法语助手
  • 关闭
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿(和坚硬岩石)内的设施中永久储存是废物与生物圈分开多个地质时代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化物矿层和其他化石物质有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式进行汞回收的成本过高,如果废物处置备选办法的成本较为一般采用废物处方式,如之前德国盐矿的深埋处

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国对其他处置方法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时和销毁不能成为环保上可取办法时都可采用,亦即完全和永久地封闭含有或污染了持久污染物的废物,在盐矿或锰矿深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


pluricausal, pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿(和坚硬岩石)内的设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物质有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式进行汞回收的成本过高,如果废物处置备选办法的成本较为合理,则一般采用废物处理方式,如之前德国盐矿的深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国对其他处置方法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时和销毁不能成为环保上可取办法时都可采用,亦即完全和永久地封闭含有或污染了持久污染物的废物,在盐矿或锰矿深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


plurinational, plurinominal, plurinuclé, pluriovulé, pluripartisme, pluriséculaire, pluristratifié, plurivalent, plurivalente, plurivalve,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿(和坚硬岩石)内的设施中永久储存是将危险与生圈分开多个代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合矿层和其他化石有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式进行汞回收的成本过高,如果置备选办法的成本较为合理,则一般采用理方式,如之前德国盐矿的深埋理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国对其他置方法,提出了另一技术,在持久污染含量低和销毁不能成为环保上可取办法都可采用,亦即完全和永久封闭含有或污染了持久污染,在盐矿或锰矿深层下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


plus-pétition, plus-que-parfait, plus-value, plutologie, pluton, plutonien, plutonienne, plutonigène, plutonique, plutonisme,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿(和坚硬岩石)内的设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物质有绝的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式回收的成本过高,如果废物处置备选办法的成本较为合理,则一般采用废物处理方式,如之前德国盐矿的深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国其他处置方法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时和销毁不能成为环保上可取办法时都可采用,亦即完全和永久地封闭含有或污染了持久污染物的废物,在盐矿或锰矿深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


pluvieux, pluviner, pluvio, pluviographe, pluviomètre, pluviométrie, pluviométrique, pluvioscope, pluviôse, pluviosité,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿(和坚硬岩石)内设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代一种选择法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物质有绝对、专有、不能剥夺和不可侵犯所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式进行汞成本过高,如果废物处置备选成本较为合理,则一般采用废物处理方式,如之前德盐矿深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

对其他处置方法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时和销毁不能成为环保上可取法时都可采用,亦即完全和永久地封闭含有或污染了持久污染物废物,在盐矿或锰矿深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


PNB, pneu, pneu-citerne, pneuma, pneumallergène, pneumarthose, pneumastoscope, pneumatique, pneumatisation, pneumatochimie,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿(和坚硬岩设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化物质有绝对、专有、不能剥夺和不可侵犯所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种进行汞回收成本过高,果废物处置备选办法成本较为合理,则一般采用废物处理之前德国盐矿深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国对其他处置法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时和销毁不能成为环保上可取办法时都可采用,亦即完全和永久地封闭含有或污染了持久污染物废物,在盐矿或锰矿深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


pneumatose, pneumatothérapie, pneumaturie, pneumectomie, pneumercator, pneumo, pneumoarthrographie, pneumobacille, pneumobacillémie, pneumocardie,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位盐矿(和坚硬岩石)内的设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物质有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

种方式进行汞回收的成本过高,如果废物处置备选办法的成本较为合理,则一般采用废物处理方式,如之前德国盐矿的深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国对其他处置方法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时和销毁不能成为环保上可取办法时都可采用,亦即完全和永久地封闭含有或污染了持久污染物的废物,在盐矿或锰矿深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


pneumocrâne, pneumocystographie, pneumocystose, pneumoencéphale, pneumoexopéritoine, pneumogastrique, pneumogramme, pneumographe, pneumographie, pneumogynécographie,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿(和坚硬岩石)内的设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物质有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式进行汞回收的成本过高,如果废物处置备选办法的成本较为合理,则一般采用废物处理方式,如之前德国盐矿的深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国对其他处置方法,另一技术,在持久污染物含量低时和销毁不能成为环保上可取办法时都可采用,亦即完全和永久地封闭含有或污染持久污染物的废物,在盐矿或锰矿深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


pneumonique, pneumonite, pneumonoconiose, pneumopathie, pneumopelvigraphie, pneumopéritoine, pneumopexie, pneumophone, pneumopyélographie, pneumopyothorax,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于硬岩石)内的设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

家对所有场、包括海鸟粪沉积、金属砂、、煤碳氢化合物其他化石物质有绝对的、专有的、不能剥夺不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式进行汞回收的成本过高,如果废物处置备选办法的成本较为合理,则一般采用废物处理方式,如之前德的深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

对其他处置方法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时销毁不能成为环保上可取办法时都可采用,亦即完全永久地封闭含有或污染了持久污染物的废物,在或锰深层地下封闭,使其隔绝大气层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,
yánkuàng
mine de sel (gemme) 法 语 助 手

Le stockage permanent dans des installations aménagées dans des mines de sel et des roches dures est une option permettant d'isoler les déchets dangereux de la biosphère pour des durées de l'ordre de la période géologique.

在位于盐矿坚硬岩石)内的设施中永久储存是将危险废物与生物圈分开多个地质时代的一种选择办法。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿氢化合物矿其他化石物质有绝对的、专有的、不能剥夺的所有权,但表粘土除外。

En raison du coût généralement élevé de cette méthode de récupération du mercure, ces types de déchets sont habituellement éliminés lorsqu'il est possible de s'en défaire à un prix raisonnable, comme c'est le cas dans les mines de sel d'Allemagne où ils sont enfouis profondément dans le sol. Récapitulation des sources additionnelles de mercure rentables

鉴于以这种方式进行汞回收的成本过高,如果废物处置备选办法的成本较为合理,则一般采用废物处理方式,如之前德国盐矿的深埋处理。

L'Allemagne a suggéré d'ajouter une technique supplémentaire aux techniques d'élimination lorsque la teneur en polluants organiques persistants est faible et que la destruction ne représente pas la meilleure option écologique. Il s'agirait d'enfermer les déchets contenant des polluants organiques persistants, ou contaminés par les polluants organiques persistants, dans des containers complètement scellés et de les enterrer profondément dans des mines de sel ou de potassium.

德国对其他处置方法,提出了另一技术,在持久污染物含量低时销毁不能成为环保上取办法时都采用,亦即完全永久地封闭含有或污染了持久污染物的废物,在盐矿或锰矿深地下封闭,使其隔绝大气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盐矿 的法语例句

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


盐键, 盐角草, 盐浸石块(供家畜舐食的), 盐井, 盐壳, 盐矿, 盐类, 盐类化学, 盐类学, 盐类研究,