Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性,
足轻重。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性,
足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特
南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的库后,至少有15 000吨
沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接
响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期
响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
其他
症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了
症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿150
长的
岸
溢漏入地
,
接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对
共健康产生长期影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000燃油沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接严
渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很,
轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特
南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发
的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。