Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交费吗?
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的费还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使用的少,因而
费昂贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些费。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因建议就
费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
外,Glantre未能提供支付
费的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打
而支付
费163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
还认定,该雇员打给其亲属的受
人付费
费是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低费。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括费、传真费、邮资和邮袋费。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将费索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
外,未适当监测
使用情况,也未有系统
收取个人
费。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括费、
费等)不在
项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
外,
认为,STS提供
足够的证据证明
费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
认为,Sasref没有证实索赔额。 因
建议就
费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人费是由KSF向其雇员收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水费、气费、
费或
费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、等)费、
费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系的
费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使用的少,因而
贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打而支付
163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受人付
是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括
、传真
、邮资和邮袋
。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使用情况,也未有系统地收取个人
。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括、
等)不在此项安排中:这些
用的申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够的证据证明
索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人是由KSF向其雇员收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水、气
、
或
),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、
等)
、
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系的
163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使用
少,因而
昂贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交其他
中也提到这些
。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打而支付
163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属受
人付
是可以赔偿
。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括
、传真
、邮资和邮袋
。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使用情况,也未有系统地收取个人
。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括、
等)不在此项安排中:这些
用
申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够
明
索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有实索赔额。 因此小组建议就
补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往表明,私人
是由KSF向其雇员收取
。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水、气
、
或
),可以做自动预先扣除额
方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、
等)
、
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系
163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的话费还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
为我们
话使用的少,
话费昂贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些话费。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
此小组建议就
话费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付话费的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打话
支付
话费163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受话人付费话费是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低话费。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
费7 200美元用于商业通讯,包括
话费、传真费、邮资和邮袋费。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将话费索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测话使用情况,也未有系统地收取个人
话费。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括费、
话费等)不在此项安排中:这些费用的申
必须直接报
司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够的证据证明
话费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 此小组建议就
话费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人话费是由KSF向其雇员收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水费、气费、费或
话费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、等)费、
话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行话联系的
话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使用的少,因而
昂贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打而支付
163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受人付
是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括
、
、邮资和邮袋
。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使用情况,也未有系统地收取个人
。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括、
等)不在此项安排中:这些
用的申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够的证据证明
索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人是由KSF向其雇员收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水、气
、
或
),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、
等)
、
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系的
163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交电话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的电话费还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们电话使用的少,因而电话费昂贵就不足为奇。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些电话费。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电话费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付电话费的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程留期间为给他们
电话而支付
电话费163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该给其亲属的受话人付费电话费是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地电话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电话费。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括电话费、传真费、邮资和邮袋费。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将电话费索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,也未有系统地收取个人电话费。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电费、电话费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够的证据证明电话费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就电话费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人电话费是由KSF向其收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水费、气费、电费或电话费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、电等)费、电话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程在伊拉克
留期间与之进行电话联系的电话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的费还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使用的少,因而
费昂贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些费。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付费的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打而支付
费163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受人付费
费是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低费。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括费、传真费、邮资和邮袋费。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS费索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使用情况,也未有系统地收取个人
费。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括费、
费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够的证据证明
费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人费是由KSF向其雇员收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水费、气费、费或
费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、等)费、
费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系的
费163美元(86英镑)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使
的少,因而
昂贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打而支付
163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受人付
是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可互联网
户数目和本地
量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元
于商业通讯,包括
、传真
、邮资和邮袋
。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将索赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使
情况,也未有系统地收取个人
。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括、
等)不在此项安排中:这些
的申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够的证据证明
索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人是由KSF向其雇员收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水、气
、
或
),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公
事业(水、
等)
、
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系的
163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交电吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的电还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们电使用的少,因而电
昂贵就不足为奇
。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些电。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付电的证据。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打电而支付
电
163美元 (86英镑)。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受人付
电
是可以赔偿的。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地电用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括电
、传真
、邮资和邮袋
。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类赔表中,STS将电
赔填报为“其他损失”。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电使用情况,也未有系统地收取个人电
。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电、电
等)不在此项安排中:这些
用的申请必须直接报请司法行政司审批。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供足够的证据证明电
赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实赔额。 因此小组建议就电
补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人电是由KSF向其雇员收取的。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水、气
、电
或电
),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、电等)
、电
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电联系的电
163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。