法语助手
  • 关闭

电视广告

添加到生词本

infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已传播音机和

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

率极高的黄金时段播出这些外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和等途径,从多方面开展反种族主义的宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,里,音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和,以及制作视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果和其他没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的活动,将美国全国有线视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间已在传收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视张贴了许多图文

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非西厅、咖啡馆的宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象确有其事的话,那非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映妇女消费者形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷向青少年宣传滥用毒害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国一家洗涤剂大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效:即电视、当场被抓高风险、判决严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人尊严,也不得包含任何基于性别歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取措施如发行科特迪瓦民歌手演唱歌曲光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事话,那是非常值得称赞

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关新倡议,包括开展一项150万美元电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间星已在传收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷向青少年宣传滥的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象确有其事的话,那常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

告有限公司电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的盘,播放播和电视及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision 法 语 助 手

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时构已开始大举通过电视高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途径,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,