法语助手
  • 关闭
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购购置信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

同意保留第2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

商定删除第3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

一致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

一致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

一致通过了第(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草案第6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这一申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案拟议案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合织对第3评注广泛地论述了这一

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》第1条第3一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microbus, microcalcium, microcalculateur, microcalorimètre, microcalorimétrie, microcalorimétrique, microcanal, microcanevas, microcapacimètre, microcapillaire,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置融资问题。

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

工作组同意保留第2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

工作组商定删除第3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个问题没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

工作组一致通过了第(2)实质内

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

工作组一致通过了第(2)实质内

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

工作组一致通过了第(1)实质内

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草案第6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

,这一申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案拟议案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合组织对第3评注广泛地论述了这一问题。

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》第1条第3一致。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microcéphaie, microcéphale, microcéphalie, microchaîne, microchamp, microchidie, microchimie, microchimique, microchirurgical, microchirurgie,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置融资问

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

工作组同意保留第2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

工作组除第3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个问有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

工作组一致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

工作组一致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

工作组一致通过了第(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持除草案第6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这一申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案拟议案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合组织对第3评注广泛地论述了这一问

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》第1条第3一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microcline, microclineperthite, microclinisation, microclinite, micrococcus, microcôlon, microcolonie, microcommande, microconcrétion, microcondensateur,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草了与有形财产有关购置融资问题。

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

同意保留第2文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

商定删除第3文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个问题没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

致通过了第(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草第6

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2拟议文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合织对第3评注广泛地述了这问题。

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》第1条第3致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microcopier, microcopieuse, microcoque, microcorie, microcornée, microcorrosion, microcosme, microcosmique, microcoupure, microcourant,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财有关融资问题。

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

工作组同意保留2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

工作组商定删除3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个问题没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

工作组一致通过了(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

工作组一致通过了(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

工作组一致通过了(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,62条3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草案6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这一申诉不属于九条4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

2草案拟议案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合组织对3评注广泛地论述了这一问题。

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》1条3一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microcyte, microcytémie, microdécrochement, microdéformation, microdensimètre, microdensitogramme, microdensitomètre, microdensitométrie, microdéplacement, microdétritique,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置融资问

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

作组同意保留第2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

作组商定删除第3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个问没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

作组一致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

作组一致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

作组一致通过了第(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草案第6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这一申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合组织对第3评注广泛地论述了这一问

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》第1条第3一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microdistribution, microdoléritique, microdonte, microdontie, microdosage, microdrépanocyte, microdrépanocytose, microdssection, microdureté, microduromètre,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论与有形财产有关购置融资问题。

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

工作组同意保留第2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

工作组商定删除第3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个问题没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出第(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

工作组一致通过第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

工作组一致通过第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

工作组一致通过第(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草案第6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这一申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案拟议案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合组织对第3评注广泛地论述这一问题。

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证与《公约》第1条第3一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microfilm, microfilmage, microfilmer, microfiltration, microfimer, microfissuration, microfissure, microfissures, microflore, microfluage,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购购置信贷担保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置题。

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

同意保留第2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

商定删除第3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个题没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人信服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

致通过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

致通过了第(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草案第6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案拟议案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合织对第3评注广泛地论述了这题。

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》第1条第3致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microgamète, microgamétocyte, microgamétophyte, microgamie, microgastrie, microgélifluxion, microgénie, microgénitalisme, microglossaire, microglossie,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,
díkuǎn
fonds assurés (sur lesquels on peut compter) ;
somme d'argent qu'on peut assurément utiliser

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

所购资产购置保可以有几种不同方式。

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关购置融资问题。

Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

应付账项下载列索偿共计9 053 620美元。

Le Groupe de travail est convenu de conserver le paragraphe 2.

工作组同意保留第2案文。

Le Groupe de travail est convenu de supprimer le paragraphe 3.

工作组商定删除第3案文。

Plusieurs délégations ont appuyé le texte proposé au paragraphe 1.

若干代表团支持第1措辞。

Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.

措词方式使得这个问题没有得到解决。

En ce sens, le commentaire relatif au paragraphe 1 du principe 1 n'est pas convaincant.

原则2(a)评注不能使人服。

Plusieurs propositions de modification du paragraphe 7 ont été formulées.

与会者提出了修改第(7)各种建议。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 2.

工作组过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter le paragraphe 2 quant au fond.

工作组过了第(2)实质内容。

Le Groupe de travail est convenu d'adopter quant au fond le paragraphe 1.

工作组过了第(1)实质内容。

La liste du paragraphe 3 de l'article 62 doit de plus être exhaustive.

此外,第62条第3清单必须详尽无遗。

M. Chung (République de Corée) appuie la proposition tendant à supprimer le projet de paragraphe 6.

Chung先生(大韩民国)支持删除草案第6提案。

Ce grief n'entre donc pas dans le champ du paragraphe 4 de l'article 9.

因此,这申诉不属于第九条第4所涉范围。

Les crédits inscrits au budget approuvé pour l'exercice biennal 2006-2007 tiennent compte des augmentations.

2007两年期核定预算预算预留顾及了该数额增加。

Seuls les remboursements pour juillet et août ont été effectués.

事实上,目前仅支付了7月和8月部队偿还

On trouvera le texte proposé du projet de paragraphe 2 ci-dessous.

第2草案拟议案文见下文。

La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.

经合组织对第3评注广泛地论述了这问题。

Cette délimitation expresse vise à donner effet au paragraphe 3 de l'article premier de la Convention.

这种明确区分保证了与《公约》第1条第3

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 的款 的法语例句

用户正在搜索


microgranulitique, micrographie, micrographique, microgravimétrie, microgrégat, microgrenu, microgrenue, microgréseux, microgyrie, microhématurie,

相似单词


的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款, 的两侧, 的权力, 的确, 的确良,