Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间畏首畏,很可能就错过了幸运之神在
刹那间送给你的机遇。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间畏首畏,很可能就错过了幸运之神在
刹那间送给你的机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在域的参
畏首畏
。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对那里出现的事件畏首畏
地表示某种不满,最多表示不快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间畏首畏尾,很可能就错运之神在这刹那间送给你
机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域
参
畏首畏尾。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对都是无法解释
国际沉默,唯一例外
则是对那里出
件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间首
,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这的参
首
。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对那里出现的事件首
地表示某种不满,最多表示不快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》论是谁在一刹那间畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你
机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方续行动,监测乏力,伙伴在这个领域
参
畏首畏尾。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对都是
法
释
国际沉默,唯一例外
则是对那里出现
事件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这
送给你的机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域的参畏首畏尾。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对里出现的事件畏首畏尾地表示某
,最多表示
快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间首
,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这的参
首
。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对那里出现的事件首
地表示某种不满,最多表示不快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间首
,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这的参
首
。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对那里出现的事件首
地表示某种不满,最多表示不快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》谁在一刹那间畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域的参畏首畏尾。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对的都法解释的国际沉默,唯一例外的则
对那里出现的事件畏首畏尾地表
某种
满,最多表
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间首
,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。
Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.
至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这的参
首
。
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对那里出现的事件首
地表示某种不满,最多表示不快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。