今天开始工作。

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

直到今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

直到今天,在阿德瓦依然有激烈的战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

直到今天,加沙和西岸的许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

直到今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

直到今天,仍然没有找到我那位朋友的体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会直到今天仍保持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

直到今天,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

直到今天,他们仍不能提出任何证据证明他们的指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且直到今天,他们继续受到某些势力的不公正的保护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,有的地区直到今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不位置,这种情况直到今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,直到今天我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

直到今天,没有一个无核武器缔约国获得了有保障的核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去直到今天对非洲国家的资源进行的开发的真正受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

直到今天,以色列既没有停止该墙的修建,也没有拆除已经建好的墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们的生意,直到今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

直到今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散的制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变成我们今天所知的情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,
jusqu'aujourd'hui
jusqu'àaujourd'hui 法 语 助 手

Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.

今天,这座桥从未被命名过。

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿透露姓名,因为今天开始

À ce jour, nous continuons de recevoir cette aide.

今天,我们继续在接受这种援助。

Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.

今天,在阿德瓦依然有激烈战斗。

De nombreuses routes de Gaza et de la Cisjordanie sont encore fermées aujourd'hui.

今天,加沙和西岸许多道路依然关闭。

Jusqu'à aujourd'hui, la réponse a été un « non » catégorique.

今天前,答案仍然是绝对“没有”。

À ce jour, la dépouille de mon ami n'a toujours pas été retrouvée.

今天,仍然没有找到我那位朋友体。

Depuis le début de ces attaques, le Conseil a gardé le silence jusqu'à aujourd'hui.

与此同时,安理会今天持沉默。

Depuis lors, on n'a aucune nouvelle crédible du sort de ces trois personnes.

今天,关于这些人没有得到过任何可靠消息。

Jusqu'à ce jour, ces pays n'ont pas réussi à établir la preuve de leur allégations.

今天,他们仍不能提出任何证据证明他们指控。

Encore aujourd'hui, ils continuent de bénéficier d'une protection injustifiée de la part de certaines forces.

并且今天,他们继续受到某些势力不公护。

Aujourd'hui encore, des zones du Belize sont toujours submergées après le passage du cyclone Keith.

因为凯斯号飓风,伯利兹有地区今天仍是一片汪洋。

Plus précisément, aujourd'hui encore, elle relègue la solidarité au second plan.

这样,特别是“团结”被置于一种不利位置,这种情况今天仍然存在。

En outre, Primorje déclare que «tout le matériel susmentionné a été exproprié».

Primorje还说:“我们认为所有上述财产均已被没收,今天我们都没有因此得到任何赔偿。

Encore aujourd'hui, aucun pays non doté d'armes nucléaires n'a accès à un approvisionnement assuré de combustible nucléaire.

今天,没有一个无核武器缔约国获得了有核燃料供应。

Cela montre qui ont été et demeurent les véritables bénéficiaires de l'exploitation des ressources des pays africains.

它说明了谁是过去今天对非洲国家资源进行开发受益者。

Israël n'a pas arrêté à ce jour la construction du mur et n'est pas revenu sur ce projet.

今天,以色列既没有停止该墙修建,也没有拆除已经建好墙。

Les requérants ont repris leur activité après la fin de l'occupation du Koweït et sont restés associés jusqu'à ce jour.

两个索赔人在科威特解放后继续经营他们生意,今天还合伙。

Mais il n'y a pas eu depuis de réglementation mise en place pour contrôler la prolifération des armes illicites.

今天,仍然没有管理和防止小武器非法扩散制度。

Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.

渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,变成我们今天所知情人节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 直到今天 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


直捣黄龙, 直到, 直到…, 直到动身, 直到孩子成年, 直到今天, 直到现在, 直到最后一口气, 直道而行, 直的,